Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2011 werd grotendeels » (Néerlandais → Français) :

1. Verordening (EU) nr. 1169/2011 werd grotendeels van kracht op 13 december 2014 en wordt sedert 2015 gecontroleerd.

1. Le Règlement (UE) n° 1169/2011 est, dans sa plus grande partie, entré en vigueur le 13 décembre 2014 et des contrôles sont effectués sur cette base depuis 2015.


Diezelfde oefening vijf jaar later, op 28 november 2011, werd grotendeels betaald door de Congolese overheden, onrechtstreeks dus ook met ontwikkelingsgeld.

Le 28 novembre 2011, soit cinq ans plus tard, le même exercice a eu lieu mais aux frais cette fois des autorités congolaises, c'est-à-dire indirectement aussi aux frais de la Coopération au développement.


De wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt werd sinds 13 juli 2011 in het Strafwetboek (artikel 563bis) ingevoegd.

La loi du 1er juin 2011 visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage est insérée dans le Code pénal depuis le 13 juillet 2011 (article 563bis).


Ik wens te benadrukken dat de wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt sinds 13 juli 2011 in het Strafwetboek (artikel 563bis) werd ingevoegd (inwerkingtreding: 23 juli 2011).

Je souhaite attirer l'attention sur le fait que la loi du 1er juin 2011 visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage a été introduite dans le Code pénal (article 563bis) le 13 juillet 2011 (entrée en vigueur: 23 juillet 2011).


In het Belgisch Staatsblad van 13 juli 2011 werd de wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt, gepubliceerd.

Le Moniteur belge du 13 juillet 2011 a publié la loi du 1er juin 2011 visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage.


19. herinnert aan de bilaterale druk die naar verluidt door de ECB op de Ierse autoriteiten is uitgeoefend voordat de initiële overeenkomst tussen de ECB en het IMF op 7 december 2010, respectievelijk 16 december 2010 werd gesloten middels de desbetreffende mvo's, waarin de beleidsvoorwaarden voor de financiële bijstand van EU en IMF waren opgenomen; merkt op dat het programma grotendeels gebaseerd was op het eigen nationale herst ...[+++]

19. rappelle les pressions bilatérales qui auraient été exercées par la BCE sur les autorités irlandaises avant que l'accord initial entre ces autorités, d'une part, et l'Union européenne et le FMI, d'autre part, ne soit adopté le 7 décembre 2010 et le 16 décembre 2010, dans des protocoles d'accord définissant les conditions de politique économique dont est assortie l'assistance de l'Union et du FMI; constate que le programme était fondé amplement sur le plan de redressement national du gouvernement irlandais pour la période 2011-2014, publié le 24 novembre 2010; observe également que, depuis lors, le programme irlandais a été révisé r ...[+++]


Q. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, toen Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat de mensen de straat op zijn gegaan omdat de situatie onder het bewind van de Moslimbroederschap niet was verbeterd maar verslechterd; overwegende dat de inflatie en de werkloosheid gedurende het presidentschap van Morsi waren gestegen; overwegende dat in heel Egypte 3 400 demonstraties – meestal stakingen en bezettingen ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


A. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen betogers in het hele land hebben aangedrongen op het aftreden van Mohamed Morsi, en overwegende dat dit de grootste demonstratie was sinds de revolutie van 2011, waardoor Hosni Mubarak werd verdreven; overwegende dat er in het hele land, ondanks het grotendeels vreedzame karakter van de demonstraties, minstens zeven mensen zijn omgekomen en honderden gewond zijn geraakt;

A. considérant que, le 30 juin 2013, des millions de manifestants ont réclamé la démission de Mohamed Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que, en dépit du fait que les manifestations aient été largement pacifiques, il y a eu au moins sept morts et des centaines de blessés dans tout le pays;


De wet van 1 juni 2011 tot instelling van een verbod op het dragen van kleding die het gezicht volledig dan wel grotendeels verbergt werd op 13 juli 2011 gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

La loi du 1er juin 2011 visant à interdire le port de tout vêtement cachant totalement ou de manière principale le visage a été publiée au Moniteur belge le 13 juillet 2011.


De onderhandelingen over een tweede protocol, waarbij het eerste onder grotendeels gelijke voorwaarden met één jaar werd verlengd, werden in februari 2011 afgerond; dit protocol werd voorlopig toegepast tot en met december 2011, toen het Europees Parlement besloot niet in te stemmen met de sluiting ervan.

Un deuxième protocole, prorogeant le premier d'un an selon des termes essentiellement identiques, a été négocié en février 2011 et appliqué à titre provisoire jusqu'en décembre 2011, lorsque le Parlement européen a décidé de ne pas approuver sa conclusion.




D'autres ont cherché : nr 1169 2011 werd grotendeels     november     november 2011     grotendeels     juni     grotendeels verbergt     dan wel grotendeels     werd     juli     december     programma grotendeels     revolutie     hosni mubarak     demonstraties grotendeels     ondanks het grotendeels     februari     één jaar     eerste onder grotendeels     2011 werd grotendeels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 werd grotendeels' ->

Date index: 2024-01-11
w