Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2009 bepaalt echter » (Néerlandais → Français) :

Het arrest 187/2009 bepaalt echter dat het verschil in behandeling tussen wettelijk samenwonenden en gehuwden redelijk te verantwoorden moet zijn in het licht van de betrokken maatregel.

L'arrêt 187/2009 dispose toutefois que la différence de traitement entre les cohabitants légaux et les couples mariés doit se justifier de manière raisonnable à la lumière de la mesure concernée.


De Congolese wet van 2009 portant protection de l'enfant bepaalt dat de Staat het recht op onderwijs waarborgt door het openbaar lager onderwijs verplicht en gratis te maken. Dat wettelijk kader blijkt echter een maat voor niets.

Le Code de protection de l'enfance en RDC (2009) met en avant le droit à un enseignement primaire gratuit et obligatoire pour les enfants; force est de constater que ce cadre légal est insuffisant.


Deze opdracht werd echter toevertrouwd aan de algemene directie Energie, terwijl richtlijn 2009/72/EG bepaalt dat de nationale regulator bevoegd is voor het toezicht op de bevoorradingszekerheid.

Celles-ci ont, par contre, été confiées à la Direction générale de l'Énergie alors que la directive 2009/72/CE stipule que le régulateur national est l'instance compétente pour le monitoring de la sécurité d'approvisionnement.


Deze opdracht werd echter toevertrouwd aan de algemene directie Energie, terwijl richtlijn 2009/72/EG bepaalt dat de nationale regulator bevoegd is voor het toezicht op de bevoorradingszekerheid.

Celles-ci ont, par contre, été confiées à la Direction générale de l'Énergie alors que la directive 2009/72/CE stipule que le régulateur national est l'instance compétente pour le monitoring de la sécurité d'approvisionnement.


De wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen bepaalt echter een periode van opschorting wanneer de schuldenaar een gunstig vonnis heeft verkregen over het verzoek tot gerechtelijke reorganisatie.

La loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises fixe néanmoins une période de sursis lorsque le débiteur a obtenu un jugement favorable à propos de la demande de réorganisation judiciaire.


Artikel 12 van deze verordening bepaalt echter dat zij pas op 3 december 2009 in werking treedt.

Cependant, aux termes de l’article 12 de ce règlement, celui-ci n’entrera en vigueur que le 3 décembre 2009.


Artikel 2 van het koninklijk besluit van 22 juni 2009, houdende de nadere regels voor het inschrijven van niet-handelsondernemingen naar privaat recht in de Kruispuntbank van Ondernemingen bepaalt echter dat de verenigingen van mede-eigenaars niet meer gehouden zijn zich in de KBO in te schrijven.

L'article 2 de l'arrêté royal portant sur les modalités d'inscription des entreprises non-commerciales de droit privé dans la Banque-carrefour des entreprises stipule toutefois que les associations de copropriétaires ne sont pas tenues de s'inscrire à la BCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 bepaalt echter' ->

Date index: 2024-04-26
w