Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1998 geldende enveloppe niet vastliggen » (Néerlandais → Français) :

2. « Schendt artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 23 november 1998 ' betreffende de juridische bijstand ', door de Koning niet ertoe te verplichten het bedrag van de vergoedingen van de advocaten die juridische tweedelijnsbijstand verstrekken vast te stellen in samenhang met het aantal van hun prestaties en door het de Koning aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een ' gesloten enveloppe ' vast te ...[+++]

2. « En ne contraignant pas le Roi à fixer le montant des indemnités des avocats prestataires de l'aide juridique de deuxième ligne en lien avec le nombre de leurs prestations et en permettant ainsi au Roi de fixer un budget sous la forme d'une ' enveloppe fermée ' pour rémunérer ces prestataires, l'article 508/19 du Code judiciaire, tel qu'inséré par l'article 4 de la loi du 23 novembre 1998 ' relative à l'aide juridique ' viole-t ...[+++]


» 2. « Schendt artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 23 november 1998 ' betreffende de juridische bijstand ', door de Koning niet ertoe te verplichten het bedrag van de vergoedingen van de advocaten die juridische tweedelijnsbijstand verstrekken vast te stellen in samenhang met het aantal van hun prestaties en door het de Koning aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een ' gesloten enveloppe ' vast te ...[+++]

»; 2. « En ne contraignant pas le Roi à fixer le montant des indemnités des avocats prestataires de l'aide juridique de deuxième ligne en lien avec le nombre de leurs prestations et en permettant ainsi au Roi de fixer un budget sous la forme d'une ' enveloppe fermée ' pour rémunérer ces prestataires, l'article 508/19 du Code judiciaire, tel qu'inséré par l'article 4 de la loi du 23 novembre 1998 ' relative à l'aide juridique ' vio ...[+++]


De procedures die nog niet afgehandeld zijn op 31 december 1998 zullen evenwel worden voortgezet en afgehandeld overeenkomstig de op die datum geldende regels.

Les procédures pendantes au 31 décembre 1998 seront toutefois poursuivies et clôturées conformément aux règles en vigueur à cette date.


Bij het overschrijden van de reservebepaling in § 2 en wanneer de voorwaarden van § 3 niet vervuld zijn, worden de reserves, opgebouwd na 1 januari 1998 die op het ogenblik van het afsluiten van het boekjaar meer bedragen dan 50 % van de jaarlijkse subsidie-enveloppe ten belope van het bedrag dat de 50 % van de jaarlijkse subsidie-enveloppe overschrijdt, teruggestort aan de Vlaamse Gemeenschap.

En cas de dépassement de la détermination de réserve au § 2 et lorsque les conditions du § 3 ne sont pas remplies, les réserves, constituées après le 1 janvier 1998 qui, au moment de la clôture de l'exercice, dépassent les 50 % de l'enveloppe subventionnelle annuelle, sont remboursées à la Communauté flamande à raison du montant qui dépasse les 50 % de l'enveloppe subventionnelle annuelle.


2. Zolang de bepalingen betreffende de vaststelling van de voor 1998 geldende enveloppe niet vastliggen, zullen de overeenkomstig artikel 36, 4, gestorte maandelijkse voorschotten vanaf 1 januari 1998 op basis van de in 1997 toegekende enveloppe uitbetaald worden».

2. Tant que les dispositions relatives à la détermination de l'enveloppe applicable pour 1998 n'ont pas été fixées, les avances mensuelles payées en vertu de l'article 36, 4, seront liquidées, à partir du 1er janvier 1998 sur base de l'enveloppe attribuée en 1997».


Art. 7. Bij wijze van overgangsmaatregel en ten einde geleidelijk en ten laatste op 31 december 2002 te komen tot een enveloppe van 42 500 militairen, hetzij de som van de enveloppe bedoeld in artikel 2, § 1, eerste lid en artikel 2, § 2, kan de minister van Landsverdediging voor de jaren 1998 tot 2003 slechts overgaan tot het aanwerven van militairen voor zover aan het einde van elk jaar dat aan het jaar van de werving voorafgaat, de volgende streefcij ...[+++]

Art. 7. Par mesure transitoire et pour parvenir progressivement et au plus tard au 31 décembre 2002 à une enveloppe de 42 500 militaires, soit la somme des enveloppes visées à l'article 2, § 1, alinéa 1, et à l'article 2, § 2, le ministre de la Défense ne peut procéder pour les années 1998 à 2003 au recrutement de militaires que pour autant que les objectifs suivants en militaires dans l'enveloppe du personnel ne soient pas dépassés à la f ...[+++]


Art. 7. Bij wijze van overgangsmaatregel en ten einde geleidelijk en ten laatste op 31 december 2002 te komen tot een enveloppe van42 500 militairen, hetzij de som van de enveloppe bedoeld in artikel 2, 1, eerste lid en artikel 2, 2, kan de minister van Landsverdediging voor de jaren 1998 tot 2003 slechts overgaan tot het aanwerven van militairen voor zover aan het einde van elk jaar dat aan het jaar van de werving voorafgaat, de volgende streefcijfers aan m ...[+++]

Art. 7. Par mesure transitoire et pour parvenir progressivement et au plus tard au 31 décembre 2002 à une enveloppe de 42 500 militaires, soit la somme des enveloppes visées à l'article 2, 1, alinéa 1, et l'article 2, 2, le ministre de la Défense nationale ne peut procéder pour les années 1998 à 2003 au recrutement de militaires que pour autant que les objectifs suivants en militaires dans l'enveloppe du personnel ne soient pas dépassés à la f ...[+++]


Het wetsvoorstel dat vandaag voorligt, zal weliswaar een mouw passen aan de nog altijd geldende definitie van 1998, die niet goed is.

La présente proposition de loi accommodera certainement la définition de 1998 qui, bien que mauvaise, est toujours en vigueur.


Indien hij de reden niet aangeeft waarom hij zich bij de tabel aansluit, zou hij haar het karakter verlenen van een algemene en als regel geldende beschikking en dus artikel 6 van het Gerechtelijk Wetboek schenden (De Callaytay, D., «Sombre tableau, noir dessein», RGAR, 1996, blz. 12641; Schrijvers, J., «Het nieuwe indicatieve tarief van de vergoedingen wegens lichamelijke schade», RW, 1998-1999, blz. 738).

S'il n'indiquait pas le motif pour lequel il se rallie au tableau, le juge conférerait au tableau le caractère d'une disposition générale et réglementaire et enfreindrait dès lors l'article 6 du Code judiciaire (De Callaytay, D., «Sombre tableau, noir dessein», RGAR, 1996, p. 12641; Schrijvers, J., «Het nieuwe indicatieve tarief van de vergoedingen wegens lichamelijke schade», RW, 1998-1999, p. 738).




D'autres ont cherché : november     artikel 23 derde     gesloten enveloppe     koning     zelf moet vaststellen     december     datum geldende     nog     januari     subsidie-enveloppe ten belope     niet     1998 geldende enveloppe niet vastliggen     jaren     volgende     tot een enveloppe     personeelsenveloppe     definitie     nog altijd geldende     regel geldende     reden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1998 geldende enveloppe niet vastliggen' ->

Date index: 2021-07-03
w