Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2006 zijn in-vivo-onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006, zijn in-vivo-onderzoeken nodig voor het verkrijgen van informatie over huidsensibilisering (bijlage VII, punt 8.3, bij Verordening (EG) nr. 1907/2006).

En vertu du règlement (CE) no 1907/2006, des études in vivo sont requises pour la production d'informations sur la sensibilisation cutanée, à l'annexe VII, point 8.3, du règlement (CE) no 1907/2006.


Krachtens Verordening (EG) nr. 1907/2006 zijn in-vivo-onderzoeken nodig voor het verkrijgen van informatie over huidsensibilisering (bijlage VII, punt 8.3, bij Verordening (EG) nr. 1907/2006).

En vertu du règlement (CE) no 1907/2006, des études in vivo sont requises pour la production d'informations sur la sensibilisation cutanée, à l'annexe VII, point 8.3, dudit règlement.


In-vivo-onderzoeken voor huidsensibilisering die vóór 10 mei 2017 zijn uitgevoerd of begonnen en die aan de in artikel 13, lid 3, eerste alinea, en in artikel 13, lid 4, vermelde vereisten voldoen, worden geacht te voldoen aan de verplichting tot verstrekking van standaardinformatie”.

Les études de sensibilisation cutanée in vivo qui ont été menées ou entamées avant le 10 mai 2017, et qui répondent aux exigences énoncées à l'article 13, paragraphe 3, premier alinéa, et à l'article 13, paragraphe 4, sont réputées satisfaire à ces exigences en matière d'informations standard».


Om echter te vermijden dat dierproeven worden uitgevoerd en reeds uitgevoerde proeven worden herhaald, moeten bestaande in-vivo-onderzoeken voor huidsensibilisering die overeenkomstig de geldende testrichtsnoeren van de OESO of EU-testmethoden en in overeenstemming met goede laboratoriumpraktijken zijn uitgevoerd, als geldig worden beschouwd om te voldoen aan de verplichte verstrekking van standaardinformatie voor huidsensibilisering, zelfs als de informatie die eruit wordt afgeleid ontoereikend is om te concluderen of een stof als ee ...[+++]

Toutefois, afin d'éviter les essais sur les animaux et la répétition d'essais déjà effectués, les études de sensibilisation cutanée in vivo existantes réalisées selon les lignes directrices de l'OCDE ou les méthodes d'essai de l'Union européenne en cours de validité et en conformité avec les bonnes pratiques de laboratoire devraient être considérées comme valables pour satisfaire aux exigences en matière d'informations standard en ce qui concerne la sensibilisation cutanée, même si les informations qu'elles fournissent ne sont pas suffisantes pour conclure qu'une substance peut être présumée fortement sensibilisante.


Om echter te vermijden dat dierproeven worden uitgevoerd en reeds uitgevoerde proeven worden herhaald, moeten bestaande in-vivo-onderzoeken voor huidsensibilisering die overeenkomstig de geldende testrichtsnoeren van de OESO of EU-testmethoden en in overeenstemming met goede laboratoriumpraktijken zijn uitgevoerd, als geldig worden beschouwd om te voldoen aan de verplichte verstrekking van standaardinformatie voor huidsensibilisering, zelfs als de informatie die eruit wordt afgeleid, ontoereikend is om te concluderen of een stof als e ...[+++]

Toutefois, afin d'éviter les essais sur les animaux et la répétition d'essais déjà effectués, les études de sensibilisation cutanée in vivo existantes réalisées selon les lignes directrices de l'OCDE ou les méthodes d'essai de l'Union européenne en cours de validité et en conformité avec les bonnes pratiques de laboratoire devraient être considérées comme valables pour satisfaire aux exigences en matière d'informations standard en ce qui concerne la sensibilisation cutanée, même si les informations qu'elles fournissent ne sont pas suffisantes pour conclure qu'une substance peut être présumée fortement sensibilisante.


Stelt vast dat de Afrikaanse Unie in januari 2006 heeft besloten een Comité op te richten van vooraanstaande juristen teneinde de mogelijkheden te onderzoeken om Hissène Habré alsnog te berechten en zijn conclusies voor te leggen tijdens de volgende Top van de Afrikaanse Unie in juli 2006;

Considérant que l'Union africaine a décidé, en janvier 2006, de créer un Comité de juristes éminents pour examiner « les options disponibles » en vue de juger Hissène Habré et soumettre ses conclusions lors du prochain Sommet de l'Union africaine en juillet 2006;


De heer Rapaille wijst tot slot nogmaals op de conclusies van de onderzoeken 2006 (hoofdstuk VII van het activiteitenverslag 2006) en komt tot de volgende drie aanbevelingen :

En guise de conclusion, M. Rapaille rappelle les recommandations tirées des enquêtes 2006 (chapitre VIII du rapport d'activités 2006) et il épingle les trois recommandations suivantes:


Stelt vast dat de Afrikaanse Unie in januari 2006 heeft besloten een Comité op te richten van vooraanstaande juristen teneinde de mogelijkheden te onderzoeken om Hissène Habré alsnog te berechten en zijn conclusies voor te leggen tijdens de volgende Top van de Afrikaanse Unie in juli 2006;

Considérant que l'Union africaine a décidé, en janvier 2006, de créer un Comité de juristes éminents pour examiner « les options disponibles » en vue de juger Hissène Habré et soumettre ses conclusions lors du prochain Sommet de l'Union africaine en juillet 2006;


De heer Rapaille wijst tot slot nogmaals op de conclusies van de onderzoeken 2006 (hoofdstuk VII van het activiteitenverslag 2006) en komt tot de volgende drie aanbevelingen :

En guise de conclusion, M. Rapaille rappelle les recommandations tirées des enquêtes 2006 (chapitre VIII du rapport d'activités 2006) et il épingle les trois recommandations suivantes:


In antwoord op mijn vraag om uitleg van 27 april 2006 gaf u te kennen dat u alvast de intentie had het probleem aan te pakken, maar dat u het probleem eerst verder wilde laten onderzoeken (Handelingen, Senaat, 2005-2006, nr. 3-160, blz. 37).

En réponse à ma demande d'explications du 27 avril 2006, vous avez indiqué votre intention de traiter le problème, mais après avoir fait procéder à un examen approfondi de celui-ci (Annales, Sénat, 2005-2006, nº 3-160, p. 37).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 zijn in-vivo-onderzoeken' ->

Date index: 2020-12-12
w