Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1999 moet derhalve » (Néerlandais → Français) :

Richtlijn 1999/5/EG moet derhalve aan dat besluit worden aangepast.

Il convient donc d'adapter la directive 1999/5/CE à ladite décision.


2º de invoering van een overgangsbepaling die begin 1999 de inning van het vergunningsrecht op grond van de huurwaarde mogelijk moet maken (nl. op grond van de vroegere wettelijke bepalingen); de inning zal derhalve dienen te worden geregulariseerd in de loop van het jaar 1999.

2º l'instauration d'une disposition transitoire devant permettre la perception de la taxe de patente au début 1999 sur base de la valeur locative (c'est-à-dire sur base des dispositions législatives anciennes); perception qui devra dès lors être régularisée dans le courant de l'année 1999.


De indieners zijn derhalve van oordeel dat in het kader van de « resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming » van 3 maart 1999 uit het Vlaams Parlement, volgende aangelegenheden ernstig dienen genomen te worden : « 1º het doel is het tot stand brengen van een meer kwaliteitsvol en efficiënt bestuur en een betere democratische besluitvorming; 2º meer coherente bevoegdheidspakketten zijn een belangrijk instrument voor het tot stand brengen van zo'n bestuur, same ...[+++]

Les auteurs du présent amendement estiment dès lors que, dans le cadre de la résolution du 3 mars 1999 du Parlement flamand relative aux principes de base et aux objectifs généraux de la Flandre pour la prochaine réforme de l'État, il y a lieu de prendre sérieusement en considération les éléments suivants: « 1º l'objectif est la mise en place d'une administration plus performante et de meilleure qualité ainsi que d'un processus décisionnel démocratique plus efficace »; 2º la constitution de blocs de compétences plus cohérents est un instrument essentiel pour la mise en place d'une telle administration, en même temps qu'une large autonom ...[+++]


De indieners zijn derhalve van oordeel dat in het kader van de « resolutie betreffende de algemene uitgangspunten en doelstellingen van Vlaanderen inzake de volgende staatshervorming » van 3 maart 1999 uit het Vlaams Parlement, volgende aangelegenheden ernstig dienen genomen te worden : « 1º het doel is het tot stand brengen van een meer kwaliteitsvol en efficiënt bestuur en een betere democratische besluitvorming; 2º meer coherente bevoegdheidspakketten zijn een belangrijk instrument voor het tot stand brengen van zo'n bestuur, same ...[+++]

Les auteurs du présent amendement estiment dès lors que, dans le cadre de la résolution du 3 mars 1999 du Parlement flamand relative aux principes de base et aux objectifs généraux de la Flandre pour la prochaine réforme de l'État, il y a lieu de prendre sérieusement en considération les éléments suivants: « 1º l'objectif est la mise en place d'une administration plus performante et de meilleure qualité ainsi que d'un processus décisionnel démocratique plus efficace »; 2º la constitution de blocs de compétences plus cohérents est un instrument essentiel pour la mise en place d'une telle administration, en même temps qu'une large autonom ...[+++]


(30) Verordening (EG) nr. 1073/1999 moet derhalve worden gewijzigd.

(30) Le règlement (CE) n° 1073/1999 doit être modifié en conséquence.


(30) Verordening (EG) nr. 1073/1999 moet derhalve worden gewijzigd.

(30) Le règlement (CE) n° 1073/1999 doit être modifié en conséquence.


Verordening (EG) nr. 2799/1999 moet derhalve dienovereenkomstig worden aangepast.

Il convient donc de modifier le règlement (CE) no 2799/1999 en conséquence.


Verordening (EG) nr. 2799/1999 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Il convient donc de modifier le règlement (CE) no 2799/1999 en conséquence.


(11) Beschikking nr. 276/1999/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

(11) Il convient donc de modifier la décision n° 276/1999/CE en conséquence,


Verordening (EG) nr. 1258/1999 van de Raad van 17 mei 1999 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid moet derhalve worden aangepast.

Par conséquent, une adaptation du règlement (CE) n° 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au financement de la politique agricole commune est nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 moet derhalve' ->

Date index: 2021-03-21
w