Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2006 moeten derhalve geldig blijven » (Néerlandais → Français) :

Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1080/2006, moeten derhalve geldig blijven.

Les demandes d'intervention présentées dans le cadre du règlement (CE) n° 1080/2006 devraient donc rester valables.


Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1080/2006 moeten derhalve geldig blijven.

Les demandes d'assistance présentées dans le cadre du règlement (CE) n° 1080/2006 devraient donc rester valables.


Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend in het kader van Verordening (EG) nr. 1084/2006 moeten daarom geldig blijven.

Les demandes d'assistance présentées ou approuvées dans le cadre du règlement (CE) n° 1084/2006 devraient donc rester valables.


Aanvragen voor bijstand die zijn ingediend in het kader van Verordening (EG) nr. 1084/2006 moeten daarom geldig blijven .

Les demandes d'assistance présentées ou approuvées dans le cadre du règlement (CE) n° 1084/2006 devraient donc rester valables.


(27) Verordening (EG) nr. 861/2007 en Verordening (EG) nr. 1896/2006 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(27) Il y a donc lieu de modifier les règlements (CE) n° 861/2007 et (CE) n° 1896/2006 en conséquence,


De gevallen waarin deze bepaling wordt toegepast, moeten derhalve beperkt blijven tot die welke reeds bepaald zijn in artikel 90ter , § 2.

Dès lors, il y a lieu de limiter les cas d'application de la présente disposition à ceux déjà prévus à l'article 90ter , § 2.


De gevallen waarin deze bepaling wordt toegepast, moeten derhalve beperkt blijven tot die welke reeds bepaald zijn in artikel 90ter, § 2.

Dès lors, il y a lieu de limiter les cas d'application de la présente disposition à ceux déjà prévus à l'article 90ter, § 2.


1. de documenten afgeleverd vóór de inwerkingtreding van de wet van 8 juni 2006 geldig blijven tot het einde van een geldigheidsperiode van vijf jaar.

1. les documents délivrés avant l’entrée en vigueur de la loi du 8 juin 2006 restent valables jusqu’à l’expiration d’une durée de cinq ans.


Vooreerst moet het duidelijk zijn dat de bepalingen die de institutionele architectuur van de Unie, en het evenwicht tussen de instellingen onderling, betreffen onaangeroerd moeten blijven en derhalve verder door de unanimiteitsregel moeten beheerst blijven.

Tout d'abord, il doit être clair que les dispositions relatives à l'architecture institutionnelle de l'Union et l'équilibre entre les institutions doivent rester intactes et par conséquent réglées par la règle de l'unanimité.


Indien alle kerncapaciteiten en strategisch ondersteunende capaciteiten gedefinieerd in het strategisch plan 2000-2015 geldig blijven, kan men zich toch met reden afvragen of de waarschijnlijkheid van zekere scenario's, waarmee bij het opstellen ervan rekening gehouden werd, niet gewijzigd is en of bijgevolg het type materieel, de hoeveelheden, de prioriteiten, zowel onderling als in de tijd, niet moeten herzien worden.

Si toutes les capacités clés et de support stratégiques définies au plan stratégique 2000-2015 restent probablement valables, on peut à raison se demander si la probablité de certains scénarios envisagés lors de son établissement n'a pas changé et si par conséquent les types de matériel, les quantités, les priorités réciproques et dans le temps ne doivent pas être revus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 moeten derhalve geldig blijven' ->

Date index: 2025-07-13
w