Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Richtlijn hernieuwbare energie
TEN-E-verordening
Traumatische neurose
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

Traduction de «2009 te verlagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)


Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft de Commissie in COM(2012)393 voorgesteld de hellingscoëfficiënt voor de berekening van specifieke CO2-emissies van nieuwe personenauto's in Verordening (EG) nr. 443/2009 te verlagen van a = 0,0457 tot a = 0,0333.

En outre, dans sa proposition COM (2012) 393, la Commission a suggéré d'abaisser la pente utilisée pour le calcul des émissions spécifiques de CO2 des voitures particulières neuves fixée par le règlement (CE) n° 443/2009 de a = 0,0457 à a = 0,0333.


Die hervorming heeft derhalve de mogelijkheid geboden om ons bijdragebarema te verlagen met 42 %, van 2,24 % in 2009 tot 1,305 % in 2017.

Cette réforme a permis dès lors de réduire de 42 % notre barème de contribution qui est passé de 2,24 % en 2009 à 1,305 % en 2017.


Art. 667. Wanneer de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen die voldeden aan de vereiste solvabiliteitsmarge als bedoeld in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen of de wet van 16 februari 2009 op het herverzekeringsbedrijf en hun uitvoeringsbesluiten en -reglementen, maar in het eerste jaar van toepassing van deze wet niet voldoen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste, eist de Bank, niettegenstaande artikel 510, §§ 1 en 2 en onverminderd paragraaf 3 van het genoemde artikel, dat de betrokken verzekerings- of herverzekeringsonderneming de nodige maatregelen treft om uiterlijk op 31 december ...[+++]

Art. 667. Nonobstant l'article 510, §§ 1 et 2 et sans préjudice du paragraphe 3 dudit article, lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance qui se conformaient à l'exigence de marge de solvabilité prévue par la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances ou la loi du 16 février 2009 relative à la réassurance et leurs arrêtés et règlements d'exécution, mais ne respectent pas le capital de solvabilité requis durant la première année d'application de la présente loi, la Banque exige de l'entreprise d'assurance ou de réassurance concernée qu'elle prenne les mesures nécessaires pour établir le niveau de f ...[+++]


Voor 2009 werd advies uitgebracht door de Nationale Arbeidsraad om de bijdragen te verlagen naar respectievelijk 0,10 %, 0,09 % en 0,12 % (advies nr.1666 van 4 februari 2009).

En 2009, le Conseil national du travail a émis l’avis de ramener les taux des cotisations respectivement à 0,10 %, 0,09 % et 0,12 % (avis n°1666 du 4 février 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Als tegenvoorbeeld van wat bij de IOS van Charleroi is gebeurd, kan het voorbeeld worden aangehaald van CALPERS (California Public Employees » Retirement System), het derde grootste Amerikaanse pensioenfonds. Dat heeft beslist zijn druk op Ford en General Motors op te voeren door ze ertoe te verplichten vanaf 2009 minder vervuilende voertuigen op de markt te brengen en vanaf 2016 de uitstoot van BKG's met 30 % te verlagen.

(4) En contre-exemple de ce qui s'est passé à l'IOS de Charleroi, citons l'exemple de CALPERS (California Public Employees' Retirement System), le troisième plus grand fonds de pension américain qui a décidé de renforcer sa pression sur Ford et General Motor en leur imposant de commercialiser à partir de 2009 des véhicules moins polluants et, à partir de 2016, une réduction de 30 % des émissions de GES.


De Nederlandse regering heeft al concrete stappen ondernomen en kondigde in 2009 aan het btw-tarief op fysieke dragers van digitale boeken te verlagen van 19 tot 6 percent (5) . De Nederlandse regering oppert dat : « de tot dusver bestaande ongelijke behandeling van materieel dezelfde producten/diensten niet meer gerechtvaardigd is».

Le gouvernement néerlandais a déjà pris des mesures concrètes et a annoncé récemment son intention de réduire de 19 à 6 % le taux de TVA applicable aux supports physiques de livres électroniques (5) , car il estime que: « l'inégalité de traitement qui caractérise jusqu'à présent des produits/services matériellement identiques ne se justifie plus».


