Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Modinis

Traduction de «2005 evenzeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


meerjarenprogramma (2003-2005) voor de monitoring van het eEuropa actieplan 2005, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatiebeveiliging | Modinis [Abbr.]

programme pluriannuel (2003-2005) portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information | MODINIS [Abbr.]


Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Livre blanc - Politique des services financiers 2005-2010
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van mening dat de argumenten in overweging 259 en volgende met betrekking tot de verenigbaarheid van investeringssteun ten gunste van FGAZ/FZG overeenkomstig de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 evenzeer van toepassing zijn op de verenigbaarheid van exploitatiesteun overeenkomstig de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014.

La Commission estime que les arguments présentés aux considérants 259 et suivants concernant la compatibilité de l'aide à l'investissement en faveur de FGAZ/FZG en vertu des lignes directrices sur l'aviation de 2005 sont aussi applicables à la compatibilité de l'aide au fonctionnement en vertu des lignes directrices sur l'aviation de 2014.


Die conclusie op grond van de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2005 geldt evenzeer op grond van de richtsnoeren luchthavensteun van 2014 en volstaat om vast te stellen dat de exploitatiesteun aan de luchthavenbeheerder onverenigbaar is met de interne markt.

Une telle conclusion, tirée conformément aux lignes directrices de 2005 relatives au secteur de l'aviation, est tout aussi pertinente dans le contexte des lignes directrices de 2014 relatives au secteur de l'aviation et est suffisante pour constater que l'aide au fonctionnement accordée à l'exploitant de l'aéroport est incompatible avec le marché intérieur.


Teneinde deze voorschriften aan te passen aan de technische vooruitgang moeten de begrippen worden uitgelegd en moeten er duidelijk gedifferentieerde categorieën worden vastgesteld en voorts moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingen bij de betrokken internationale normen, met name de codexnorm voor vruchtensappen en nectars (Codex Stan 247-2005), die de Commissie van de Codex Alimentarius heeft vastgesteld tijdens haar 28e zitting van 4 tot en met 9 juli 2005, en de praktijkcode van de Europese vereniging voor vruchtensappen (AIJN. De criteria in deze richtlijn moeten evenzeer ...[+++]

Il y a lieu que ces concepts soient clarifiés et clairement différenciés afin que ces règles soient adaptées au progrès technique et tiennent compte de l’évolution des normes internationales applicables, en particulier de la norme du Codex pour les jus et nectars de fruits (norme Codex 247-2005), adoptée par la commission du Codex Alimentarius lors de sa vingt-huitième session, qui s’est tenue du 4 au 9 juillet 2005, et du code de bonnes pratiques de l’Association de l’industrie des jus et nectars de fruits et de légumes de la CE (AIJN). Les critères prévus par cette directive devraient également être applicables aux produits fabriqués d ...[+++]


De Commissie is evenzeer bezorgd over het uitgesproken verschil tussen de verspreiding van HIV onder met name jonge vrouwen en mannen (respectievelijk 12,7% en 3,8% in 2005), wat aangeeft dat er in Zambia nog altijd een grote ongelijkheid bestaat tussen mannen en vrouwen, waarbij Zambia op de 130e plaats van de 144 komt met een genderontwikkelingsindex van 0,383.

La Commission s'inquiète également de la différence notable au niveau de la prévalence du VIH, en particulier entre les jeunes femmes et les jeunes hommes (12,7 % contre 3,8 % en 2005), qui s'explique par les disparités énormes et persistantes entre les hommes et les femmes en Zambie, qui se classe en 130 position sur 144 avec un indicateur sexospécifique du développement de 0,383.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedereen heeft nochtans niet deelgenomen aan de daaropvolgende test, dit evenzeer, zoals ik u heb aangeduid in het antwoord op een andere vraag, zijn wij, voor de periode van de testen afgesloten tussen 1 september 2005 en 31 december 2006, aan 10 310 ambtenaren van de niveaus B en C die deelgenomen hebben aan een test verbonden aan een gecertificeerde opleiding.

Tous n'ont cependant pas participé au test qui a suivi, si bien que, comme je vous l'indique dans la réponse à une autre question, nous sommes, pour la période de tests clôturés entre le 1 septembre 2005 et le 31 décembre 2006, à 10 310 agents des niveaux B et C ayant participé à un test lié à une formation certifiée.


