Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn

Traduction de «2009-2010 vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf dan zal het mogelijk zijn om lijsten op te stellen van verwarmingsapparaten voor vaste brandstoffen conform het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 en ook lijsten van verwarmingstoestellen op gas en stookolie conform het koninklijk besluit van 17 juli 2009.

Il sera alors possible de dresser des listes d'appareils de chauffage alimentés en combustibles solides conformément à l'arrêté royal du 12 octobre 2010 et aussi des listes d'appareils de chauffage alimentés au gaz et au mazout conformément à l'arrêté royal du 17 juillet 2009.


8. stelt bij lezing van het JAV vast dat de Stichting het aantal begrotingsoverschrijvingen in 2011 tot 12 heeft teruggebracht, vergeleken met 15 in 2010 en 33 in 2009; stelt vast dat de Stichting 13,1% van het voor 2011 vastgelegde bedrag heeft overgedragen, vergeleken met 12,8% in 2010 en 17% in 2009;

8. lit également dans le RAA de la Fondation qu'elle a réduit le nombre de ses transferts budgétaires à 12 en 2011, contre 15 en 2010 et 33 en 2009; constate qu'elle a reporté 13,1 % du montant engagé en 2011, contre 12,8 % en 2010 et 17 % en 2009;


In afwijking van artikel 57 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen, § 1 en § 3, wordt aan de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS-Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS toegestaan, vanaf 1 januari 2010, enerzijds de materiлle vaste activa in hun statutaire rekeningen te registreren tegen hun reлle waarde op 1 januari 2009, na aftrek van de afschrijvingen voor 2009 en anderzijds elke afwijking tegenover de boekwaarde vastgesteld op 1 januari 2010 te registreren als herwaarderingsmeerwaarde.

Par dérogation а l’article 57 de l’arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du code des sociétés, § 1er et § 3, il est permis а la société anonyme de droit public SNCB-Holding, а la société anonyme de droit public Infrabel et а la société anonyme de droit public SNCB, а partir du 1er janvier 2010, d’une part, d’enregistrer les immobilisations corporelles dans leurs comptes statutaires а leur valeur réelle au 1er janvier 2009, après déduction des amortissements pour 2009, et, d’autre part, d’enregistrer toute divergence par rapport а la valeur comptable constatée au 1er janvier 2010 en tant que plus-value de réévaluation.


7. stelt tot zijn genoegen vast dat de Ombudsman voortgaat op de weg van besparingen en herschikking zodat met de begroting 2010 8,1% van de huishoudelijke kredieten elders ingezet kan worden en de kredieten van 17 van de 22 begrotingsonderdelen in reële termen gedaald zijn ten opzichte van de begroting 2009; stelt vast dat 43,7% van de stijging van de begroting voor titels I en II uit interne verschuivingen bekostigd wordt;

7. constate avec satisfaction que le Médiateur poursuit sa politique d'économies et de redéploiement, débouchant pour le budget 2010 sur un redéploiement de 8,1% du budget opérationnel et pour 17 lignes budgétaires sur 22 sur une diminution, en termes réels, par rapport au budget 2009; constate que 43,7% de l'augmentation totale du budget des titres I et II sont financés par le redéploiement interne des ressources;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. concludeert uit het jaarverslag dat het SESAR-programma in 2010 bestond uit 304 projecten waarvan 171 werden geïnitieerd in 2009 terwijl 114 aanvullende projecten in 2010 werden gelanceerd; stelt vast dat 80,9% van de projecten zich in de uitvoeringsfase bevinden met uitsluiting van de projecten die werden geannuleerd (3) of opgeschort (10); stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming voor elk geannuleerd of opgeschort project een verklaring heeft geleverd en heeft uitgelegd welke verbeteringsmaatregelen zijn genomen; stelt met betrekking tot de thans opgeschorte projecten vast dat:

