Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 genoemde aanvragen " (Nederlands → Frans) :

1. De in artikel 11, lid 6, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 800/1999 genoemde aanvragen om uitvoercertificaten voor producten van de sector melk en zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van producten van GN-code 0406 30, gaan vergezeld van een kopie van de machtiging om van de betrokken douaneregeling gebruik te maken.

1. Les demandes de certificats d’exportation pour le lait et les produits laitiers exportés sous forme de produits relevant du code NC 0406 30, visés à l’article 11, paragraphe 6, troisième tiret, du règlement (CE) no 800/1999 sont accompagnées d’un exemplaire de l’autorisation octroyée pour recourir au régime douanier correspondant.


Het huidige koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd beoogt uitvoering te geven aan artikel 43/7, 1, 2, 3 en 4, van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers (hierna de Kansspelwet genoemd) zoals ingevoegd door wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen, waarbij de Koning gemachtigd wordt de vorm van de vergunning klasse F2, de wijze waarop de aanvragen voor een ...[+++]

Le présent arrêté royal qui vous est soumis tend à porter exécution de l'article 43/7, 1., 2., 3. et 4., de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs (ci-après appelée la loi sur les jeux de hasard), inséré par la loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative aux jeux de hasard, habilitant le Roi à déterminer la forme de la licence de classe F2, les modalités d'introduction et d'examen des demandes de licence de classe F2 les obligations auxquelles doivent satisfaire les titulaires d'une licence de classe F2 en matière d'administratio ...[+++]


Het huidig koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd beoogt uitvoering te geven aan artikel 43/7, 1., 2., 3. en 4., van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers (hierna de Kansspelwet genoemd) zoals ingevoegd door wet van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen, waarbij de Koning gemachtigd wordt de vorm van de vergunning klasse F1, de wijze waarop de aanvragen voor een ...[+++]

Le présent arrêté royal qui vous est soumis tend à porter exécution de l'article 43/7, 1., 2., 3. et 4., de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs (ci-après appelée la loi sur les jeux de hasard), inséré par la loi du 10 janvier 2010 portant modification de la législation relative aux jeux de hasard, habilitant le Roi à déterminer la forme de la licence de classe F1, les modalités d'introduction et d'examen des demandes de licence de classe F1, les obligations auxquelles doivent satisfaire les titulaires d'une licence de classe F1 en matière d'administrati ...[+++]


In voorkomend geval moet bij de bepaling van de referentieniveaus rekening worden gehouden met vóór 31 december 2002 bij de Commissie ingediende aanvragen van de in bijlage I, deel A, genoemde lidstaten om hun doelstelling in het vierde meerjarige oriëntatieprogramma (MOP IV) te verhogen, waarin was voorzien in artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2792/1999, en artikel 3 en artikel 4, lid 2, van Beschikking 97/413/EG van de Raad (6).

Aux fins de l’établissement des niveaux de référence, il y a lieu, lorsque approprié, de prendre en considération les demandes présentées par les États membres mentionnés à l’annexe I, partie A, à la Commission avant le 31 décembre 2002 en vue de revoir à la hausse leurs objectifs fixés dans le cadre du quatrième programme d’orientation pluriannuel (POP IV), conformément à ce qui était prévu à l’article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2792/1999, ainsi qu’à l’article 3 et à l’article 4, paragraphe 2, de la décision 97/413/CE du Conseil (6).


3 ter. Aan het einde van artikel 7 de volgende alinea toevoegen: "De lidstaten mogen van deze bepalingen afwijken bij aanvragen om betalingen voor vezelvlas en hennep en als gevolg daarvan overeenkomstig de in artikel 6 genoemde verplichting braakgelegde akkers wanneer dergelijke aanvragen betrekking hebben op akkers waarvoor areaalbetalingen voor vlas en hennep zijn gedaan in het kader van Verordening (EG) nr. 1308/70 van de Raad of in het kader van deze verordening in het verkoopseizoen 1998/ ...[+++]

"Les États membres peuvent s'écarter de ces dispositions pour les demandes de paiement relatives au lin et au chanvre destinés à la production de fibres et à toute terre mise en jachère en conséquence, conformément à l'obligation contenue à l'article 6, lorsque ces demandes concernent des terres pour lesquelles les paiements à la surface au titre du lin et du chanvre ont été effectués en vertu du règlement (CE) n 1308/70 du Conseil ou, dans le cadre du présent règlement, au cours des campagnes de commercialisation 1998/1999, 1999/2000 et 2000/2001”.


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en de verkavelingsaanvragen ingediend krachtens artikel 127 van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, hierna genoemd het decreet.

Article 1. Le présent arrêté est applicable aux demandes d'autorisation urbanistique et aux demandes de lotissement introduites en vertu de l'article 127 du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, dénommé ci-après le décret.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 genoemde aanvragen' ->

Date index: 2022-05-20
w