Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2003 werden ruim honderd " (Nederlands → Frans) :

1. Er nemen, pro memorie, zeven Belgische militairen deel aan de MINUSMA-missie in Gao/Bamako, en ruim honderd werden er uitgezonden in het kader van de EU-trainingsmissie in Mali (EUTM).

1. Pour rappel, sept militaires belges participent à la Minusma à Gao/Bamako, et plus d'une centaine à la mission de l'Union européenne au Mali (EUTM).


Het vijfjarenbeoordelingsverslag en studies van de communautaire kaderprogramma's voor onderzoek 1999-2003 en het antwoord van de Commissie erop zijn op ruime schaal verspreid en besproken in verschillende beleidsfora en werden naar behoren in aanmerking genomen met name voor de voorbereiding van KP7.

Le rapport et les études d’évaluation quinquennale de la mise en œuvre des programmes-cadres de recherche de la Communauté pour la période 1999-2003 et la réaction de la Commission à ces documents ont été largement diffusés et commentés dans divers forums politiques et ont été dûment pris en compte pour l’élaboration du 7ème PC.


Vanaf 2003 werd het bedrag van de jaarlijkse concessievergoedingen bepaald op basis van de laadeenheden van de luchthaven (waarbij een passagier of honderd kilogram goederen of post een laadeenheid vormt), die op hun beurt werden bepaald op basis van verkeersgegevens die het Ministerie van Infrastructuur en Vervoer en ENAC jaarlijks bekendmaakten.

À partir de 2003, les redevances de concession annuelles étaient déterminées par rapport aux WLU des aéroports (WLU, work load units, ou unités de chargement correspondant à un passager ou une centaine de kilogrammes de marchandises ou de courrier), qui étaient à leur tour déterminés sur la base des données de trafic publiées chaque année par le ministère de l'infrastructure et des transports-ENAC.


De frequentie en intensiteit van droogtes in de Europese Unie zijn gedurende de afgelopen dertig jaar enorm toegenomen; in 2003 hadden ruim honderd miljoen mensen en bijna een derde van de EU hiermee te maken.

La fréquence et l’intensité des sécheresses dans l’Union européenne ont augmenté de manière spectaculaire au cours des 30 dernières années, et plus de 100 millions de personnes et près d’un tiers de l’UE ont été touchés en 2003.


Eerder al, na de vervalste presidentsverkiezingen van 2003, werden ruim honderd mensen veroordeeld tot gevangenisstraffen vanwege het uitspreken van hun politieke overtuigingen en hun oppositie tegen de regering.

Même avant cela, plus de 100 personnes ont été condamnées à des peines d’emprisonnement pour avoir exprimé leurs opinions politiques et s’être opposées au gouvernement à l’issue des élections présidentielles truquées de 2003.


Toen zij ruim honderd jaar geleden onafhankelijk werden, ondernamen zij enorme inspanningen om hun bestaan als staten te consolideren en om deel uit te maken van de West-Europese cultuur.

Lorsqu’ils ont gagné leur indépendance il y a plus de 100 ans, ils ont fait de gros efforts pour s’établir comme des États modernes afin de faire partie de la culture européenne occidentale.


Tot 1 januari 2003 voerde Enova een programma uit waaraan ruime bekendheid werd gegeven en waarbij vragen op het gebied van energie-efficiëntie die concrete on-site-maatregelen vereisten in huishoudens en ondernemingen, werden behandeld door 20 regionale efficiëntiecentra die als vertegenwoordigers van Enova optraden.

Jusqu’au 1er janvier 2003, Enova avait mis en place un programme annoncé à grand renfort de publicité, dans le cadre duquel les demandes de renseignements en matière de rendement énergétique qui nécessitaient un suivi concret sur place dans les foyers et les entreprises étaient traitées par vingt centres régionaux représentant Enova dans ce domaine.


J. overwegende dat in 2003 en 2004 honderden gevallen van foltering aan de Turkse overheidsorganen en mensenrechtenorganisaties werden gemeld en overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie in 2003 ruim 2000 verzoeken om politiek asiel van Turkse burgers (onder wie veel vrouwen) hebben aanvaard,

J. considérant qu'il a été fait état de centaines de cas de torture auprès d'instances gouvernementales turques ainsi que d'organisations de défense des droits de l'homme, aussi bien durant l'année 2003 que durant l'année 2004, et que la plupart des 2000 demandes d'asile présentées par des citoyens turcs (dont de nombreuses femmes) ont été agréées par des États membres en 2003,


I. overwegende dat in 2003 en 2004 honderden gevallen van foltering aan de Turkse overheidsorganen en mensenrechtenorganisaties werden gemeld en overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie in 2003 ruim 2000 verzoeken om politiek asiel van Turkse burgers (onder wie veel vrouwen) hebben aanvaard,

I. considérant qu'il a été fait état de centaines de cas de torture auprès d'instances gouvernementales turques ainsi que d'organisations de défense des droits de l'homme, aussi bien durant l'année 2003 que durant l'année 2004, et que la plupart des 2000 demandes d'asile présentées par des citoyens turcs (dont de nombreuses femmes) ont été agréées par des États membres de l'UE en 2003,


Aan de kust werden de richtwaarden eveneens ruim gehaald met 86,5% (90,1% in 2003), maar in het binnenland was het resultaat met 21,9% zeer matig, zij het dat dit al een bescheiden verbetering was ten opzichte van de krappe 10,9 % in 2003.

Le taux de conformité des zones côtières avec les valeurs guides est bon lui aussi (86,5%, contre 90,1% en 2003), mais celui des sites d’eau douce est très faible (21,9%), même si cela représente une certaine amélioration par rapport aux 10,9% enregistrés en 2003.




Anderen hebben gezocht naar : ruim honderd werden     ruim     ruim honderd     beleidsfora en werden     op ruime     vanaf     hun beurt werden     passagier of honderd     toegenomen in     bijna een derde     hadden ruim     hadden ruim honderd     2003 werden     werden ruim     werden ruim honderd     geleden onafhankelijk werden     toen zij ruim     zij ruim honderd     januari     werden     uit waaraan ruime     werden behandeld     in     honderden     kust werden     richtwaarden eveneens ruim     2003 werden ruim honderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2003 werden ruim honderd' ->

Date index: 2022-03-06
w