Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteursrechtrichtlijn
Infosoc-richtlijn

Traduction de «2001 c5-0296 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité


auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

Directive 2001/29/CE sur l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien het jaarverslag van de Europese ombudsman voor 2001 (C5-0296/2002),

— vu le rapport annuel 2001 du médiateur européen, (C5-0296/2002),


Resolutie van het Europees Parlement over het jaarlijks verslag over de activiteiten van de Europese ombudsman over het jaar 2001 (C5-0296/2002 – 2002/2086(COS))

Résolution du Parlement européen sur le rapport annuel 2001 du Médiateur européen (C5-0296/2002‑2002/2086(COS))


– gezien het jaarlijks verslag over de activiteiten van de Europese ombudsman over het jaar 2001 (C5-0296/2002),

– vu le rapport annuel 2001 du Médiateur européen, (C5-0296/2002),


Op 5 juli 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van deze gemeenschappelijke standpunten en verwees zij de documenten (7551/2001 – C5-0296/2001 en 7550/2001 – C5-0295/2001) naar de Economische en Monetaire Commissie.

Au cours de la séance du 5 juillet 2001, la Présidente du Parlement a annoncé la réception des positions communes, qu'elle a renvoyées à la commission économique et monétaire (7551/2001 – C5-0296/2001) et (7550/2001 – C5-0295/2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 85/611/EEG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's), betreffende beleggingen van icbe's (7551/2001 C5-0296/2001 – 1998/0243(COD))

Résolution législative du Parlement européen sur la position commune duConseil en vue de l’adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 85/611/CEE portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM), en ce qui concerne les placements des OPCVM (7551/2001 C5-0296/2001 – 1998/0243(COD))




D'autres ont cherché : infosoc-richtlijn     2001 c5-0296     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2001 c5-0296' ->

Date index: 2023-03-13
w