Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence epilepsie
Absence-epilepsie in kinderjaren
Atonisch
Backward reading
Benigne
CAT-scan
Computerized axial tomography
Echografie
Epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Impulsieve petit mal
Infantiele myoklonische-epilepsie
Juveniele
Klonisch
MRI
Magnetic resonance imaging
Myoklonisch
Myoklonische epilepsie
NMR
Neonatale convulsies
Neventerm
Niet-specifieke epileptische aanvallen
Ontwikkelingsdyslexie
PET-scan
Positron emission tomography
Pyknolepsie
Röntgenbeelddiagnostiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke leesachterstand
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Thermografie
Tonisch
Tonisch-klonisch

Vertaling van "2011 specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | positron emission tomography [PET-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindin ...[+++]

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]


absence-epilepsie in kinderjaren [pyknolepsie] | benigne | infantiele myoklonische-epilepsie | benigne | neonatale convulsies (familiaal) | epilepsie met grandmalaanvallen bij ontwaken | juveniele | absence epilepsie | juveniele | myoklonische epilepsie [impulsieve petit mal] | niet-specifieke epileptische aanvallen | atonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | klonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | myoklonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch | niet-specifieke epileptische aanvallen | tonisch-klonisch

Convulsions néonatales bénignes (familiales) Crises non spécifiques:atoniques | cloniques | myocloniques | tonico-cloniques | toniques | Epilepsie (avec):absences de l'adolescence | absences de l'enfance [pyknolepsie] | crises [grand mal] au réveil | myoclonique bénigne de l'enfance | myoclonique [petit mal impulsif] juvénile


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

conseiller des clients sur le type d'équipements sportifs à des fins spécifiques


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

droit de douane spécifique | droit spécifique


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des énergies non nucléaires | programme spécifique de recherche, de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine de l'énergie non nucléaire


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

programme spécifique de recherche et de développement dans le domaine de la fusion thermonucléaire | programme spécifique sur la fusion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De correctie geldt niet voor de specifieke migratie van de lijst in bijlage I van de verordening (EU) nr. 10/2011 van de Commissie van 14 januari 2011 betreffende materialen en voorwerpen van kunststof, bestemd om met levensmiddelen in contact te komen opgenomen stoffen waarvoor in kolom 8 een specifieke migratielimiet "niet aantoonbaar" is aangegeven, die niet in de lijst zijn opgenomen en voor de niet in de lijst opgenomen stoffen als bedoeld in artikel 4, § 1, punt 4 en § 2, punt 4, die niet in aantoonbare hoeveelheden mogen migrer ...[+++]

La correction n'est pas applicable à la migration spécifique des substances figurant dans la liste de l'Union à l'annexe I du règlement 10/2011 de la Commission du 14 janvier 2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires au regard desquelles la mention « non décelable » figure dans la colonne 8 et des substances non répertoriées et pour les substances non répertoriées régies par les dispositions de l'article 4, paragraphe § 1, point 4 et § 2, point 4), qui ne do ...[+++]


Paragraaf 4 : Correctiefactoren voor het vergelijken van de resultaten van migratietesten met de migratielimieten 4.1. Correctie van de specifieke migratie in levensmiddelen met een vetgehalte van meer dan 20 % met behulp van de vetreductiecoëfficiënt (Fat Reduction Factor, FRF). Bij lipofiele stoffen waarvoor in bijlage I in kolom 7 van de verordening (EU) nr. 10/2011 van de Commissie van 14 januari 2011betreffende materialen en voorwerpen van kunststof, bestemd om met levensmiddelen in contact te komen is aangegeven dat de FRF van t ...[+++]

Paragraphe 4 : Facteurs de correction appliqués pour comparer les résultats des essais de migration avec les limites de migration 4.1. Correction de la migration spécifique dans les denrées alimentaires contenant plus de 20 % de matières grasses par le facteur de réduction lié à la teneur en matières grasses (FRTMG) Pour les substances lipophiles pour lesquelles la colonne 7 de l'annexe I du règlement 10/2011 de la Commission du 14 janvier 2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec d ...[+++]


Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 september 2007 en 20 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 2. Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een ad-hoc licentie wordt vereist om ze te bezitten en te gebruiken, worden in één van de volgende categorieën ingedeeld : 1° de specifiek voor het sportschieten ontworpen pistolen met maximum vijf ...[+++]

Article 1. L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 23 mai 2007 portant exécution du décret du 20 novembre 2006 relatif au statut des tireurs sportifs, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 20 septembre 2007 et 20 juillet 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. Les armes spécifiquement destinées au tir sportif dont la détention et l'utilisation nécessitent une licence correspondante sont classées dans l'une des catégories suivantes : 1° pistolet de calibre.22; 2° arme tirant au coup par coup, dont la longueur totale ...[+++]


