Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008 blijkt uit de twee laatste bank " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de door de Belgische banken op de kredieten aan de huishoudens toegepaste voorwaarden globaal genomen ongewijzigd waren gebleven gedurende het grootste gedeelte van 2008, blijkt uit de twee laatste Bank Lending Surveys dat de kredietverleningsvoorwaarden in 2009 vrij sterk zijn verkrapt.

Alors que les conditions appliquées par les banques belges sur les crédits aux ménages avaient été globalement inchangées au cours de la majeure partie de 2008, les deux dernières Bank Lending Surveys montrent un assez fort resserrement des conditions d'octroi de crédit en 2009.


7° in staat VIII. worden de volgende wijzigingen aan gebracht: a) de woorden "en de aandeelhoudersstructuur" worden ingevoegd tussen het woord "kapitaal" en het leesteken ","; b) in staat VIII. A. worden de woorden "en aan toonder" vervangen door de woorden "of gedematerialiseerde aandelen"; c) de staat wordt aangevuld met een punt G., luidende: "G. de aandeelhoudersstructuur van de vennootschap op de datum van jaarafsluiting, met de volgende indeling: - aandeelhoudersstructuur van de vennootschap op de datum van de jaarafsluiting, zoals die blijkt uit de ke ...[+++]

; 7° dans la rubrique VIII. sont apportées les modifications suivantes: a) les mots « et de la structure de l'actionnariat » sont insérés entre les mots « capital » et « mentionnant » ; b) dans la rubrique VIII. A., les mots « actions au porteur » sont remplacés par les mots « actions dématérialisées » » ; c) la rubrique est complétée par un point G. rédigé comme suit : « G. la structure de l'actionnariat de la société à la date de clôture du bilan, ventilée comme suit : - structure de l'actionnariat de la société à la date de clôture du bilan, telle ...[+++]


de twee laatste paragrafen van vaststelling 6 worden als volgt herschreven : « Uit de hoorzittingen blijkt, volgens diegenen die voor quota pleiten, dat ze evenwel alleen niet volstaan.

— les deux derniers paragraphes de la constatation 6 sont réécrits comme suit: « Il ressort toutefois des auditions des personnes qui plaident pour les quotas que les quotas ne suffisent pas à eux seuls.


Wat de diefstallen in of uit pleziervaartuigen blijkt uit de cijfers van het jaarverslag van de scheepvaartpolitie dat er de laatste twee jaar respectievelijk 150 en 141 aangiften zijn geweest van dergelijke feiten.

Quant aux vols à bord de bateaux de plaisance, il appert du rapport annuel de la police de la navigation que les deux dernières années il y a eu respectivement 150 et 141 de plaintes déposées.


Dit blijkt uit de laatste cijfers van oktober 2008, die gewagmaken van 181 000 begunstigden.

Les derniers chiffres d'octobre 2008 annoncent 181 000 bénéficiaires qui en attestent.


Bovendien heeft België op het vlak van algemene concurrentiekracht van de economie opmerkelijke prestaties opgetekend, zoals blijkt uit de laatste rangschikkingen van de twee instanties die een autoriteit op dat vlak vormen, met name het World Economic Forum ( WEF) en het Institute for Management Development (IMD).

Par ailleurs, je lui signale que la Belgique a enregistré des performances remarquables en matière de compétitivité globale de l’économie d’après les derniers classements des deux organismes qui font autorité en la matière à savoir, le World Economic Forum ( WEF) et l’Institut for Management Development (IMD).


Overwegende dat de stichting « Société mutuelle pour Artistes », afgekort Smart, en met name « Verenigde Producties » sterk betrokken is in het productieproces van « Artistes et Créateurs au Travail » VZW, zoals blijkt uit het voorgaande, alsook uit de overdracht, aan deze laatste, van twee werknemers tewerkgesteld in het stelsel van artikel 60, § 7, aanvankelijk door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Anderlecht ter beschikking gesteld aan Smart, en uit het gegeven dat beide organisaties dezelfde maatschappelijke z ...[+++]

Considérant que la Fondation « Société mutuelle pour Artistes », en abrégé Smart, et notamment les « Productions Associées » est fortement impliquée dans le processus de production de « Artistes et Créateurs au Travail » ASBL, comme il ressort de ce qui précède, ainsi que du transfert, à cette dernière, de deux travailleurs recrutés sous le régime de l'article 60, septième paragraphe, initialement mis à disposition par le centre public d'action sociale d'Anderlecht à Smart, et du fait que les deux organisations partagent le même siège ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat uit de inkomsten (compensatiebijdragen) en de uitgaven (compensatie-uitkeringen) van het sociaal plan blijkt dat het verder toepassen van het vastgelegde bijdragepercentage van 0,005 % gedurende de komende laatste twee trimesters van 2010, tot gevolg zal hebben dat de inkomsten voor de twee laatste trimesters van 2010 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il ressort des recettes (cotisations de compensation) et des dépenses (allocations de compensation) figurant au plan social que le fait de continuer à appliquer le pourcentage de cotisation fixé à hauteur de 0,005 % pendant les deux derniers trimestres 2010, aura pour effet que les dépenses pour ces trimestres ainsi que celles du premier trimestre 2011 ne pourront plus être couvertes par les recettes des deux derniers trimestres 2010;


De bijdrage wordt doorgerekend op basis van de verhouding van het gemiddelde van de toegevoegde waarde van elk betrokken bedrijf van de laatste drie boekjaren waarvoor bij de Balanscentrale van de Nationale Bank de balans werd gedeponeerd, tegenover het totaal van de toegevoegde waarde van al de bedrijven die actief zijn in de sector over dezelfde periode, zoals blijkt uit dezelfde documenten;

La cotisation est répercutée sur la base de la proportion entre la moyenne de la valeur ajoutée de chaque entreprise concernée des trois derniers exercices comptables pour lesquels le bilan a été déposé auprès de la Centrale des Bilans de la Banque nationale, et le total de la valeur ajoutée de toutes les entreprises actives dans le secteur pendant la même période, tel qu'il ressort des mêmes documents;


Hoewel de vragen in algemene bewoordingen zijn geformuleerd, blijkt uit de motieven van het verwijzingsvonnis dat het door de eerste twee gestelde probleem erin bestaat te weten of de artikelen 127, 128 en 148, § 3, van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat zij tot gevolg hebben dat, wanneer twee echtgenoten gemeenschap van goederen hebben, één van beiden een levensverzekering heeft aangegaan om de goede afloop van de terugbetaling van gemeenschappelijke lenin ...[+++]

Bien que les questions soient formulées en termes généraux, il ressort des motifs du jugement a quo que le problème posé par les deux premières est celui de savoir si les articles 127, 128 et 148, § 3, de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet que lorsque deux époux sont communs en biens, que l'un d'eux a souscrit une assurance-vie pour garantir la bonne fin du remboursement d'emprunts communs et, ce remboursement étant fait, pour apporter un capital, non au conjoint survivant du souscripteur, mais uniquement à ce dernier au cas où il attein ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gedeelte     2008 blijkt     uit de twee     twee laatste     twee laatste bank     augustus     zoals die blijkt     punt     laatste     hoorzittingen blijkt     evenwel alleen     twee     uit pleziervaartuigen blijkt     laatste twee     oktober     dit blijkt     uit de laatste     zoals blijkt     aan deze laatste     trimesters     sociaal plan blijkt     2010     komende laatste twee     komende laatste     nationale bank     geformuleerd blijkt     niet     eerste twee     2008 blijkt uit de twee laatste bank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 blijkt uit de twee laatste bank' ->

Date index: 2023-08-13
w