Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2009 aangepast waarbij » (Néerlandais → Français) :

In 2014 werd met Verordening (EU) nr. 220/2014 van de Commissie Verordening (EG) nr. 479/2009 aangepast, waarbij het eerdere Europese systeem van nationale en regionale rekeningen (ESA 95) werd vervangen door ESA 2010.

En 2014, le règlement (UE) n 220/2014 de la Commission a modifié le règlement (CE) n 479/2009 remplaçant l’ancien système européen des comptes nationaux et régionaux (SEC 95) par le SEC 2010.


In 2014 werd met Verordening (EU) nr. 220/2014 van de Commissie Verordening (EG) nr. 479/2009 aangepast, waarbij het eerdere Europese systeem van nationale en regionale rekeningen (ESA 95) werd vervangen door ESA 2010.

En 2014, le règlement (UE) n 220/2014 de la Commission a modifié le règlement (CE) n 479/2009 remplaçant l’ancien système européen des comptes nationaux et régionaux (SEC 95) par le SEC 2010.


Deze bevoegdheidsuitbreiding noopt tot een aanpassing van het oprichtingsbesluit van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen, waarbij tevens de regels die momenteel zijn vervat in het ministerieel besluit van 26 oktober 2009 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor Boekhoudkundige Normen van 17 december 2008 worden opgenomen en waar nodig aangepast aan de vernieuwde structuur en bevoegdheid van de Comm ...[+++]

Cette extension de la compétence de la Commission des normes comptables requiert l'adaptation de son arrêté organique, qui devra également intégrer les dispositions actuellement reprises dans l'arrêté ministériel du 26 octobre 2009 portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables du 17 décembre 2008, adaptées, le cas échéant, à la nouvelle structure et la compétence élargie de la Commission.


Art. 4. De in de artikelen 1 en 2 bedoelde bedragen, zoals aangepast op 31 december 2008 overeenkomstig deze wet, evolueren vanaf 1 januari 2009 op dezelfde wijze als deze bepaald in de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden ...[+++]

Art. 4. Les montants visés aux articles 1 et 2, tels qu'adaptés au 31 décembre 2008 conformément à la présente loi, évoluent à partir du 1 janvier 2009 de la même manière que celle prévue dans la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.


Gevolg : bovengenoemd artikel 4 werd in de finale tekst grondig aangepast (CNS/2008/0180 11272/2/09 REV2 van 18 september 2009), waarbij het de lidstaten niet langer is toegelaten om naar eigen goeddunken al dan niet een uitzondering voor ritueel slachten te voorzien.

Conséquence: l'article 4 précité a été réécrit en profondeur dans le texte final (CNS/2008/0180 11272/2/09 REV2 du 18 septembre 2009), si bien que les États membres ne sont plus autorisés à prévoir ou non, comme ils l'entendent, une exception pour les abattages rituels.


Art. 5. De in de artikelen 2, 3 en 3bis bedoelde bedragen, zoals aangepast op 31 december 2008 overeenkomstig deze wet, evolueren vanaf 1 januari 2009 op dezelfde wijze als deze voorzien in de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient ge ...[+++]

Art. 5. Les montants visés aux articles 2, 3 et 3bis, tels qu'adaptés au 31 décembre 2008 conformément à la présente loi, évoluent à partir du 1 janvier 2009 de la même manière que celle prévue dans la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants.


« Art. 4. De in de artikelen 1 en 2 bedoelde bedragen, zoals aangepast op 31 december 2008 overeenkomstig deze wet, evolueren vanaf 1 januari 2009 op dezelfde wijze als deze bepaald in de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehoude ...[+++]

« Art. 4. Les montants visés aux articles 1 et 2, tels qu'adaptés au 31 décembre 2008 conformément à la présente loi, évoluent à partir du 1 janvier 2009 de la même manière que celle prévue dans la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants».


Gevolg : bovengenoemd artikel 4 werd in de finale tekst (3) grondig aangepast (CNS/2008/0180 11272/2/09 REV2 van 18 september 2009), waarbij het de lidstaten niet langer was toegelaten om naar eigen goeddunken al dan niet in een uitzondering voor ritueel slachten te voorzien.

Conséquence: l'article 4 précité a été réécrit en profondeur dans le texte final (3) (CNS/2008/0180 11272/2/09 REV2 du 18 septembre 2009), si bien que les États membres ne sont plus autorisés à prévoir ou non, comme ils l'entendent, une exception pour les abattages rituels.


Dat verbod is niet van toepassing op apparatuur bestemd voor toepassingen waarbij producten worden afgekoeld tot temperaturen onder -50°C en apparatuur die is aangepast om gebruik te maken van gefluoreerde broeikasgassen met een GWP van meer dan 2500 om aan de vereisten van Verordening (EG) nr. 1005/2009 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen te voldoen.

Cette interdiction ne s'applique pas aux équipements prévus pour des applications conçues pour refroidir des produits à des températures inférieures à -50°C ou aux équipements convertis pour utiliser les gaz fluorés dont le PRP est supérieur à 2500 afin de remplir les engagements pris en vertu du règlement relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone [règlement (CE) n° 1005/2009].


(21) Met betrekking tot motoren die voor gebruik in vaartuigen zijn aangepast tot voortstuwingsmotoren, waarbij voor de oorspronkelijke motor al een typegoedkeuring is verleend overeenkomstig Richtlijn 97/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1997 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines of Verordening (EG ...[+++]

(21) S'agissant des moteurs de propulsion adaptés à un usage marin, dans le cas où le moteur d'origine est déjà réceptionné par type selon la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1997 sur le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures contre les émissions de gaz et de particules polluants provenant des moteurs à combustion interne destinés aux engins mobiles non routiers ou selon le règlement (CE) n o 595/2009 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 relatif à la réception des véhicules à moteur et des moteurs au regard des émissions des véhicules utilitaires lourds ( ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 aangepast waarbij' ->

Date index: 2021-02-22
w