Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Mitsdien

Traduction de «1996 daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]






ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het regeerakkoord van 1995 heeft de regering van het halen van de 3 % in 1996 een prioriteit gemaakt omdat overeenkomstig artikel 109 J, 3e lid, toen de mening gold dat het onderzoek voor de overgang naar de eenheidsmunt uiterlijk op 31 december 1996 zou plaatshebben en dat het resultaat van 1996 daarom beslissend zou zijn.

Le gouvernement a fait de la réalisation des 3 % durant l'année 1996 une priorité dans l'accord du gouvernement de mai 1995, parce que conformément à l'article 109 J, alinéa 3, l'opinion prévalait à ce moment que la date de l'examen pour le passage à la monnaie unique interviendrait au plus tard le 31 décembre 1996 et que dès lors, le résultat 1996 serait déterminant.


81. benadrukt dat de belangen en de rechten van kinderen van EU-burgers naar behoren moeten worden beschermd, niet alleen binnen de Unie maar ook daarbuiten, en roept daarom op tot nauwere samenwerking met de instanties die verantwoordelijk zijn voor het welzijn van kinderen in Noordse landen die niet tot de EU behoren; is van mening dat alle partners van de EU (met inbegrip van leden van de EER) het Verdrag van Den Haag van 1996 inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op ...[+++]

81. souligne que les intérêts et les droits des enfants des citoyens de l'Union doivent être dûment protégés, non seulement dans l'Union, mais aussi en dehors de ses frontières, et réclame dès lors un renforcement de la coopération avec les institutions chargées du bien-être des enfants dans les pays nordiques non membres de l'Union européenne; estime que tous les partenaires de l'Union (y compris les membres de l'EEE) devraient ratifier la convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfa ...[+++]


33. onderstreept de belangrijke voordelen van de douane-unie tussen de EU en Turkije; herinnert eraan dat de waarde van de bilaterale handel tussen Turkije en de EU sinds de inwerkingtreding van de douane-unie in 1996 meer dan verviervoudigd is, terwijl tegelijkertijd de directe buitenlandse investeringen van de EU in Turkije en hechtere banden tussen Turkse en Europese ondernemingen aanzienlijk zijn toegenomen, hetgeen beide zijden ten goede komt; benadrukt in dit verband evenwel dat een eventuele toename van het positieve effect van de douane-unie nauw samenhangt met de naleving van de bijbehorende regels en voorschrift ...[+++]

33. insiste sur les avantages substantiels de l'union douanière entre l'Union et la Turquie; rappelle que, depuis le début de l'union douanière en 1996, la valeur des échanges bilatéraux entre la Turquie et l'Union a plus que quadruplé, les investissements étrangers directs d'Europe vers la Turquie ont suivi la même tendance et les entreprises des deux parties ont bénéficié d'une meilleure intégration; souligne cependant à cet égard que tout renforcement des effets positifs générés par l'union douanière est intimement lié au respect des règles et des prescriptions de celle-ci et se déclare par conséquent extrêmement préoccupé par les p ...[+++]


Daarom moeten in de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, bepalingen worden opgenomen die werkgevers ertoe moeten aanzetten gevallen van psychologische intimidatie te voorkomen.

C'est pourquoi, nous proposons de modifier la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, en y insérant des dispositions visant à amener tous les employeurs à prévenir les cas de harcèlement moral dénoncés aujourd'hui par les victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het Instituut in samenwerking met mijn beleidscel initiatieven gestart om voorstellen te formuleren inzake een verbetering van de Pekingwet van 6 maart 1996.

C'est la raison pour laquelle l'Institut, en collaboration avec ma cellule stratégique, a lancé l'initiative de formuler des propositions visant à améliorer la loi Pékin du 6 mars 1996.


Daarom is het Instituut in samenwerking met mijn beleidscel initiatieven gestart om voorstellen te formuleren inzake een verbetering van de Pekingwet van 6 maart 1996.

C'est la raison pour laquelle l'Institut, en collaboration avec ma cellule stratégique, a lancé l'initiative de formuler des propositions visant à améliorer la loi Pékin du 6 mars 1996.


Dit tijdschema moet en kan kort zijn, omdat de voorgestelde verordening in hoge mate is afgestemd op de regelingen van de overeenkomst van 1996. Daarom is het zowel wenselijk alsook haalbaar dat de verordening en de overeenkomst op hetzelfde tijdstip van kracht worden.

Ce calendrier devrait être bref – et cela est possible! –, étant donné que la proposition de règlement s'inspire dans une large mesure des prescriptions contenues dans la Convention de 1996. Il est dès lors souhaitable tout autant que faisable que le règlement et la Convention entrent en vigueur simultanément.


Het is daarom noodzakelijk te herinneren aan het specifieke kader van het Globaal Plan, zoals voorzien in de ministeriële omzendbrief van 12 september 1996.

C'est pourquoi il convient de rappeler le cadre spécifique du Plan global prévu dans la circulaire ministérielle du 12 septembre 1996.


De commissie herinnert er daarom aan dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 15 maart 1996 had verzocht om een communautaire regeling van de werktijden van de bemanning van vliegtuigen.

Aussi, la commission des affaires sociales et de l'emploi rappelle-t-elle que le Parlement européen a réclamé, dans sa résolution du 15 mars 1996, une réglementation communautaire des temps de vol et de service des équipages des aéronefs.


Daarom heeft de Commissie externe economische betrekkingen er in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 1996 op gewezen dat het niet-besteden van de beschikbare middelen ter oplossing van de door de oorlog in Bosnië-Herzegovina gecreëerde problemen en met name het geringe bestedingspercentage van de voor de wederopbouw van dit land bestemde betalingskredieten betreurenswaardig en niet te verdedigen zijn, temeer daar dit negatief kan uitwerken op het lopende pacificatieproces (PE 224.290/def.).

C"est la raison pour laquelle, dans le cadre de la procédure de la décharge pour l"exercice 1996, la commission REX a souligné que la non utilisation des moyens disponibles pour résoudre les problèmes crées par la guerre en Bosnie-Herzégovine et, en particulier, le faible niveau d"utilisation des crédits de paiement alloués à la reconstruction de ce pays sont regrettables et indéfendables d"autant qu"ils peuvent nuire au processus de pacification en cours (PE 224.290/déf.).




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     mitsdien     1996 daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1996 daarom' ->

Date index: 2021-10-23
w