4. herinnert eraan dat de mededeling van de Commissie van 15 juni 2005 over een stappenplan voor een geïntegreerd internecontrolekader (COM(2005)0252) evenzeer van toepassing is in alle instellingen en dat de Raad bijgevolg het goede voorbeeld moet geven;

4. rappelle que la communication de la Commission du 15 juin 2005 concernant une feuille de route pour un cadre de contrôle interne intégré (COM(2005)0252) vaut de la même manière pour toutes les institutions de l'UE et que, par conséquent, le Conseil devrait donner l'exemple;


4. herinnert eraan dat de mededeling van de Commissie van 15 juni 2005 over een stappenplan voor een geïntegreerd internecontrolekader (COM(2005)0252 ) evenzeer van toepassing is in alle instellingen en dat de Raad bijgevolg het goede voorbeeld moet geven;

4. rappelle que la communication de la Commission du 15 juin 2005 concernant une feuille de route pour un cadre de contrôle interne intégré (COM(2005)0252 ) vaut de la même manière pour toutes les institutions de l'UE et que, par conséquent, le Conseil devrait donner l'exemple;


1. a) Bestaan er studies en cijfers die wijzen op het grotere gevaar van bellen met een gsm ten opzichte van andere handelingen achter het stuur zoals het manipuleren van de radio, het gps-apparaat of een computer, tv-kijken, de krant of een stratenplan lezen, eten en drinken, enzovoort, die het rijden evenzeer belemmeren? b) Zo neen, waarom wordt in het koninklijk besluit van 30 september 2005 het bellen met een gsm apart opgesomd? c) Zo ja, waarom staat het bellen met een gsm niet hoger ingedeeld als overtreding dan de andere handel ...[+++]

1. a) Existe-t-il des études et des chiffres indiquant qu'utiliser son gsm au volant est plus dangereux que d'autres comportements tels que le fait de manipuler l'autoradio, le gps ou un ordinateur, de regarder la télévision, de lire le journal ou une carte routière, de manger et de boire, etc., autant de comportements qui perturbent tout autant la conduite d'un véhicule? b) Dans la négative, pourquoi le fait de manipuler un gsm fait-il l'objet d'une disposition séparée dans l'arrêté royal du 30 septembre 2005? c) Dans l'affirmative, pourquoi le fait de manipuler un gsm n'est-il pas considéré comme une infraction plus grave que les autre ...[+++]


1. a) Bestaan er studies en cijfers die wijzen op het grotere gevaar van bellen met een gsm ten opzichte van andere handelingen achter het stuur zoals het manipuleren van de radio, het gps-apparaat of een computer, tv-kijken, de krant of een stratenplan lezen, eten en drinken, enzovoort, die het rijden evenzeer belemmeren? b) Zo neen, waarom wordt in het koninklijk besluit van 30 september 2005 het bellen met een gsm apart opgesomd? c) Zo ja, waarom staat het bellen met een gsm niet hoger ingedeeld als overtreding dan de andere handel ...[+++]

1. a) Existe-t-il des études et des chiffres indiquant qu'utiliser son gsm au volant est plus dangereux que d'autres comportements tels que le fait de manipuler l'autoradio, le gps ou un ordinateur, de regarder la télévision, de lire le journal ou une carte routière, de manger et de boire, etc., autant de comportements qui perturbent tout autant la conduite d'un véhicule? b) Dans la négative, pourquoi le fait de manipuler un gsm fait-il l'objet d'une disposition séparée dans l'arrêté royal du 30 septembre 2005? c) Dans l'affirmative, pourquoi le fait de manipuler un gsm n'est-il pas considéré comme une infraction plus grave que les autre ...[+++]


Graag evenzeer een opdeling per Gewest. 4. Hoeveel dossiers tot voornaamsverandering en hoeveel dossiers tot naamsverandering werden door de minister in de jaren 2005, 2004, 2003, 2002 en 2001 goedgekeurd en ter ondertekening aan de Koning voorgelegd?

Pourriez-vous également ventiler les chiffres par Région? 4. Combien de dossiers de changement de prénom et combien de dossiers de changement de nom avez-vous approuvés en 2005, 2004, 2003, 2002 et 2001 et soumis à la signature du Roi?




D'autres ont cherché : modinis     actiekader van hyogo 2005-2015     2005 evenzeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2005 evenzeer' ->

Date index: 2023-12-09
w