Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESR
ESR 2010
Europees rekeningenstelsel 2010
Europees systeem van rekeningen
Onderwijs en opleiding 2010
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Vertaling van "2010 bekritiseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees rekeningenstelsel 2010 | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen | ESR [Abbr.] | ESR 2010 [Abbr.]

système européen de comptes 2010 | système européen des comptes nationaux et régionaux | SEC 2010 [Abbr.]


Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA


Onderwijs en opleiding 2010

Education & Formation 2010 | Education et Formation 2010
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met verwijzing naar artikel 42 van het voormelde decreet van 13 juli 2012, naar artikel 6, § 1, van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering (hierna : Zorgverzekeringsdecreet) en naar titel 3 (« Tenlastenemingen »), van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van dat decreet, betoogt de Vlaamse Regering dat het bekritiseerde verschil in behandeling geen grondslag in de geldende regelgeving zou vinden.

En renvoyant, dans l'article 42 du décret précité du 13 juillet 2012, à l'article 6, § 1, du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins et au titre 3 (« Prises en charge ») de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution de ce décret, le Gouvernement flamand soutient que la différence de traitement critiquée ne trouve pas de fondement dans la réglementation en vigueur.


9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisstraf van 10 jaar riskeert als hij wordt veroordeeld voor betrokkenheid bij de vermeende diefstal van hout ...[+++]

9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition suscitent de vives inquiétudes, notamment les poursuites à l'encontre du militant de l'opposition Alexeï Navalni, qui risque jusqu'à dix ans d'emprisonnement s'il est reco ...[+++]


C. overwegende dat de tweede veroordeling van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 27 december 2010 tijdens het tweede proces over de activa van Yukos door de internationale gemeenschap werd bekritiseerd en het vonnis als zijnde een politiek vonnis werd veroordeeld,

C. considérant que le deuxième verdict prononcé à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de Platon Lebedev le 27 décembre 2010, à l'issue du deuxième procès sur les avoirs de Youkos, a été critiqué par la communauté internationale et qu'il a été condamné comme étant motivé par des raisons politiques,


D. overwegende dat Michael Chordorkovski en zijn zakenpartner Platon Lebedev schuldig aan verduistering zijn bevonden door het districtgerecht Chamovnitsjeski in Moskou op 30 december 2010; overwegende dat de gerechtelijke vervolging, de rechtszaak en het vonnis in de internationale berichtgeving als politiek gemotiveerd worden gezien; overwegende dat politieke inmenging en pressie sterk zijn bekritiseerd door de internationale gemeenschap,

D. considérant que Mikhaïl Khodorkovski et son associé Platon Lebedev ont été jugés coupables de détournement de fonds par le tribunal moscovite du district de Khamovniki le 30 décembre 2010; considérant que les poursuites, le procès et le verdict ont été décrits internationalement comme ayant des motifs politiques; considérant que l'ingérence politique et les pressions exercées ont été vivement critiquées par la communauté internationale,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de resolutie worden de maatregelen die de huidige regering heeft getroffen, expliciet genoemd en bekritiseerd, waarbij vergeten wordt dat de huidige burgemeester van Napels, Iervolino, van centrumlinkse signatuur is en, erger nog, waarbij niet wordt ingegaan op de lange ambtsperiode van burgemeester Bassolino van Napels (1993-2000), die van 2000 tot 2010 gouverneur van Campanië was en jarenlang het ambt van buitengewoon commissaris voor de afvalcrisis bekleedde.

La résolution cite et critique explicitement les mesures introduites par le gouvernement actuel, mais oublie que l’actuel maire de Naples, Mme Iervolino, appartient au parti de centre-gauche et, pire encore, oublie le long règne de M. Bassolino, qui a été maire de Naples de 1993 à 2000 et gouverneur de Campanie de 2000 à 2010, ainsi que commissaire spécial pour la crise des déchets pendant de nombreuses années.


Wat betreft de in de aanmelding vermelde prognose van een rentabiliteit op lange termijn (tot in 2010) van 15 %, bekritiseerde de Commissie in de eerste plaats het feit dat er geen enkele motivering voor deze prognose werd gegeven. Voorts betwijfelde zij dat de beoogde rentabiliteit van 15 % realistisch was en daadwerkelijk in de periode tot 2010 kon worden gehaald.

En ce qui concerne la viabilité à long terme de 15 % jusqu'en 2010 annoncée dans la notification, la Commission a d'abord fait observer que l'Autriche n'avait pas précisé sur quelles bases cette prévision à long terme était fondée et a émis des doutes quant au caractère réaliste du rendement visé de 15 % et aux possibilités de l'atteindre effectivement jusqu'en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2010 bekritiseerd' ->

Date index: 2023-04-17
w