Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2004 van 6 oktober 2004 deels werd vernietigd " (Nederlands → Frans) :

Sinds de wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (de zogenaamde antidiscriminatiewet) door het arrest nr. 157/2004 van 6 oktober 2004 deels werd vernietigd, is de wet op vele punten niet meer toepasbaar, of zou de toepassing ongewenste gevolgen kunnen hebben, bijvoorbeeld wat betreft het communautair evenwicht en de arbeidsverhoudingen.

Depuis que la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (appelée la loi anti-discrimination) a été partiellement annulée par l'arrêt nº 157/2004 du 6 octobre 2004, le texte n'est plus applicable sur plusieurs points, ou son application pourrait avoir des conséquences indésirables, par exemple en ce qui concerne l'équilibre communautaire et les relations de travail.


Uitvoering en evaluatie van het werkprogramma betreffende douanesamenwerking, dat op 30 maart 2004 door de Raad justitie en binnenlandse zaken werd goedgekeurd naar aanleiding van de Resolutie van de Raad van 2 oktober 2003 inzake een strategie voor douanesamenwerking (2004-2006)

Mise en œuvre et évaluation du programme de travail relatif à la coopération douanière approuvé par le Conseil JAI du 30 mars 2004 à la suite de la résolution du Conseil sur une stratégie pour la coopération douanière (2004-2006)


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui conce ...[+++]


In 2004 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan Verordening (EG) nr. 2007/2004 van 26 oktober 2004 tot oprichting van een Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (FRONTEX) (hierna: „het agentschap”), dat in mei 2005 operationeel werd.

En 2004, le Conseil a adopté le règlement (CE) no 2007/2004 du 26 octobre 2004 portant création d'une Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex) (ci-après dénommée «Agence»), qui est devenue opérationnelle en mai 2005.


Meer zelfs, doordat artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 in oktober 2004 door het Arbitragehof werd vernietigd, werd terug verwezen naar de omzendbrief van 1998.

Plus encore, étant donné qu'en octobre 2004, la Cour d'arbitrage a abrogé l'article 16 de la loi du 3 mai 2003, on a fait référence à la circulaire de 1998.


Meer zelfs, doordat artikel 16 van de wet van 3 mei 2003 in oktober 2004 door het Arbitragehof werd vernietigd, werd terug verwezen naar de omzendbrief van 1998.

Plus encore, étant donné qu'en octobre 2004, la cour d'Arbitrage a abrogé l'article 16 de la loi du 3 mai 2003, on a fait référence à la circulaire de 1998.


Overeenkomstig Besluit van de Raad van 26 oktober 2004, en onder voorbehoud van de sluiting op een latere datum, werd de overeenkomst op 26 oktober 2004 namens de Europese Gemeenschap ondertekend.

Conformément à la décision du Conseil du 26 octobre 2004, et sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure, l'accord a été signé au nom de la Communauté européenne le 26 octobre 2004.


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 18 februari 2004 [1] heeft de Raad op 9 maart 2004 conclusies vastgesteld waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk eind oktober 2004 een mededeling in te dienen op basis waarvan de Raad nog voor het einde van het jaar de noodzakelijke beleidsbeslissingen zou kunnen nemen over het begin van de stationerings- en de exploitatiefase, met inbegrip van een standpunt over de maximale financiële bijdrage van de Europese Gem ...[+++]

Après avoir pris connaissance de la communication de la Commission du 18 février 2004 [1], le Conseil a adopté, le 9 mars 2004, des conclusions dans lesquelles il a invité la Commission à présenter, d'ici la fin du mois d'octobre 2004, une communication sur la base de laquelle il sera en mesure de prendre, d'ici la fin de l'anné ...[+++]


Blijkbaar werd elk personeelslid van de federale administratie uitgenodigd om deel te nemen aan die oefening tussen 1 juni 2002 en 31 augustus 2003 voor niveau C (niveau 2) en tussen 1 oktober 2002 en 31 augustus 2003 voor niveau B (niveau 2+) om dan in september 2004 voor de eerste keer te kunnen genieten van de be ...[+++]

Il semble que chaque membre du personnel de l'administration fédérale a été invité à passer cet exercice entre le 1 juin 2002 et le 31 août 2003 pour le niveau C (niveau 2) et entre le 1 octobre 2002 et le 31 août 2003 pour le niveau B (niveau 2+) afin de pouvoir bénéficier du paiement de l'allocation pour la première fois en septembre 2004.


Op 6 oktober 2004 vernietigde het Arbitragehof een groot deel van de antidiscriminatiewet.

Le 6 octobre 2004 la Cour d'arbitrage a annulé une grande partie de ladite loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 van 6 oktober 2004 deels werd vernietigd' ->

Date index: 2024-03-24
w