16. onderstreept dat er sprake is van belangrijke "spill-over"-effecten tussen de economieën
van de lidstaten; benadrukt in dit verband het cruciale belang van een betere coördin
atie van verstandig fiscaal beleid enerzijds en overheidsfinanciën van hoge kwaliteit, met inbegrip van “Lissabon-investeringen” anderzijds; roept bijgevolg op naast de vier prioriteiten van Lissabon ook prioriteit te verlenen aan de coördinatie van het macro-economisch beleid; is voorstander van een
geïntegreerd beleid ...[+++]waarin de eisen uit het herziene stabiliteits- en groeipact tot uiting komen en waarin doelstellingen worden vastgelegd voor de nieuwe generatie geïntegreerde richtsnoeren, met concrete verwijzingen naar gecoördineerde investeringsactiviteiten en overheidsuitgaven van hoge kwaliteit; 16. souligne que l'on observe des effets de retombée notables entre les économies des Ét
ats membres et que, dans ce contexte, une coordination améliorée pour des politiques budgétaires et des finances publiques saines, tenant com
pte des principaux "investissements de Lisbonne", revêt une importance cruciale; demande donc que, en sus des quatre priorités de Lisbonne, on mette en place une priorité nouvelle: la coordination des politiques macroéconomiques; se prononce en faveur d'une politique d'intégration qui prenne en compte les ex
...[+++]igences du pacte de stabilité et de croissance réformé et fixe des objectifs pour la nouvelle génération de lignes directrices intégrées, avec référence concrète à des activités d'investissement coordonnées et à des dépenses publiques de qualité;