9. observe, à la lecture du rapport annuel d'activité de l'entreprise commune pour 2010 (RAA), que le programme SESAR a consisté en 304 projets, dont 171 avaient été lancés en 2009, tandis que 114 projets supplémentaires ont été lancés en 2010; observe que si l'on fait abstraction des projets qui ont été annulés (3) ou suspendus (10), 80,9 % des projets en sont à la phase d'exécution; observe que pour chaque projet annulé ou suspendu, l'entreprise commune a fourni une justification et expliqué les actions correctrices qui ont été prises; observe en particulier, pour ce qui concerne les projets actuellement suspendus, que:


9. concludeert uit het jaarverslag dat het SESAR-programma in 2010 bestond uit 304 projecten waarvan 171 werden geïnitieerd in 2009 terwijl 114 aanvullende projecten in 2010 werden gelanceerd; stelt vast dat 80,9% van de projecten zich in de uitvoeringsfase bevinden met uitsluiting van de projecten die werden geannuleerd (3) of opgeschort (10); stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming voor elk geannuleerd of opgeschort project een verklaring heeft geleverd en heeft uitgelegd welke verbeteringsmaatregelen zijn genomen; stelt met betrekking tot de thans opgeschorte projecten vast dat:

9. observe, à la lecture du rapport annuel d'activité de l'entreprise commune pour 2010, que le programme SESAR a consisté en 304 projets, dont 171 avaient été lancés en 2009, tandis que 114 projets supplémentaires ont été lancés en 2010; observe que si l'on fait abstraction des projets qui ont été annulés (3) ou suspendus (10), 80,9% des projets en sont à la phase d'exécution; observe que pour chaque projet annulé ou suspendu, l'entreprise commune a fourni une justification et expliqué les actions correctrices qui ont été prises; observe en particulier, pour ce qui concerne les projets actuellement suspendus, que:


5. stelt vast dat de Academie eindelijk haar handboek voor aanbestedingen voor intern gebruik heeft ontwikkeld en ten uitvoer heeft gelegd, zoals het Parlement in zijn kwijtingen van de Academie voor 2008 en 2009 had verzocht; stelt vast dat deze handleiding op 8 juni 2010 door de Academie is goedgekeurd en op 1 juli 2010 in werking is getreden, en dat er een aanbestedingscoördinator is benoemd;

5. salue le Collège pour avoir finalement élaboré et mis en œuvre son manuel interne relatif à la passation des marchés, comme l'avait demandé le Parlement dans ses procédures de décharge au Collège pour les exercices 2008 et 2009; reconnaît que ce manuel a été adopté par le Collège le 8 juin 2010, qu'il est entré en vigueur le 1 juillet 2010 et qu'un responsable chargé de la passation des marchés publics a été nommé;


1. Aan hoeveel ouders werd in 2008, 2009 en 2010 een vaste kinderbijslag voor plaatsing in een instelling toegekend en ten belope van welk bedrag, opgesplitst per Gewest?

1. Combien de parents ont reçu des allocations familiales fixes en 2008, 2009 et 2010 pour placement en institution et à concurrence de quel montant, réparti par Région?


4. a) Welk bedrag werd in 2008, 2009 en 2010 aan welke vakbond toegekend als "administratiekost"? b) Hoe wordt deze "kost" gerechtvaardigd, wie legt de parameters vast en wie controleert of deze kost wel echt bestaat?

4. a) Quels montants ont été alloués à quels syndicats en 2008, 2009 et 2010 au titre de "frais d'administration"? b) Comment justifie-t-on ces "frais", quel organe fixe les paramètres y afférents et qui contrôle la réalité de ces frais?


Bij brief van 24 november 2010 heeft de voorzitter van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten, overeenkomstig artikel 35, 1º, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse aan de Senaat overgezonden, het activiteitenverslag van het Vast Comité I voor het jaar 2009.

Par lettre du 24 novembre 2010, le président du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace a transmis au Sénat, conformément à l'article 35, 1º, de la loi organique du 18 juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements, le rapport d'activités du Comité Permanent R pour l'année 2009.




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     2009-2010 vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009-2010 vast' ->

Date index: 2022-07-07
w