Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dat
Evenwel
Sanctioneringssysteem is
Wordt

Traduction de «2002 garanties biedt » (Néerlandais → Français) :

In dat geval biedt de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt voldoende garanties.

Dans ce cas, la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient offre des garanties suffisantes.


In dat geval biedt de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt voldoende garanties.

Dans ce cas, la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient offre des garanties suffisantes.


Uit verschillende communautaire inspecties in Zuid-Afrika is gebleken dat de bevoegde veterinaire autoriteit van dat derde land overeenkomstig artikel 8, punt 1, eerste alinea, van Richtlijn 2002/99/EG passende garanties biedt voor de naleving van de communautaire wetgeving.

Plusieurs inspections effectuées par la Communauté en Afrique du Sud ont permis de démontrer que l’autorité vétérinaire compétente dudit pays tiers fournit des garanties appropriées en ce qui concerne le respect de la législation communautaire, conformément à l’article 8, point 1, premier alinéa, de la directive 2002/99/CE.


De Commissie heeft in Nieuw-Caledonië een audit uitgevoerd waaruit bleek dat de bevoegde veterinaire autoriteit van dat derde land passende garanties biedt voor de naleving van de communautaire wetgeving, overeenkomstig artikel 8, punt 1, eerste alinea, van Richtlijn 2002/99/EG.

La Commission a procédé à un audit en Nouvelle-Calédonie qui a démontré que les autorités vétérinaires compétentes de ce pays tiers fournissent des garanties appropriées en ce qui concerne le respect de la législation communautaire, conformément à l’article 8, paragraphe 1, premier alinéa, de la directive 2002/99/CE.


Aangezien geen producten, met uitzondering van melk en op melk gebaseerde producten alsook uitsluitend voor gebruik voor de lederproductie bereide huiden, die zijn afgeleid van vóór 1 augustus 1996 in het Verenigd Koninkrijk geboren of gehouden runderen in de handel mogen worden gebracht, moet er op grond van het advies van de WS van 11 januari 2002 van worden uitgegaan dat een regeling voor de vernietiging van deze dieren aan het einde van hun productieve leven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 garanties biedt die gelijkwaardig zijn met de in de artikelen 12 en 13 van Verordening (EG) nr. 999/2001 vastgestelde maatregelen.

Dans la mesure où aucun produit dérivé de bovins nés ou élevés sur le territoire du Royaume-Uni avant le 1er août 1996, à l’exception du lait et des produits à base de lait ainsi que des peaux destinées uniquement à la production de cuir, ne peut être mis sur le marché, un régime prévoyant la destruction de ces animaux au terme de leur vie productive conformément au règlement (CE) no 1774/2002 doit, sur la base de l’avis du CSD du 11 janvier 2002, être considéré comme offrant des garanties équivalentes à celles des mesures fixées aux ...[+++]


De conclusie van dit inspectiebezoek was dat de gezondheidstoestand van de dieren in het gebied bevredigend is en dat de bevoegde veterinaire autoriteit passende garanties biedt voor de naleving van de communautaire wetgeving, met name van artikel 8, lid 1, van Richtlijn 2002/99/EG.

Cette mission a conclu que la région connaît une situation zoosanitaire satisfaisante et que l’autorité vétérinaire compétente fournit des garanties appropriées au regard du respect de la législation communautaire et en particulier des exigences figurant à l’article 8, paragraphe 1, de la directive 2002/99/CE.


Hij oordeelde : « de mix zit hem er in dat het een administratief [.] sanctioneringssysteem is [dat] evenwel [wordt] toegepast en opgelegd door de parketmagistratuur, wat nog meer garanties biedt in termen van behoorlijke procesvoering en eerbiediging van de rechten van de verdediging » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 19).

Il a estimé que « ce juste milieu permet qu'un système administratif de sanctions soit aussi appliqué et imposé par la magistrature du parquet, ce qui offre encore plus de garanties en termes de procédure et de respect des droits de la défense » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 19).


50. beveelt de Unie aan zich een dwingend rechtsmiddel te verschaffen dat op de gebieden die onder de tweede en derde pijler vallen gelijkwaardige garanties biedt als die welke zijn voorzien in Richtlijn 95/46/EG ; is verontrust over de inhoud van Richtlijn 2002/58/EG die het mogelijk maakt gegevens met betrekking tot elektronische boodschappen te bewaren (data retention) en pleit nogmaals voor de bepaling van maatregelen ter bescherming tegen illegale systemen voor het onderscheppen van bood ...[+++]

50. recommande à l'Union de se doter d'un instrument juridiquement contraignant offrant, dans les domaines relevant du deuxième et du troisième pilier, des garanties équivalentes à celles prévues dans la directive 95/46/CE , s'inquiète du contenu de la directive 2002/58/CE , qui ouvre la possibilité de conserver les données relatives aux communications électroniques (data retention) et préconise une fois encore l'adoption de mesures pour se prémunir contre les systèmes extralégaux d'interception des communications;


Uit het herhaaldelijk lage cijfer blijkt dat de zogenaamde corporate governance-wet van 2 augustus 2002 onvoldoende garanties en slagkracht biedt om de kwaliteit van het bestuur te verbeteren, of in elk geval de informatie dienaangaande duidelijker en aanvaardbaarder te maken voor de buitenwereld.

Ces chiffres désastreux montrent que cette loi de corporate governance du 2 août 2002 offre trop peu de garanties et d'efficacité pour améliorer la qualité de la gestion ou, en tout cas, pour rendre les informations plus claires et plus acceptables par le monde extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2002 garanties biedt' ->

Date index: 2021-09-07
w