Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2011 het libische arabische jamarihiya-regime » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad met het aannemen van resolutie 1970/2011 het Libische Arabische Jamarihiya-regime sancties heeft opgelegd,

D. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a imposé des sanctions sur le régime de la Jamahiriya arabe libyenne en adoptant la résolution 1970 (2011),


B. overwegende dat de internationale gemeenschap in de VN-Veiligheidsraad met het aannemen van resolutie 1970/2011, waarmee het Libische Arabische Jamarihiya-regime sancties worden opgelegd, volledige eensgezindheid heeft getoond, en dat verschillende wereldleiders sinds het begin van de opstand Kadhafi herhaaldelijk tot opgeven hebben opgeroepen,

B. considérant que la communauté internationale a fait preuve d'une unanimité sans réserve au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour imposer des sanctions contre le régime de la Grande Jamahiriya arabe libyenne, en adoptant la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies 1970 (2011) et que, dès le début de la révolte, plusieurs dirigeants du monde ont appelé le colonel Kadhafi à renoncer au pouvoir,


De toestroom van illegale Tunesische migranten was in 2011 zeer groot als gevolg van de Arabische Lente en de omverwerping van het regime van Ben Ali.

L'afflux des migrants tunisiens illégaux a été très forte en 2011 suite au printemps arabe et au renversement du régime de Ben Ali.


A. gelet op de aangenomen resolutie 1973 van 17 maart 2011 van de Veiligheidsraad over de situatie in de Arabisch-Libische Jamahiriya;

A. vu la résolution 1973 du Conseil de sécurité sur la situation en Jamahiriya arabe libyenne adoptée le 17 mars 2011;


A. gelet op de aangenomen resolutie 1973 van 17 maart 2011 van de Veiligheidsraad over de situatie in de Arabisch-Libische Jamahiriya;

A. vu la résolution 1973 du Conseil de sécurité sur la situation en Jamahiriya arabe libyenne adoptée le 17 mars 2011;


In 2011 namen in Libië duizenden mannen de wapens op onder de vlag van de Nationale Overgangsraad om het Libische regime van Kadhafi omver te werpen.

En 2011, en Libye, des milliers d'hommes ont pris les armes sous l'égide du Conseil national de transition pour renverser le régime de Kadhafi.


Nederland heeft op 15 juli 2011 100 miljoen euro van de tegoeden van het Libische regime die in Nederland zijn bevroren, overgemaakt aan de WHO om medicijnen te verdelen.

Les Pays-Bas ont transféré à l'OMS, le 15 juillet 2011, cent millions pris sur les avoirs du régime libyens gelés au Pays-Bas pour la distribution de médicaments.


D. overwegende dat de Arabische Liga op 22 februari 2011 de Libische delegaties tijdelijk van haar bijeenkomsten heeft uitgesloten en het gebruik van geweld door de strijdkrachten van Moammar Kadhafi tegen de bevolking heeft veroordeeld,

D. considérant que, le 22 février 2011, la Ligue arabe a exclu temporairement les délégations libyennes de ses réunions, condamnant la violence à laquelle les forces de Mouammar Kadhafi ont recours contre la population,


9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een ...[+++]

9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité de Lisbonne prévoit la possibilité de confier la mise en œuvre d'une opération de gestion de crise à un groupe d'États membres, mais uniquement dans le cadre d'une décision du Conseil défi ...[+++]


9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een ...[+++]

9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité de Lisbonne prévoit la possibilité de confier la mise en œuvre d'une opération de gestion de crise à un groupe d'États membres, mais uniquement dans le cadre d'une décision du Conseil défi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2011 het libische arabische jamarihiya-regime' ->

Date index: 2025-07-03
w