Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Prümuitvoeringsbesluit

Traduction de «2008 fin goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met de uitgevoerde kosten-batenanalyse en om de door bepaalde communautaire programma’s nagestreefde doelstellingen doeltreffender te verwezenlijken is het Agentschap bij Besluit 2008/544/EG belast met de uitvoering van de volgende communautaire programma’s en acties: het volksgezondheidsprogramma 2003-2008, het volksgezondheidsprogramma 2008-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad (5), het consumentenprogramma 2007-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1926/2006/EG van het Eur ...[+++]

Compte tenu de l’analyse des coûts et des avantages qui a été réalisée et dans le but d’atteindre plus efficacement les objectifs poursuivis par certains programmes communautaires, la décision 2008/544/CE a chargé l’Agence de la mise en œuvre des programmes et actions communautaires suivants: le programme de santé publique 2003-2008, le programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil (5), le programme des consommateurs 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE du Parlement européen et du Conseil (6) et les mesures de formation en matière de sécurité alimentaire couve ...[+++]


Het Agentschap ontvangt subsidies die zijn opgenomen in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en afkomstig zijn van de toewijzing voor het tweede volksgezondheidsprogramma 2008-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1350/2007/EG, het consumentenprogramma voor 2007-2013, goedgekeurd bij Besluit nr. 1926/2006/EG, de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de Europese normalisatie en de opleidingsmaatregelen op het gebied v ...[+++]

L’agence reçoit des subventions inscrites au budget général des Communautés européennes, prélevées sur les dotations financières du deuxième programme de santé publique 2008-2013 adopté par la décision no 1350/2007/CE, du programme des consommateurs pour 2007-2013 adopté par la décision no 1926/2006/CE, du règlement du Parlement européen et du Conseil sur la normalisation européenne et des mesures de formation en matière de sécurité alimentaire couvertes par le règlement (CE) no 882/2004, la directive 2000/29/CE, la décision C(2012) 1548 et le règlement (CE) no 1905/2006».


De voorgestelde MFB is bedoeld als aanvulling op de steun van het IMF die is gepland in het kader van de SBO (die door de raad van bestuur van het IMF in november 2008 werd goedgekeurd en de herziening daarvan die door de raad van bestuur van het IMF in mei 2009 werd goedgekeurd), alsook op de steun die de Wereldbank zal verlenen in de vorm van leningen ter ondersteuning van de begroting.

L'assistance macrofinancière proposée vise à compléter le soutien attendu du FMI dans le cadre de l'accord de confirmation (approuvé par le conseil d'administration du FMI en novembre 2008 et dont la révision a été acceptée par ce même conseil en mai 2009), ainsi qu'une aide de la Banque mondiale qui devrait prendre la forme de prêts en faveur des finances publiques.


– gezien resolutie 1325 (2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die op 31 oktober 2000 werd goedgekeurd, en resolutie 1820 (2008) over vrouwen en vrede en veiligheid, die op 19 juni 2008 werd goedgekeurd,

– vu les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 1325 (2000), adoptée le 31 octobre 2000, et 1820 (2008), adoptée le 19 juin 2008, sur les femmes, la paix et la sécurité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien Resolutie S/RES/1325(2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die op 31 oktober 2000 werd goedgekeurd, en diens Resolutie S/RES/1820(2008) over vrouwen en vrede en veiligheid, die op 19 juni 2008 werd goedgekeurd,

– vu les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) S/RES/1325(2000), adoptée le 31 octobre 2000, et S/RES/1820(2008), adoptée le 19 juin 2008, sur les femmes, la paix et la sécurité,


– gezien Resolutie S/RES/1325(2000) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die op 31 oktober 2000 werd goedgekeurd, en diens Resolutie S/RES/1820(2008) over vrouwen en vrede en veiligheid, die op 19 juni 2008 werd goedgekeurd,

– vu les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) S/RES/1325(2000), adoptée le 31 octobre 2000, et S/RES/1820(2008), adoptée le 19 juin 2008, sur les femmes, la paix et la sécurité,


C. overwegende dat de Raad het voorontwerp van gewijzigde begroting (VGB) nr. 11/2008 heeft goedgekeurd als VGB nr. 10/2008, na het schrappen van VGB nr. 8/2008,

C. considérant que le Conseil a adopté l'avant-projet de budget rectificatif n° 11/2008 en tant que projet de budget rectificatif n° 10/2008, suite à l'annulation du projet de budget rectificatif n° 8/2008,


Deze mededeling verzekert de follow-up van de mededeling over een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa die door de Commissie werd goedgekeurd op 17 juni 2008. Zij is een van de eerste bouwstenen voor het Europese pact inzake immigratie en asiel, dat in oktober 2008 werd goedgekeurd.

Cette communication, qui fait suite à la communication «Une politique commune de l’immigration pour l’Europe» présentée par la Commission le 17 juin 2008, est l’un des piliers les plus importants du pacte européen sur l’immigration et l’asile, également adopté en octobre 2008.


Deze mededeling verzekert de follow-up van de mededeling over een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa die door de Commissie werd goedgekeurd op 17 juni 2008. Zij is een van de eerste bouwstenen voor het Europese pact inzake immigratie en asiel, dat in oktober 2008 werd goedgekeurd.

Cette communication, qui fait suite à la communication «Une politique commune de l’immigration pour l’Europe» présentée par la Commission le 17 juin 2008, est l’un des piliers les plus importants du pacte européen sur l’immigration et l’asile, également adopté en octobre 2008.


gezien de aanbevelingen die het Parlementaire samenwerkingscomité EU-Georgië op 28 en 30 april 2008 heeft goedgekeurd,

vu les recommandations adoptées par la commission de coopération parlementaire UE-Géorgie du 28 au 30 avril 2008,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 fin goedgekeurd' ->

Date index: 2024-12-09
w