Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 ontwerp-beschikking » (Néerlandais → Français) :

In 2005 is het Comité geraadpleegd over de volgende kwesties: technische bijstand FIOV voor 2005; ontwerp-beschikking van de Commissie over project nr. I/0016/90/02 – Azienda Agricola LE CANNE; voorbereiding van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun voor de redding en herstructurering van bedrijven in de visserijsector; ontwerp-verordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het structuurbeleid en terugvordering van in dat kader onve ...[+++]

En 2005, ce comité a été consulté sur les thèmes suivants: assistance technique en relation avec l’IFOP en 2005, projet de décision de la Commission sur le projet n° I/0016/90/02 (Azienda Agricola LE CANNE), préparation des lignes directrices communautaires relatives aux aides d’État au sauvetage et à la restructuration des entreprises dans le secteur de la pêche, projet de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 1681/94 de la Commission concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement des politiques structurelles ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine.


In 2005 is het Comité geraadpleegd over de volgende kwesties: technische bijstand FIOV voor 2005; ontwerp-beschikking van de Commissie over project nr. I/0016/90/02 – Azienda Agricola LE CANNE; voorbereiding van de communautaire richtsnoeren voor staatssteun voor de redding en herstructurering van bedrijven in de visserijsector; ontwerp-verordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het structuurbeleid en terugvordering van in dat kader onve ...[+++]

En 2005, ce comité a été consulté sur les thèmes suivants: assistance technique en relation avec l’IFOP en 2005, projet de décision de la Commission sur le projet n° I/0016/90/02 (Azienda Agricola LE CANNE), préparation des lignes directrices communautaires relatives aux aides d’État au sauvetage et à la restructuration des entreprises dans le secteur de la pêche, projet de règlement de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 1681/94 de la Commission concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement des politiques structurelles ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine.


Op basis van dit advies heeft de Commissie op 19 september 2005 bij het regelgevend comité een ontwerp-beschikking tot machtiging van dit product ingediend.

Sur la base de cet avis, la Commission a soumis, le 19 septembre 2005, un projet de décision au comité de réglementation en vue d'autoriser ce produit.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, heeft tot doel, overeenkomstig artikel 107, § 3, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, de mobiele operatoren ertoe te verplichten deze technologische ontwikkeling toe te passen voor het geautomatiseerd ter beschikking stellen van locatiegegevens bij noodoproepen gericht aan de beheerscentrales van de medische hulpdienst en van de politiediensten.

Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature a pour but d'obliger, conformément à l'article 107, § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, les opérateurs mobiles à appliquer cette évolution technologique dans le but de la mise à disposition automatisée des données de localisation pour les appels d'urgence adressés aux centrales de gestion du service médical d'urgence et des services de police.


De doelstellingen die door de Minister van Territoriale Ontwikkeling zijn toegelicht, zijn als volgt bepaald : « het W.W.R.O.S.P. vernieuwen », « de ontwikkeling van het landschap beheersen », « de instrumenten voor het ontwerpen van de inrichting vereenvoudigen », « de procedures voor de aanleg van grote infrastructuur versnellen », « bebouwingsgebieden waarvan de bestemming thans niet vaststaat, ter beschikking stellen », « de procedures voor toekenning van de vergunningen versnellen », « de rechtszekerheid waarborgen », « de zwakke functies beschermen », « de inspraak van de burgers bevorderen », en, ten slotte, de beroepsinstantie in ...[+++]

Les objectifs exposés par le Ministre du Développement territorial sont ainsi définis : « renouveler le CWATUP », « maîtriser l'évolution du paysage », « simplifier les outils de conception de l'aménagement », « accélérer les procédures de réalisation de grandes infrastructures », « mettre à disposition des zones urbanisables destinées aujourd'hui à l'aménagement différé », « accélérer les procédures d'octroi des permis », « assurer la sécurité juridique », « protéger les fonctions faibles » et « renforcer la participation des citoyens », et, enfin, permettre à l'autorité de recours de « vivre les recours de manière proactive » (Doc. par ...[+++]


Artikel 38 van het ontwerp bepaalt bovendien dat wat de procedure in het kader van de wet van 13 april 2005 betreft, de beschikking bij gewone brief ter kennis wordt gebracht van de partijen en hun raadsman. Het ter kennis brengen zou bij gerechtsbrief gebeuren wanneer de partij zich zonder advocaat verdedigt.

L'article 38 du projet dispose en outre, en ce qui concerne la procédure dans le cadre de la loi du 13 avril 2005, que la notification de l'ordonnance se fait par pli simple aux parties et à leur conseil, la notification par pli judiciaire n'ayant lieu que lorsque la partie se défend sans avocat.


E. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005 als doel heeft de 15 miljoen EUR die als gevolg van het besluit van het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument ter beschikking komen, in de begroting op te nemen,

E. considérant que le projet de budget rectificatif n° 4/2005 a pour objet d'inscrire au budget les 15 millions EUR mobilisés à la suite de la décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation de l'instrument de flexibilité,


E. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2005 als doel heeft de 15 miljoen EUR die als gevolg van het besluit van het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument ter beschikking komen, in de begroting op te nemen,

E. considérant que le projet de budget rectificatif n° 4/2005 a pour objet d'inscrire au budget les 15 millions d'euros mobilisés à la suite de la décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation de l'instrument de flexibilité,


De Raad bereikte een akkoord over een ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie, over een aanbeveling om de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op het verrichten van wetenschappelijk onderzoek in de Europese Gemeenschap te vergemakkelijken en over een beschikking van de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor het tijdvak 2005-2010.

Le Conseil est parvenu à un accord sur un projet de décision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation, sur une recommandation visant à faciliter l’admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique dans la Communauté européenne et sur une décision établissant le Fonds européen pour les réfugiés pour la période 2005-2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 ontwerp-beschikking' ->

Date index: 2024-09-23
w