Art. 6. In artikel 10 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 2 mei 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011 en de wetten van 17 juli 2013 en 30 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1 wordt opgeheven; b) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, worden de woorden "emittenten van financiële instrumenten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt," vervangen door de woorden "emittenten van effecten die zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt,"; c) in paragraaf 2, eerste lid, 1°, wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) onverwij ...[+++]

Art. 6. A l'article 10 de la même loi, remplacé par la loi du 2 mai 2007 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011 et par les lois des 17 juillet 2013 et 30 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 est abrogé; b) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, les mots "émetteurs d'instruments financiers admis à la négociation sur un marché réglementé" sont remplacés par les mots "émetteurs de valeurs mobilières admises à la négociation sur un marché réglementé"; c) au paragraphe 2, alinéa 1, 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : "b) sans délai, quant aux modifications directes et indirectes des droits liés a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Ra ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant ...[+++]


Dat beleid beoogt specifiek de bevoorrading in « niet energetische » grondstoffen van de EU. Het is vervat in twee mededelingen van de Europese Commissie van 2008 (COM(2008) 699) en 2011 (Com(2011) 25).

Cette politique vise spécifiquement l'approvisionnement en matières premières « non énergétiques » de l'UE. Elle est contenue dans deux Communications de la Commission européenne de 2008 (COM(2008) 699) et 2011 (COM(2011) 25).


Aangezien voormeld koninklijk besluit niet bepaalt wat precies wordt bedoeld met ‘interne doeleiden’, werden in 2011, in overleg met het Agentschap voor Binnenlands Bestuur van de Vlaamse Gemeenschap, richtlijnen voor de gemeentebesturen uitgevaardigd in verband met de raadpleging van de bevolkingsregisters door de gemeentelijke diensten in het kader van een specifiek doelgroepenbeleid of van een specifieke communicatie met sommige bevolkingsgroepen.

Étant donné que l’arrêté royal précité ne stipule pas ce que l’on entend par ‘fins de gestion interne’, des directives ont été élaborées en 2011, en concertation avec l’Agence de l’Administration intérieure de la Communauté flamande. Celles-ci étaient destinées aux administrations communales et portaient sur la consultation des registres de la population par les services communaux dans le cadre d’une politique spécifique des groupes cibles ou d’une communication spécifique avec certains groupes de population.


3) Het specifieke geval van de resolutie van het Kirgizisch parlement van 18 juni 2011, die de procureur-generaal oproept om de website Fergana.ru te blokkeren, werd nog niet formeel besproken op de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) -bijeenkomsten, maar de kwestie van de vrijheid van de nieuwe media en de vrije toegang tot het Internet is een prioriteit voor de Vertegenwoordigster van de OVSE voor de Vrijheid van de Media, mevrouw Dunja Mijatovic, voor de 27 Europese Unie (EU)-lidstaten en voor het huidige Litouwse OVSE-voorzitt ...[+++]

3) Le cas concret de la résolution du parlement du Kirghizstan en date du 18 juin 2011, invitant le procureur-général à bloquer le site web Fergana.ru, n’a pas encore été abordé formellement au sein des réunions de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), mais la question de la liberté des nouveaux médias et l’accès à Internet est une priorité de la Représentante de l’OSCE sur la Liberté des Médias, Mme Dunja Mijatovic, ainsi que des 27 états membres de l’Union européenne (UE) et de la présidence de l’OSCE en exercice lithuanienne, qui souhaite renforcer le rôle de l’OSCE en la matière lors de la prochaine réun ...[+++]


1) Hierbij wordt een overzicht gegeven van de klachten die de Algemene Directie Controle en Bemiddeling heeft ontvangen van 2011 tot 2013 (voordien was er geen aparte registratie van deze specifieke klachten, er is geen registratie per provincie). Namelijk voor 2013: tweeëntwintig klachten, voor 2012: achttien klachten, voor 2011: twaalf klachten.

1) Voici un aperçu des plaintes reçues par la Direction générale du Contrôle et de la Médiation de 2011 à 2013 (il n’y avait pas d’enregistrement distinct pour ces plaintes spécifiques avant cela et il n’y a aucun enregistrement par province) : vingt-deux en 2013, dix-huit en 2012 et douze en 2011.


De RVA rapporteert dat sinds mei 2011 die controles hoofdzakelijk behandeld worden door administratieve medewerkers; enkel indien de specifieke bevoegdheden van een controleur vereist zijn, of indien er ernstige indicaties van fraude zijn, komt de controleur tussen (zie bladzijde 152 en volgende van het jaarverslag 2011 van de RVA).

L'ONEm rapporte que depuis le mois de mai 2011, ces contrôles sont en grande partie traités par les collaborateurs administratifs ; le contrôleur n'intervenant que si l'exercice de ses prérogatives est requis ou s'il y a de sérieuses indications de fraude (cf. pages 152 et suivantes du rapport annuel 2011 de l'ONEm).


w