Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtrichtlijn
Infosoc-richtlijn

Vertaling van "2001 carlos " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité


auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

Directive 2001/29/CE sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer VAN DER ZANDEN CARLO, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. VAN DER ZANDEN CARLO, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


De heer PLANCKAERT CARLOS, Hoofdinspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. PLANCKAERT CARLOS, Inspecteur principal à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


De heer DE BACKER CARLOS HELENA, Hoofdinspecteur met bijzondere specialisatie bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. DE BACKER CARLOS HELENA, Inspecteur principal avec spécialité particulière à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 6 november 2001 Carlos Ripoll i Martínez Bedoya tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 6 novembre 2001, la commission juridique et du marché intérieur a nommé Carlos Ripoll i Martínez Bedoya rapporteur pour avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde reeds op haar vergadering van 10 oktober 2001 Carlos Coelho tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 10 octobre 2001, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Carlos Coelho rapporteur.


De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 11 juli 2001 Carlos Westendorp y Cabeza tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 11 juillet 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Carlos Westendorp y Cabeza rapporteur pour avis.


De Commissie constitutionele zaken benoemde op haar vergadering van 13 februari 2001 Carlos Carnero González tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 13 février 2001, la commission des affaires constitutionnelles avait nommé Carlos Carnero González rapporteur.


De Commissie visserij benoemde op haar vergadering van 11 september 2001 Carlos Lage tot rapporteur.

Au cours de sa réunion du 11 septembre 2001, la commission de la pêche avait nommé Carlos Lage rapporteur.


Bij ministerieel besluit van 17 december 2001 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend onder het nr. 14.308.10 aan de heer Carlos Barreto, gevestigd te 3010 Leuven, Bergstraat 174, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 18 december 2011) met ingang van 18 december 2001.

Par arrêté ministériel du 17 décembre 2001, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée sous le n° 14.308.10 à M. Carlos Barreto, établi à 3010 Louvain, Bergstraat 174, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 18 décembre 2011), à partir du 18 décembre 2001.


- Bij besluit van 6 september 2001 wordt vernietigd de beslissing van 22 mei 2001 waarbij het college van burgemeester en schepenen van Sint-Joost-ten-Node beslist de heer Ribeiro Gois, Joao Carlos, in de hoedanigheid van hulparbeider op proef te benoemen met ingang van 11 juni 2001.

- Par arrêté du 6 septembre 2001 est annulée la délibération du 22 mai 2001, par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Saint-Josse-ten-Noode décide de nommer M. Ribeiro Gois, Joao Carlos, en qualité d'ouvrier auxiliaire, à l'essai, à la date du 11 juin 2001.




Anderen hebben gezocht naar : infosoc-richtlijn     2001 carlos     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 carlos' ->

Date index: 2024-05-23
w