Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2005 moeten de lidstaten jaarlijks geactualiseerde » (Néerlandais → Français) :

Evenzo moeten de lidstaten jaarlijks statistieken verstrekken over de controles op de naleving van de niet onder het geïntegreerd systeem vallende plattelandsontwikkelingsmaatregelen, waaronder de resultaten van dergelijke controles.

De même, il convient que des statistiques relatives aux contrôles effectués sur les mesures de développement rural ne relevant pas du système intégré, y compris les résultats de ces contrôles, soient fournies chaque année par les États membres.


Om de voortgang te beoordelen, moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over de in het kader van hun programma's behaalde resultaten en over hun financieel beheer.

Pour évaluer les progrès, les États membres devront rendre compte annuellement des résultats obtenus dans le cadre de leurs programmes et de leur gestion financière.


Krachtens punt 18.1 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 300/2008, zoals gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 18/2010 van de Commissie[4], moeten de lidstaten jaarlijks vóór eind maart bij de Commissie een rapport indienen over de resultaten van hun nationaal toezicht op de naleving in de periode januari-december van het voorgaande jaar.

En vertu du point 18.1 de l'annexe II du règlement (CE) no 300/2008, tel que modifié par le règlement (UE) no 18/2010[4], les États membres sont tenus de soumettre à la Commission chaque année, avant la fin du mois de mars, un rapport présentant le résultat des contrôles de conformité qu'ils ont réalisés entre janvier et décembre de l'année précédente.


Overeenkomstig artikel 26, lid 1, onder a), moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over de krachtens artikel 12, lid 2, toegestane hoeveelheden methylbromide voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer en voor de krachtens artikel 12, lid 3, toegestane hoeveelheden methylbromide in noodgevallen.

Conformément à l’article 26, paragraphe 1, point a), les États membres sont tenus de communiquer chaque année les quantités de bromure de méthyle autorisées pour des applications de quarantaine et des applications préalables à l’expédition, conformément à l’article 12, paragraphe 2, ainsi que les quantités de bromure de méthyle autorisées en cas d’urgence, en vertu de l’article 12, paragraphe 3.


Krachtens punt 18.1 van de bijlage bij Verordening (EU) nr. 18/2010[3] moeten de lidstaten jaarlijks tegen eind maart bij de Commissie een rapport indienen over de resultaten van hun nationaal toezicht op de naleving in de periode januari-december van het voorgaande jaar.

En vertu du point 18.1 de l’annexe II du règlement (UE) nº 18/2010 de la Commission[3], les États membres sont tenus de soumettre à la Commission chaque année, avant la fin du mois de mars, un rapport présentant le résultat des contrôles de conformité réalisés entre janvier et décembre de l'année précédente.


Vervolgens moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen aan de Commissie met nadere informatie over de door de handhavingsambtenaren gevolgde opleiding en het aantal actieve handhavingsambtenaren die het Europees handhavingscertificaat hebben verkregen.

Par la suite, les États membres présentent chaque année à la Commission un rapport décrivant la formation reçue par les agents et le nombre d'agents de contrôle actifs ayant obtenu la certification de contrôle européenne.


Op grond van Verordening (EG) 1466/97 van de Raad over versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid (zoals gewijzigd bij Verordening (EG) 1055/2005) moeten de lidstaten jaarlijks geactualiseerde macro-economische en budgettaire prognoses indienen.

Conformément au règlement (CE) n° 1466/97 du Conseil relatif au renforcement de la surveillance des positions budgétaires ainsi que de la surveillance et de la coordination des politiques économiques (tel que modifié par le règlement n° 1055/2005), les États membres présentent chaque année des prévisions macro-économiques et budgétaires actualisées.


Volgens dit voorstel moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen aan de Commissie over de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn aan de hand van een aantal indicatoren (bv. primair energieverbruik, activiteitsindicatoren in een aantal sectoren zoals industrie, woningen en tertiaire sector, vervoer, energievoorziening, totale vloeroppervlakte die in het bezit is van overheidsinstanties en in dat jaar werd gerenoveerd).

En vertu de la présente proposition, les États membres devront présenter un rapport annuel à la Commission sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la directive, sur la base de différents indicateurs (notamment la consommation d'énergie primaire, l'activité de différents secteurs ou domaines, tels que l'industrie, le secteur résidentiel/tertiaire, les transports, l'approvisionnement énergétique, la surface totale des bâtiments détenus par les organismes publics et rénovée au cours d'une année donnée).


14 bis. Gezien de verschillen tussen de lidstaten en de concurrentievervalsing die daarvan het gevolg kan zijn tijdens deze overgangsperiode, moeten de lidstaten jaarlijks een verslag voorleggen aan de Commissie over de vorderingen die zijn gemaakt bij het wegwerken van het gebruik van seksegerelateerde actuariële factoren.

(14 bis) Compte tenu des disparités entre États membres et du risque de distorsion de concurrence qui en découle au cours de cette période transitoire, les États membres doivent transmettre chaque année à la Commission un rapport sur les progrès réalisés en vue de l'élimination de l'utilisation de facteurs actuariels fondés sur le sexe.


Ik stel voor dat de doelstellingen van de EU voor vrouwen in de besluitvorming worden gebaseerd op het gemiddelde van de drie succesvolste lidstaten op elk gebied. Hierover moeten de lidstaten jaarlijks een verslag uitbrengen, dat vervolgens geëvalueerd moet worden.

Je propose que les objectifs européens concernant la participation des femmes aux processus de décision soient fondés sur la moyenne obtenue dans les trois États membres les plus avancés en la matière, avec un rapport annuel fourni par l'ensemble des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 moeten de lidstaten jaarlijks geactualiseerde' ->

Date index: 2023-09-18
w