Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2000-2006 werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)

Comité pour la mise en oeuvre du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration: Intégrer et renforcer l'Espace européen de la recherche (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ in het kader van de nieuwe programmering van het Europees Sociaal Fonds voor 2000-2006 werden de functieclassificaties gedefinieerd als een prioritaire krachtlijn voor de projecten inzake gelijkheid;

­ dans le cadre de la nouvelle programmation du fonds social européen pour 2000-2006, les classifications de fonctions ont été définies comme un axe prioritaire pour les projets en matière d'égalité;


­ in het kader van de nieuwe programmering van het Europees Sociaal Fonds voor 2000-2006 werden de functieclassificaties gedefinieerd als een prioritaire krachtlijn voor de projecten inzake gelijkheid;

­ dans le cadre de la nouvelle programmation du fonds social européen pour 2000-2006, les classifications de fonctions ont été définies comme un axe prioritaire pour les projets en matière d'égalité;


- In het artikel 19septies van de statuten worden volgende wijzigingen aangebracht : - § 1 : "De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genomen vanaf de leeftijd van 57 jaar, voor zover zij op SWT gesteld werden ...[+++]

- A l'article 19septies des statuts les modifications suivantes sont apportées : - § 1 : "Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises à charge par le fonds à partir du 1 janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, pour autant que leur RCC débute entre le 1 janvier 1991 et le 31 décembre 2014 ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle tot vaststelling van de voorwaarden voor de verwijdering van afgedankte ionisatierookmelders die voor niet huishoudelijk gebruik aangewend werden Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 augustus 1995 en van 22 februari 2001, en bij de wetten van 12 december 1997, 15 januari 1999, 3 mei 1999, 10 februari 2000, 19 juli 2001, 31 januari 2003 ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les conditions d'élimination des détecteurs de fumée ionisants mis hors service après usage non domestique Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, modifiée par les arrêtés royaux des 7 août 1995 et 22 février 2001 et par les lois des 12 décembre 1997, 15 janvier 1999, 3 mai 1999, 10 février 2000, 19 juillet 2001, 31 janvier 2003, 2 avril 2003, 22 décembre 2003, 20 juillet 2005, 27 mars 2006, 15 mai 2007, 22 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op een eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 964 van 4 mei 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, nr. 139, blz. 27.357), werden volgende gegevens bekomen met betrekking tot het aantal treinen dat een voorziene halte voorbijreed: 28 in 2000, 45 in 2001, 35 in 2002, 58 in 2003, 65 in 2004 en 40 in 2005.

En réponse à une question précédente sur le même sujet (question n°964 du 4 mai 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2006-2007, n°139, p.27.357), les données suivantes ont été communiquées au sujet du nombre de trains ayant dépassé un arrêt prévu: il y en a eu 28 en 2000, 45 en 2001, 35 en 2002, 58 en 2003, 65 en 2004 et 40 en 2005.


In antwoord op een eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 964 van 4 mei 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2006-2007, nr. 139, blz. 27.357), werden volgende gegevens bekomen met betrekking tot het aantal treinen dat verkeerd werd gestuurd: 14 in 2000, 17 in 2001, 18 in 2002, 21 in 2003, 15 in 2004 en 21 in 2005.

En réponse à une question précédente portant sur le même sujet (question n°964 du 4 mai 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2006-2007, n°139, p.27.357), les données suivantes ont été communiquées concernant le nombre de trains mal aiguillés: ils étaient au nombre de 14 en 2000, 17 en 2001, 18 en 2002, 15 en 2004 et 21 en 2005.


3. Voor de periode vanaf 1 januari 2000 tot en met 31 december 2006 werden er door de DIV 20 370 duplicaten van beschadigde kentekenbewijzen uitgereikt. Voor dezelfde periode werden er 131 811 duplicaten van kentekenbewijzen uitgereikt tengevolge van verlies of diefstal van het origineel.

3. Pour la période du 1 janvier 2000 jusqu'au 31 décembre 2006 inclus, 20 370 duplicatas de certificats d'immatriculations détériorées ont été délivrés par la DIV. Pour la même période, 131 811 duplicatas de certificats d'immatriculation ont été délivrés en conséquence de perte ou de vol de l'original.


Kan hij mij het bedrag meedelen van de middelen uit het ESF die aan België werden toegekend voor het programma 2000-2006 en die niet werden gebruikt?

Est-il en mesure de m'indiquer le montant des fonds relevant du FSE attribué à la Belgique pour la période de programmation 2000-2006 qui n'ont pas été utilisés ?


Om de doelstellingen die voor de periode 2000-2006 werden vastgesteld, te financieren, bestaan er op dit ogenblik vijf fondsen (vier structuurfondsen en een cohesiefonds).

Pour financer les objectifs établis pour la période 2000-2006, il existe actuellement cinq fonds (quatre fonds structurels et un fonds de cohésion).


Vandaag vernemen we dat bij een netwerk van 40 bedrijven, dat in 2006 werd opgerold, 2000 valse C4-attesten werden afgeleverd en in het totaal 3000 valse attesten.

Nous apprenons aujourd'hui qu'un réseau de 40 entreprises démantelé en 2006 avait fourni 2000 faux C4 et un total de 3000 faux documents.




D'autres ont cherché : 2000-2006 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000-2006 werden' ->

Date index: 2025-06-21
w