Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
S43
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Traduction de «1997 nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bewering van het Rekenhof dat er vóór 1997 geen onderzoeken werden verricht voorafgaandelijk aan het toekennen van vergunningen om tabaksproducten onder schorsing van accijnzen te produceren, te verwerken, op te slaan enzovoort waardoor de grootste spelers op deze markt tot nu toe nooit gecontroleerd werden hierop, kan worden weerlegd door het feit dat, hoewel de vergunningen werden afgeleverd vóór het in voege treden van bovenvermelde behandelingsprocedure, de controlediensten zowel uit het oorspronkelijk gevoerde onderzoek als da ...[+++]

L'affirmation de la Cour des Comptes selon laquelle avant 1997 aucun examen préalable à la délivrance des autorisations permettant de produire, transformer, détenir, etc., des tabacs manufacturés sous le régime de la suspension de droit, ce qui entraîne que les principaux acteurs du marché n'ont jamais été contrôlés sur cet aspect jusqu'à présent, peut cependant être tempérée par le fait que les autorisations aient été délivrées avant l'entrée en vigueur de la procédure de traitement précitée, les services de contrôle connaissaient le ...[+++]


Is de termijn van 31 december 1997 haalbaar voor de bedrijven, vooral gelet op het feit dat de koninklijke besluiten nooit voor 1 juni 1997 genomen kunnen worden ?

Est-il possible pour les entreprises de s'adapter d'ici le 31 décembre 1997, surtout vu le fait que les arrêtés royaux ne pourront jamais être pris avant le 1 juin 1997 ?


Is de termijn van 31 december 1997 haalbaar voor de bedrijven, vooral gelet op het feit dat de koninklijke besluiten nooit voor 1 juni 1997 genomen kunnen worden ?

Est-il possible pour les entreprises de s'adapter d'ici le 31 décembre 1997, surtout vu le fait que les arrêtés royaux ne pourront jamais être pris avant le 1 juin 1997 ?


In de eerste plaats willen wij een door minister Vande Lanotte vaak geuite en in het dagblad Le Soir van vrijdag 19 september 1997 herhaalde bewering logenstraffen volgens welke de tot de gesloten centra toegelaten NGO's er nooit zijn heengegaan.

Il nous faut d'abord démentir une information plusieurs fois entendue et répétée par le ministre Vande Lanotte au journal Le Soir du vendredi 19 septembre 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De controlegroep was samengesteld door daders die in 1997 werden veroordeeld door een gevangenisstraf van maximum zes maanden en die voorheen nooit een gevangenisstraf of werkstraf hadden ondergaan.

Le groupe de contrôle est constitué d’auteurs qui en 1997 ont été condamnés à un emprisonnement n'excédant pas six mois et qui n’ont jamais connu la prison ou de peine de travail.


Dit verdrag trad echter nooit in werking. In het kader van de Europese Raad van Amsterdam in juni 1997 (actieprogramma voor de interne markt) publiceerde de Commissie een groenboek over de bevordering van innovatie door octrooien.

Dans le cadre du Conseil européen d'Amsterdam de juin 1997 (plan d'action pour le marché unique), la Commission a publié un livre vert sur la promotion de l'innovation par le brevet.


Dit resulteerde in een “ernstige mate van te lage schatting van de overheidsuitgaven” als gevolg van het feit dat “door de NSSG en het ministerie van Financiën vanaf 1997 nooit enige informatie over leveringen werd ontvangen”.

Cela a débouché sur une «sérieuse sous-estimation des dépenses du gouvernement», due au fait que «le SNGS et le ministère des finances n’ont reçu aucune information sur les livraisons depuis 1997».


Dit artikel, uit de wet van 10 juli 1997, werd nooit toegepast.

Cet article, repris de la loi du 10 juillet 1997, n'a jamais été exécuté.


A. overwegende dat de mededeling van 1997 nooit met de Raad of het Europees Parlement werd besproken,

A. considérant que la communication de 1997 n'a jamais été l'objet de discussions au Conseil ni au Parlement européen,


A. overwegende dat de mededeling van de Commissie uit 1997 nooit met de Raad of het Europees Parlement is besproken,

A. considérant que la communication de la Commission de 1997 n'a jamais été l'objet de discussions au Conseil ni au Parlement européen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1997 nooit' ->

Date index: 2021-08-05
w