Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Prümuitvoeringsbesluit

Vertaling van "2008 goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Richtlijn 2008/52/EG betreffende bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken werd op 23 april 2008 goedgekeurd (IP/08/628).

La directive 2008/52/CE sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale a été adoptée le 23 avril 2008 (IP/08/628).


Resolutie 63-2 betreffende de hervorming van de quota en het stemgewicht in het IMF werd goedgekeurd op 28 april 2008 en de Resolutie 63-3 met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het IMF werd goedgekeurd op 5 mei 2008.

La Résolution 63-2 relative à la réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du FMI a été approuvée le 28 avril 2008. La Résolution 63-3 ayant pour objet d'élargir le pouvoir en matière d'investissement du FMI a été approuvée le 5 mai 2008.


Resolutie 63-2 betreffende de hervorming van de quota en het stemgewicht in het IMF werd goedgekeurd op 28 april 2008 en de Resolutie 63-3 met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het IMF werd goedgekeurd op 5 mei 2008.

La Résolution 63-2 relative à la réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du FMI a été approuvée le 28 avril 2008. La Résolution 63-3 ayant pour objet d'élargir le pouvoir en matière d'investissement du FMI a été approuvée le 5 mai 2008.


Dit Actieplan werd op 25 juni 2008 door de Interdepartementale Cel goedgekeurd, waarna het op de Ministerraad van 11 juli 2008 werd goedgekeurd.

Ce Plan d’action a été approuvé le 25 juin 2008 par la Cellule interdépartementale et ensuite par le Conseil des ministres le 11 juillet 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het jaar 2009 zal het jaar zijn voor de afsluiting van de rekeningen 2007 en 2008, de eerste werd al door de Raad van Beheer in zijn zitting van 26 mei 2008 goedgekeurd, de tweede zal in principe tijdens de zitting van 25 mei 2009 goedgekeurd worden.

L’année 2009 sera l’année de clôture des comptes 2007 et 2008, les premiers ayant déjà étés approuvés par le Conseil d’Administration lors de sa séance du 26 mai 2008, les seconds le seront en principe lors de sa séance du 25 mai 2009.


Gewijzigd bij het Avenant ondertekend te Brussel op 15 februari 1971, goedgekeurd bij wet van 12 april 1973, het Avenant ondertekend te Brussel op 8 februari 1999, goedgekeurd bij wet van 9 juni 1999, en het Avenant ondertekend te Brussel op 12 december 2008, goedgekeurd bij wet van 7 mei 2009.

Modifiée par l'Avenant signé à Bruxelles le 15 février 1971, approuvé par la loi du 12 avril 1973, par l'Avenant signé à Bruxelles le 8 février 1999, approuvé par la loi du 9 juin 1999 et par l'Avenant signé à Bruxelles le 12 décembre 2008, approuvé par la loi du 7 mai 2009.


Deze regels, die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van een in 2008 goedgekeurde verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart, betreffen de afgifte, schorsing en intrekking van vergunningen, van daaraan gekoppelde bevoegdverklaringen, aantekeningen, medische certificaten en certificaten van opleidingsorganisaties, en de voorwaarden voor de geldigheid, de verlenging, het opnieuw valideren en het gebruik daarvan.

Ces modalités, nécessaires pour la mise en œuvre du règlement établissant des règles communes dans le domaine de l'aviation adopté en 2008, concernent la délivrance, la suspension et la révocation des licences, les qualifications, mentions et attestations médicales qui y sont associées et les homologations des organismes de formation, ainsi que les conditions de leur validité, renouvellement, prorogation et utilisation.


De Commissie heeft besloten tegen de elf lidstaten op te treden omdat deze de in 2008 goedgekeurde richtlijn nog niet volledig in nationale wetgeving hebben omgezet, hoewel deze omzetting uiterlijk tegen 19 december 2010 voltooid had moeten zijn.

La Commission a décidé de prendre des mesures à l’encontre des onze États membres concernés parce qu'ils n'ont pas pleinement transposé en droit interne la directive adoptée en 2008, alors qu'ils y étaient tenus avant le 19 décembre 2010.


De door de Raad in december 2008 goedgekeurde 'Small Business Act' is van toepassing op alle zelfstandige ondernemingen met minder dan 250 werknemers, m.a.w. op 99% van de bedrijven in Europa.

Adopté en décembre 2008, le Small Business Act pour l'Europe concerne toutes les entreprises indépendantes qui emploient moins de 250 personnes, soit 99 % des entreprises européennes.


Doel van het in november 2008 goedgekeurde actieplan van de Raad voor de Europese e-justitie 2009-2013 is een betere toegang tot de rechter en een betere rechtsbedeling.

Le plan d'action du Conseil relatif à l'e-Justice européenne pour la période 2009‑2013, adopté en novembre 2008, a pour but d’améliorer l’accès à la justice et la manière dont elle est rendue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 goedgekeurde' ->

Date index: 2024-08-09
w