Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stukken van de Raad 170

Traduction de «2000 2001 meldt 170 incidenten » (Néerlandais → Français) :

Een enquête van de Health and Safety Executive in het VK voor 2000/2001 meldt 170 incidenten met pesticiden, waarbij in 71 gevallen werd beweerd dat de gezondheid te lijden had gehad. [20].

Une étude réalisée par le Health and Safety Executive (UK) pour l'année 2000/2001 signale 170 incidents en rapport avec les pesticides, dont 71% auraient, d'après les intéressés, causé des problèmes de santé [20].


Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april ...[+++]

Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 ...[+++]


Een enquête van de Health and Safety Executive in het VK voor 2000/2001 meldt 170 incidenten met pesticiden, waarbij in 71 gevallen werd beweerd dat de gezondheid te lijden had gehad. [20].

Une étude réalisée par le Health and Safety Executive (UK) pour l'année 2000/2001 signale 170 incidents en rapport avec les pesticides, dont 71% auraient, d'après les intéressés, causé des problèmes de santé [20].


In een eerste onderdeel voert de verzoekende partij aan dat artikel 2 van de wet van 9 juli 2001 een belasting bekrachtigt die werd ingevoerd door de artikelen 1 en 3 van het koninklijk besluit van 15 oktober 2000, terwijl artikel 170 van de Grondwet bepaalt dat belastingen enkel door de wetgever kunnen worden opgelegd en artikel 76 van de Grondwet bepaalt dat over elk wetsartikel afzonderlijk wordt gestemd en dat de parlementsleden het recht hebben de afzonderlijke wetsartikelen te splitsen en te amenderen.

Dans une première branche, la partie requérante fait valoir que l'article 2 de la loi du 9 juillet 2001 confirme un impôt instauré par les articles 1 et 3 de l'arrêté royal du 15 octobre 2000, alors que l'article 170 de la Constitution dispose qu'un impôt ne peut être établi que par le législateur et que l'article 76 de la Constitution dispose qu'un projet de loi doit être voté article par article et que les parlementaires ont le droit d'amender et de diviser chacun des articles de la loi.


c. Schendt het voormelde artikel 19 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk en/of in samenhang gelezen met de artikelen 170, 171 en 173 van de Grondwet en met het beginsel van niet-retroactiviteit, doordat het gedeeltelijk retroactief ten voordele van het RIZIV een heffing ten laste van de farmaceutische ondernemingen instelt voor 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 en 2002 terwijl de artikelen 170 en 173 van de Grondwet zouden verbieden belastingen in te stellen ten voordele van andere entiteiten dan de St ...[+++]

c. L'article 19 précité viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément et/ou en combinaison avec les articles 170, 171 et 173 de la Constitution et avec le principe de non-rétroactivité, en ce qu'il institue pour partie rétroactivement au profit de l'I. N.A.M.I. une cotisation à charge des entreprises pharmaceutiques pour 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 et 2002 alors que les articles 170 et 173 de la Constitution interdiraient d'instaurer des impôts au profit d'autres entités que l'Etat, les communautés et les régions, les provinces, communes et agglomérations de communes, ...[+++]


Stukken van de Raad 170 (2000-2001) Nrs. 1 à 3.

Documents du Conseil 170 (2000-2001) Ns 1 à 3.


1. Na de demonstraties die plaatsvonden tijdens de Europese raden van Nice (december 2000), Gotenburg (juni 2001) en de G8-topontmoeting in Genua (juli 2001) en gezien de betreurenswaardige gewelddadigheden die deze demonstraties kenmerkten, is het wenselijk dat de Europese instellingen en met name het Europees Parlement inzicht krijgen in de oorzaken, teneinde dergelijke incidenten in de toekomst te voorkomen.

1. Après les manifestations qui ont eu lieu pendant le Conseil européen de Nice (décembre 2000), Göteborg (juin 2001) et, enfin, à Gênes (juillet 2001), et les actes regrettables de violence qui ont marqué ces manifestations, il serait souhaitable que les institutions européennes et, plus particulièrement, le Parlement européen en comprennent les raisons afin d'éviter que de tels incidents ne se reproduisent à l'avenir.


In verband met deze vraag, met betrekking tot het respect van de godsdienstvrijheid, heb ik eerder een schriftelijk antwoord gegeven aan collega, mevrouw Claudine Drion op datum van 18 december 2000, waarbij ik liet weten dat België alvast op de hoogte is van gepleegde gewelddaden tegenover religieuse minderheden in Georgië en Rusland (Vraag nr. 88 van 16 november 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 56, blz. 6389.) Mijn departement werd trouwens in detail geïnformeerd over herhaaldelijke incidenten in Georgi ...[+++]

Sur cette question du respect de la liberté religieuse, j'ai déjà eu l'occasion de répondre par écrit en date du 18 décembre 2000 au collègue, Mme Claudine Drion que la Belgique est évidemment consciente des problèmes de violences perpétrées à l'encontre des minorités religieuses en Géorgie et en Russie (Question n° 88 du 16 novembre 2000, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 56, p. 6389.) Mon département a d'ailleurs été informé en détail des incidents à répétion enregist ...[+++]


Voorzichtigheidshalve meldt de minister dat dit koninklijk besluit lijkt in onbruik te zijn geraakt (vraag nr. 91 van 18 juni 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 86, blz. 9898).

Par prudence, le ministre a ajouté que cet arrêté royal semble être tombé en désuétude (question n° 91 du 18 juin 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 86, p. 9898).


De minister meldt mij daarbij indien sommige departementen aldus verder een stereotype formule blijven gebruiken bij het opstellen van de oppensioenstellingsbesluiten, zij dit gebruik dienen te staven door verwijzing naar specifieke statutaire verplichtingen (Vraag nr. 96 van 17 augustus 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 94, blz. 10824.) 1.

Le ministre précisait par ailleurs que si certains départements continuent à recourir à des formules stéréotypées pour la rédaction des arrêtés relatifs à la mise à la retraite, ils devront s'en justifier en se référant aux contraintes statutaires spécifiques (Question n° 96 du 17 août 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 94, p. 10824.) 1.




D'autres ont cherché : 2000     2000 2001     2000 2001 meldt     meldt 170 incidenten     april     augustus     juni     bij de decreten     oktober     juli     andere entiteiten     teneinde dergelijke incidenten     december     over herhaaldelijke incidenten     minister meldt     mij daarbij indien     2000 2001 meldt 170 incidenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2000 2001 meldt 170 incidenten' ->

Date index: 2022-08-22
w