Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

3. en 4.Er is sinds de financiële crisis van 2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd, zowel op Belgisch als op Europees vlak, die als doelstelling heeft de spaarder/belegger beter te beschermen, onder andere op het vlak van de transparantie van financiële producten.

3. en 4. Depuis la crise financière de 2008, beaucoup de nouvelles règles ont déjà été adoptées, tant au niveau belge qu'européen. Leur objectif est d'améliorer la protection de l'épargnant/investisseur, notamment en ce qui concerne la transparence des produits financiers.


Beschikking nr. 280/2004/EG dient te worden vervangen door een verordening vanwege de ruimere werkingssfeer van het Unierecht, de opneming van extra categorieën van personen op wie de verplichtingen van toepassing zijn, de complexere en uiterst technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de toegenomen behoefte aan uniforme regelgeving die in heel de Unie van toepassing is en met het oog op vereenvoudiging van de uitvoering.

Il convient que la décision no 280/2004/CE soit remplacée par un règlement, en raison du champ d'application élargi du droit de l'Union, de l'inclusion de nouvelles catégories de personnes auxquelles incombent des obligations, de la plus grande complexité et du caractère hautement technique des dispositions introduites, ainsi que du besoin accru de règles uniformes applicables dans l'ensemble de l'Union, et afin d'en faciliter la mise en œuvre.


Beschikking nr. 280/2004/EG dient te worden vervangen door een verordening vanwege de ruimere werkingssfeer van het Unierecht, de opneming van extra categorieën van personen op wie de verplichtingen van toepassing zijn, de complexere en uiterst technische aard van de geïntroduceerde bepalingen, de toegenomen behoefte aan uniforme regelgeving die in heel de Unie van toepassing is en met het oog op vereenvoudiging van de uitvoering.

Il convient que la décision no 280/2004/CE soit remplacée par un règlement, en raison du champ d'application élargi du droit de l'Union, de l'inclusion de nouvelles catégories de personnes auxquelles incombent des obligations, de la plus grande complexité et du caractère hautement technique des dispositions introduites, ainsi que du besoin accru de règles uniformes applicables dans l'ensemble de l'Union, et afin d'en faciliter la mise en œuvre.


Er is heel wat bereikt: van 1992 tot 2008 heeft de interne markt in de EU 2,77 miljoen extra banen opgeleverd en een bijkomende groei van het BBP met 2,13 %[1].

Les résultats atteints sont remarquables: sur la période 1992–2008, le marché unique a créé 2,77 millions d’emplois dans l’UE et généré un surcroît de croissance de son PIB de 2,13 %[1].


Daar zijn ook Europese namen uitgerold, en het zou heel gezond zijn als de centrale banken van de EU dit voorbeeld snel zouden volgen en de steun die ze in 2008 en 2009 hebben gegeven openbaar zouden maken, als extra informatie bij de nieuwe stresstests.

Il y a des noms européens dans les divulgations américaines et, il serait tout à fait sain de la part des banques européennes de procéder au même genre de divulgation au sujet de l’aide de 2008 et 2009 en guise de complément aux nouveaux tests de résistance.


46. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor de toekenning van personeel in 2008, waaronder 890 nieuwe posten in verband met de recente uitbreidingen; herinnert eraan dat 2008 het laatste jaar is van het personeelsplan in het kader van de uitbreiding van 2004, volgens welk 640 extra posten voor 2008 zijn aangevraagd; herinnert er verder aan dat er in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië nog eens 250 nieuwe posten voor 2008 zijn aangevraagd, met naar verwachting eenzelfde aantal in 2009; stelt ...[+++]

46. prend note de la proposition de la Commission relative à l'affectation des ressources humaines en 2008, laquelle prévoit 890 nouveaux postes liés aux derniers élargissements; rappelle que 2008 est la dernière année du plan de ressources humaines lié à l'élargissement de 2004, plan qui prévoit 640 postes supplémentaires pour 2008; rappelle, en outre, que 250 postes nouveaux sont nécessaires en 2008 à la suite de l'élargissement à la Bulgarie et à la Roumanie, et qu'un besoin comparable est prévu pour 2009; relève que 50 % seulement des postes supplémentaires de 2008 sont liés à l'extension des activités engendrée par les récents él ...[+++]


46. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor de toekenning van personeel in 2008, waaronder 890 nieuwe posten in verband met de recente uitbreidingen; herinnert eraan dat 2008 het laatste jaar is van het personeelsplan in het kader van de uitbreiding van 2004, volgens welk 640 extra posten voor 2008 zijn aangevraagd; herinnert er verder aan dat er in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië nog eens 250 nieuwe posten voor 2008 zijn aangevraagd, met naar verwachting eenzelfde aantal in 2009; stelt ...[+++]

46. prend note de la proposition de la Commission relative à l'affectation des ressources humaines en 2008, laquelle prévoit 890 nouveaux postes liés aux derniers élargissements; rappelle que 2008 est la dernière année du plan de ressources humaines lié à l'élargissement de 2004, plan qui prévoit 640 postes supplémentaires pour 2008; rappelle, en outre, que 250 postes nouveaux sont nécessaires en 2008 à la suite de l'élargissement à la Bulgarie et à la Roumanie, et qu'un besoin comparable est prévu pour 2009; relève que 50 % seulement des postes supplémentaires de 2008 sont liés à l'extension des activités engendrée par les récents él ...[+++]


46. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor de toekenning van personeel in 2008, waaronder 890 nieuwe posten in verband met de recente uitbreidingen; herinnert eraan dat 2008 het laatste jaar is van het personeelsplan in het kader van de uitbreiding van 2004, volgens welk 640 extra posten voor 2008 zijn aangevraagd; herinnert er verder aan dat er in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië nog eens 250 nieuwe posten voor 2008 zijn aangevraagd, met naar verwachting eenzelfde aantal in 2009; stelt ...[+++]

46. prend note de la proposition de la Commission relative à l'affectation des ressources humaines en 2008, laquelle prévoit 890 nouveaux postes liés aux derniers élargissements; rappelle que 2008 est la dernière année du plan de ressources humaines lié à l'élargissement de 2004, plan qui prévoit 640 postes supplémentaires pour 2008; rappelle, en outre, que 250 postes nouveaux sont nécessaires en 2008 à la suite de l'élargissement à la Bulgarie et à la Roumanie, et qu'un besoin comparable est prévu pour 2009; relève que 50 % seulement des postes supplémentaires de 2008 sont liés à l'extension des activités engendrée par les récents él ...[+++]


Het idee kreeg overigens nog een extra stimulans na de wereldwijde financieel-economische crisis van 2008-2009, die ertoe geleid heeft dat niet alleen de landen in het Zuiden nog grotere financiële problemen kennen, maar ook dat heel wat landen in het Noorden op hun uitgaven voor ontwikkelingssamenwerking uit besparingsoverwegingen beknibbelen.

L'idée a d'ailleurs encore été renforcée après la crise économico-financière mondiale de 2008-2009, à la suite de laquelle non seulement les pays du Sud connaissent des problèmes financiers plus graves encore, mais aussi de nombreux pays du Nord, par souci d'économie, diminuent leur contribution à la coopération au développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd' ->

Date index: 2020-12-30
w