Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "2009 moeten derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EG) nr. 552/97 van de Raad van 24 maart 1997 houdende tijdelijke intrekking van de voordelen van het aan de Unie van Myanmar toegekende stelsel van algemene tariefpreferenties , Verordening (EG) nr. 1933/2006 van de Raad van 21 december 2006 houdende tijdelijke intrekking van de aan de Republiek Belarus toegekende algemene tariefpreferenties , Verordening (EG) nr. 1100/2006 van de Commissie van 17 juli 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor de opening en het beheer van tariefcontingenten voor ruwe rietsuiker bestemd om te worden geraffineerd, van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen, en van uitvoeringsbepalingen voor de invoer van producten van tariefpost 1701, van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen, v ...[+++]

Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CE) no 552/97 du Conseil du 24 mars 1997 retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées à l’union de Myanmar , le règlement (CE) no 1933/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 portant retrait temporaire de l’accès de la République du Belarus aux préférences tarifaires généralisées , le règlement (CE) no 1100/2006 de la Commission du 17 juillet 2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originai ...[+++]


Richtlijn 2002/46/EG, Verordening (EG) nr. 1925/2006 en Verordening (EG) nr. 953/2009 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier en conséquence la directive 2002/46/CE, le règlement (CE) no 1925/2006 et le règlement (CE) no 953/2009.


De bijlagen I en II bij Verordening (EG) nr. 443/2009 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Il convient dès lors de modifier les annexes I et II du règlement (CE) no 443/2009 en conséquence,


De desbetreffende bijlagen bij Verordening (EG) nr. 1223/2009 moeten derhalve worden gewijzigd.

Il y a donc lieu de modifier en conséquence les annexes concernées du règlement (CE) no 1223/2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Il convient dès lors de modifier les règlements (CE) no 1184/2006 et (CE) no 1224/2009 en conséquence,


Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 1069/2009, (EG) nr. 1224/2009, (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Il convient dès lors de modifier les règlements (CE) no 850/98, (CE) no 1069/2009, (CE) no 1224/2009 (UE) no 1379/2013, (UE) no 1380/2013, et en conséquence,


Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 1069/2009, (EG) nr. 1224/2009, (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Il convient dès lors de modifier les règlements (CE) no 850/98, (CE) no 1069/2009, (CE) no 1224/2009 (UE) no 1379/2013, (UE) no 1380/2013, et en conséquence,


De lonen moeten derhalve verhoogd worden met 0,07 pct (zijnde de daling van de lonen per 1 juni 2009 ingevolge meer dan 1 pct. deflatie)

Les salaires doivent par conséquent être majorés de 0,07 p.c (soit la diminution des salaires au 1 juin 2009 suit à une déflation de plus de 1 p.c).


De lonen moeten derhalve verhoogd worden met 0,07 pct (zijnde de daling van de lonen per 1 juni 2009 ingevolge meer dan 1 pct. deflatie);

Les salaires doivent par conséquent être majorés de 0,07 p.c (soit la diminution des salaires au 1 juin 2009 suite à une déflation de plus d'1 p.c.);


De leveringsverplichtingen voor de leveringsperiode 2008/2009 en de leveringsperiode die op 1 juli 2009 begint, moeten worden aangepast overeenkomstig artikel 12, lid 1, artikel 12, lid 2, onder c), en artikel 12, lid 4, van Verordening (EG) nr. 950/2006 en de Verordeningen (EG) nr. 403/2008 en (EG) nr. 1088/2008 moeten derhalve worden ingetrokken.

Il y a lieu d’adapter les quantités correspondant aux obligations de livraison pour la période de livraison 2008/2009 et pour celle débutant le 1er juillet 2009 conformément à l’article 12, paragraphe 1, paragraphe 2, point c), et paragraphe 4, du règlement (CE) no 950/2006 et, dès lors, d’abroger le règlement (CE) no 403/2008 et le règlement (CE) no 1088/2008.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     2009 moeten derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 moeten derhalve' ->

Date index: 2023-09-01
w