Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2004 4-b 4 gewag maakt " (Nederlands → Frans) :

Die cijfers liggen niet alleen hoger dan de aantallen waarvan het NCTC tot nu toe gewag maakte, maar ook hoger dan die van de VN-Veiligheidsraad, die in november 2014 uitging van 15.000 buitenlandse strijders uit 80 verschillende landen.

Ces chiffres sont supérieurs à ceux évoqués jusqu'ici par le NCTC mais aussi par le Conseil de sécurité de l'ONU, qui estimait en novembre 2014 le nombre de combattants à 15.000 originaires de 80 pays.


Turkije zou inmiddels over een lijst met 10.000 namen beschikken van mensen die het land niet in mogen. 1. Hebt u toegang tot de 'zwarte lijst' van de Turkse autoriteiten waarvan het NCTC gewag maakte?

Ankara disposerait désormais de 10.000 noms sur sa liste des interdits d'entrée en Turquie. 1. Disposez-vous d'un accès à la "liste noire" des autorités turques évoquée par le NCTC?


Een groep van VN-experts publiceerde in april 2015 nog een rapport dat gewag maakt van een netwerk van radicale pro-Gbagbo aanhangers die in aanloop naar de verkiezingen het land zullen proberen te destabiliseren.

Un groupe d'experts de l'ONU a publié en avril 2015 un rapport qui fait état de l'existence d'un réseau de partisans radicaux pro-Gbagbo qui tenteront de déstabiliser le pays durant la période préélectorale.


U zou ter plaatse hebben geantwoord dat u bereid bent meer te doen.Wat stelt u onze Koerdische bondgenoten concreet voor, naast een eventuele economische missie (waarvan u tijdens uw bezoek aan Erbil gewag maakte) in die regio, waar grote oliereserves aanwezig zijn ?

Sur place, vous avez semble-t-il répondu être prêt à en faire plus.Mais mis à part l'envoi éventuel d'une mission économique dans cette région riche en pétrole (que vous avez évoqué lors de votre passage à Erbil), que proposez-vous concrètement à nos alliés kurdes?


Opgemerkt weze dat in deze het proces-verbaal dat ten gronde ligt aan het betwiste dwangbevel, geen melding maakte van artikel 81bis, § 1, derde lid, 2°, van het Btw-Wetboek in haar van toepassing zijnde versie ten tijde van de feiten (rechtsvordering), en geen gewag maakt van een rechtsvordering die blijk geeft van het onterechte karakter van de betwiste belastingaftrekken. b) Er wordt verwezen naar het hierna, onder punt 3 a), gegeven antwoord.

On observera qu'en l'espèce le procès-verbal à la base de la contrainte litigieuse ne mentionnait pas l'article 81bis, § 1er, alinéa 3, 2°, du Code de la TVA, dans sa version applicable à l'époque des faits (action judiciaire), et ne faisait pas état d'une action judiciaire faisant apparaître le caractère indu des déductions de la taxe contestées. b) Il est renvoyé à la réponse donnée ci-dessous sous le point 3 a).


De heer Laeremans merkt verder op dat artikel 4 van de wet van 15 juni 1935 gewag maakt van de gerechten van eerste aanleg waarvan de zetel is gevestigd in het arrondissement Brussel.

M. Laeremans fait par ailleurs remarquer que l'article 4 de la loi du 15 juin 1935 fait mention des tribunaux de première instance dont le siège est établi dans l'arrondissement de Bruxelles.


Op terminologisch vlak zij verder vermeld dat, terwijl het voorstel van de regering gewag maakt van de « rechten en vrijheden » van vrouwen en mannen, het voorstel van mevrouw de Bethune c.s. spreekt over hun « rechten ».

Sur le plan terminologique, il convient d'ajouter que, tandis que la proposition du gouvernement fait référence aux « droits et libertés » des femmes et des hommes, la proposition de Mme de Bethune et consorts se réfère à leurs « droits ».


Ten tweede wanneer hij gewag maakt van de benaming « Fédération Wallonie-Bruxelles » in persartikelen, wat ook niets ter zake doet.

Ensuite parce qu'il fait état de l'appellation « Fédération Wallonie Bruxelles » dans des articles de presse, ce qui est également hors sujet.


België moet over zijn begroting blijven waken en gepaste maatregelen blijven nemen zodat de positieve evolutie waarvan ik gewag maakte, zich kan doorzetten.

La Belgique doit être attentive au maintien de son budget et continuer à prendre les décisions adéquates, de manière à ce que l'évolution positive dont j'ai fait état puisse se poursuivre.


Het derde onderzoek waarvan de pers gewag maakt, staat volledig los van de zaak Jonathan Jacob en moet worden gezien als een gevolg van eerdere onderzoeken tegen een fiscaal substituut.

La troisième enquête que mentionne la presse n'a aucun rapport avec l'affaire Jonathan Jacob et doit être considérée comme une conséquence d'enquêtes antérieures sur un substitut fiscal.




Anderen hebben gezocht naar : november     toe gewag     toe gewag maakte     nctc gewag     nctc gewag maakte     april     rapport dat gewag     gewag maakt     aan erbil gewag     geen gewag     geen gewag maakt     juni 1935 gewag     regering gewag     regering gewag maakt     hij gewag     hij gewag maakt     waarvan ik gewag     gewag maakte     pers gewag     pers gewag maakt     2004 4-b 4 gewag maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2004 4-b 4 gewag maakt' ->

Date index: 2024-02-14
w