« De reserve wordt gebruikt om een bedrag toe te kennen
aan landbouwers als vermeld in artikel 41, lid 3, van Vero
rdening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke
voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers, tot wijziging van Ver
...[+++]ordeningen (EG) nr. 1290/2005, (EG) nr. 247/2006, (EG) nr. 378/2007 en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1782/2003, die voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 4 van dit ministerieel besluit, of die wegens specifieke omstandigheden over minder hectaren dan toeslagrechten beschikken».« La réserve est utilisée pour octroyer un montant aux agriculteurs, tels que visés à l'article 41, alinéa 3, du R
èglement (CE) n° 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, modifiant les Règlements (CE) n° 1290/2005, (CE) n° 247/2006, (CE) n° 378/2007 et abrogeant le Règlement (CE) n° 1782/2003, qui répondent aux conditions visées à l'article 4 du présent arrêté ministériel, ou qui, à cause de circonstances spécifiques, disposent de moins d'hectares que de dro
...[+++]its au paiement. »;