Deze doelstellingen behelzen: de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders op de topconferentie van de G20 te Pittsburgh op 24 en 25 september 2009 om de subsidies voor fossiele brandstoffen geleidelijk af te bouwen; de doelstellingen van de Unie om tegen 2020 haar broeikasgasemissie met 30% te verlagen ten opzichte van het niveau in 1990, om de energie-efficiëntie met 20% te verhogen en om 20% van haar energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen te halen; en de doelstelling van de Unie om tegen 2050 haar broeikasg ...[+++]

Ces engagements comprennent: la déclaration finale en faveur de l'élimination progressive des subventions aux combustibles fossiles, adoptée par les chefs d'État ou de gouvernement lors du sommet du G-20 à Pittsburgh, les 24 et 25 septembre 2009, les objectifs de l'Union qui consistent à réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 30 % par rapport aux niveaux de 1990, à accroître l'efficacité énergétique de 20 % et à faire en sorte que 20 % de sa consommation d'énergie proviennent de sources d'énergies renouvelables d'ici à 2020, et l'objectif de l'Union de réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici à 2050.


Deze doelstellingen behelzen: de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders op de topconferentie van de G20 te Pittsburgh op 24 en 25 september 2009 om de subsidies voor fossiele brandstoffen geleidelijk af te bouwen; de doelstellingen van de Unie om tegen 2020 haar broeikasgasemissie met 30% te verlagen ten opzichte van het niveau in 1990, om de energie-efficiëntie met 20% te verhogen en om 20% van haar energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen te halen; en de doelstelling van de Unie om tegen 2050 haar broeikasg ...[+++]

Ces engagements comprennent: la déclaration finale en faveur de l'élimination progressive des subventions aux combustibles fossiles, adoptée par les chefs d'État ou de gouvernement lors du sommet du G-20 à Pittsburgh, les 24 et 25 septembre 2009, les objectifs de l'Union qui consistent à réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 30 % par rapport aux niveaux de 1990, à accroître l'efficacité énergétique de 20 % et à faire en sorte que 20 % de sa consommation d'énergie proviennent de sources d'énergies renouvelables d'ici à 2020, et l'objectif de l'Union de réduire ses émissions de gaz à effet de serre de 80 à 95 % d'ici à 2050.


41. besluit, met het oog op de verwachte wijzigingen van de taken van de Toezichthoudende Autoriteit Galileo eenderde van de bedragen voor operationele uitgaven in de reserve te houden, in afwachting van de goedkeuring van de herziene rechtsgrond, en het aantal posten te verlagen van 50 naar 23, zoals overeengekomen met de Commissie, en aansluitend daarop de bedragen voor administratieve uitgaven te verlagen; verwacht dat de Commissie het herziene voorstel uiterlijk 31 januari 2009 zal presenteren;

41. décide, eu égard aux modifications attendues des missions de l'autorité de surveillance Galileo, de laisser dans la réserve un tiers des montants prévus pour ses dépenses opérationnelles en attendant l'adoption de la base juridique révisée, et de faire passer le nombre de postes de 50 à 23, comme convenu avec la Commission, et, par conséquent, d'adapter les montants de ses dépenses administratives; attend de la Commission qu'elle présente la proposition révisée d'ici le 31 janvier 2009;


44. besluit, met het oog op de verwachte wijzigingen van de taken van de Toezichthoudende Autoriteit Galileo een derde van de bedragen voor operationele uitgaven in de reserve te houden, in afwachting van de goedkeuring van de herziene rechtsgrond, en het aantal posten te verlagen van 50 naar 23, zoals overeengekomen met de Commissie, en aansluitend daarop de bedragen voor administratieve uitgaven te verlagen; verwacht dat de Commissie het herziene voorstel uiterlijk 31 januari 2009 zal presenteren;

44. décide, eu égard aux modifications attendues des missions de l'autorité de surveillance Galileo, de laisser dans la réserve un tiers des montants prévus pour ses dépenses opérationnelles en attendant l'adoption de la base juridique révisée, et de faire passer le nombre de postes de 50 à 23, comme convenu avec la Commission, et, par conséquent, d'adapter les montants de ses dépenses administratives; attend de la Commission qu'elle présente la proposition révisée d'ici le 31 janvier 2009;




D'autres ont cherché : neventerm     ten-e-verordening     richtlijn hernieuwbare energie     traumatische neurose     2009 te verlagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 te verlagen' ->

Date index: 2021-05-16
w