Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling X.200
Advies X.200
Dossier dat door het publiek kan worden ingezien
Dossiers bijhouden van paspoorten
FEF 200-1200
Geneeskundig dossier
MEF 200-1200
Medisch dossier
Medische dossiers van patiënten identificeren
Medische gegevens
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Samenstelling van een dossier
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Vertaling van "200 dossiers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
FEF 200-1200 | geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | maximale geforceerde ademstroomsnelheid bij 200-1200 ml van de vitale capaciteit | MEF 200-1200

débit expiratoire forcé entre 200 et 1200 ml,VEMS200-1200




rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


dossier dat aan het publiek ter inzake mag worden gegeven | dossier dat door het publiek kan worden ingezien

dossier ouvert à l'inspection du public


medische gegevens [ medisch dossier ]

données médicales [ dossier médical ]


medische dossiers van patiënten identificeren

trouver les dossiers médicaux des patients


dossiers bijhouden van paspoorten

tenir des registres de passeports


alcoholspiegel in bloed van 200-239mg/100ml

Alcoolémie de 200 à moins de 240 mg/100 ml




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwachte impact van het relocatievoorstel op de werklast voor het CGVS is als relatief beperkt te beschouwen - gelet op de volgende karakteristieken: i) Het gaat om een beperkt aantal: ongeveer 1.400 personen (inclusief kinderen) - wat zal neerkomen op 1.000 à 1.200 dossiers, verspreid over een periode van 1 à 2 jaar; ii) Het zou gaan om personen voor wie vastgesteld is dat er een "nood aan bescherming" bestaat - dus voor wie er al een initiële screening gebeurd is om te bepalen of zij in aanmerking komen voor bescherming.

L'impact escompté de cette proposition de relocation sur la charge de travail du CGRA doit être considéré comme relativement limitée, étant donné les caractéristiques suivantes: i) Il s'agit d'un nombre limité: environ 1.400 personnes; enfants compris - soit l'équivalent de 1.000 à 1.200 dossiers, étalés sur une période de un à deux ans; ii) Il s'agit de personnes pour lesquelles il a été établi qu'il existe un "besoin de protection" et donc pour qui une sélection a déjà été opérée.


Het gaat ongeveer om 1 200 dossiers per jaar, of twee à drie nieuwe dossiers elke dag.

Par an, cela représente quelque 1 200 dossiers, soit deux à trois nouveaux dossiers chaque jour.


Sinds 2006 werd tegen 27 van de 2 200 dossiers beroep aangetekend : slechts 16 dossiers kregen van de beroepskamer een positieve evaluatie hoofdzakelijk om procedurele redenen of vanwege een verschillende interpretatie van de wetgeving.

Depuis 2006, sur 2 200 dossiers, il y a eu 27 recours: seuls 16 ont été évalués positivement par la chambre d'appel, essentiellement pour des raisons de procédure ou des divergences dans l'interprétation de la législation.


De minister heeft het over 400 dossiers, terwijl Unizo van 200 dossiers spreekt.

La ministre cite à cet égard le chiffre de 400 dossiers, alors que Unizo parle de 200 dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2006 werd tegen 27 van de 2 200 dossiers beroep aangetekend : slechts 16 dossiers kregen van de beroepskamer een positieve evaluatie hoofdzakelijk om procedurele redenen of vanwege een verschillende interpretatie van de wetgeving.

Depuis 2006, sur 2 200 dossiers, il y a eu 27 recours: seuls 16 ont été évalués positivement par la chambre d'appel, essentiellement pour des raisons de procédure ou des divergences dans l'interprétation de la législation.


Het gaat ongeveer om 1 200 dossiers per jaar, of twee à drie nieuwe dossiers elke dag.

Par an, cela représente quelque 1 200 dossiers, soit deux à trois nouveaux dossiers chaque jour.


1. Er werden 87 dossiers onderzocht van verpleegkundigen met een profiel van meer dan 200.000 euro per jaar, 71 daarvan zijn volledig afgewerkt.

1. 87 dossiers de praticiens de l'art infirmier ayant un profil de plus de 200.000 euros par an ont été examinés. Parmi ces 87 dossiers, 71 sont entièrement clôturés.


Ingevolge een arrest van het Antwerpse hof van beroep waaraan de pers op vrijdag 16 januari 2016 uitgebreid aandacht besteedde, moet de Belgische Staat de Finse energiereus Fortum 200 miljoen euro terugbetalen in een dossier met betrekking tot de notionele-interestaftrek.

Suite à un arrêt de la cour d'appel d'Anvers, commenté par le presse du vendredi 16 janvier 2016, l'État belge devrait rembourser 200 millions d'euros au géant finlandais de l'énergie Fortum dans un dossier relatif aux intérêts notionels.


3. Naar aanleiding van de erkenning van de 10 rampen in 2015, werden 15.500 dossiers ingediend bij de provinciegouverneurs: - 13.300 in Vlaanderen; - 2.000 in Brussel-Hoofdstad; - 200 in Wallonië.

3. Suite à la reconnaissance des 10 dernières calamités en 2015, 15.500 dossiers ont été introduits auprès des gouverneurs de province: - 13.300 en Flandre; - 2.000 à Bruxelles-Capitale; - 200 en Wallonie.


In vergelijking met het totale aantal dossiers in december 2014, werden sinds 1 januari 2015 bijna 1 200 nieuwe dossiers geopend, hetzij een stijging met ongeveer 3 %.

En comparaison avec le nombre total de dossiers en décembre 2014, presque 1 200 nouveaux dossiers ont été ouverts depuis le 1er janvier 2015, soit une augmentation d'environ 3 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'200 dossiers' ->

Date index: 2025-06-16
w