Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
AI
AOTH
GA
GATT-Overeenkomst 1994
Machinale problemen in vliegtuigen aanpakken
Mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
OTTH
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
REMPEC
Verklaring van Malta

Traduction de «1994 aanpakken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


machinale problemen in vliegtuigen aanpakken | mechanische problemen in vliegtuigen aanpakken

régler les problèmes mécaniques d’avions


Voortijdig schoolverlaten aanpakken: een essentiële bijdrage aan de Europa 2020-agenda

La lutte contre l’abandon scolaire: une contribution essentielle à la stratégie Europe 2020


Verklaring van Malta | Verklaring van Malta van de leden van de Europese Raad over de externe aspecten van migratie: aanpakken van de route door het centrale Middellandse Zeegebied

déclaration de Malte | Déclaration de Malte par les membres du Conseil européen concernant les aspects extérieurs des migrations: remédier à la situation le long de la route de la Méditerranée centrale


regionaal centrum voor het aanpakken van noodsituaties bij de verontreiniging van de Middellandse Zee | REMPEC [Abbr.]

centre régional méditerranéen pour l'intervention d'urgence contre la pollution marine accidentelle | REMPEC [Abbr.]


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire


Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]

Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1994) [ GA | GATT de 1994 ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Analytical Index:Guide to GATT Law and Practice 1947-1994 [ AI ]

Index analytique: Guide des règles et pratiques du GATT 1947-1994 [ AI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) Het EFRO moet de toegankelijkheidsproblemen, en de problemen wegens de afstand tot de grote markten, van gebieden met een extreem lage bevolkingsdichtheid zoals bedoeld in Protocol nr. 6 betreffende bijzondere bepalingen voor doelstelling 6 in het kader van de structuurfondsen in Finland en Zweden, bij de Toetredingsakte van 1994, aanpakken.

(10) Le FEDER devrait s'attaquer aux problèmes d'accessibilité aux grands marchés et d'éloignement de ceux-ci, auxquels sont confrontées les régions à très faible densité de population, conformément au protocole n° 6 sur les dispositions spéciales relatives à l'Objectif 6 dans le cadre des fonds structurels en Finlande et en Suède, annexé à l'acte d'adhésion de 1994.


"Het aanpakken van de Europese uitdagingen verdraagt geen uitstel", zo luidt het motto van de dag. Het is sinds 1994 – toen onder de Commissie Delors de hoorzittingen voor het Europees Parlement werden ingevoerd – nog niet eerder gebeurd dat een Europese Commissie op tijd aantreedt.

«Les défis de l’Europe ne peuvent pas attendre» — tel est le mot d'ordre du jour. C’est la première fois qu'une Commission européenne prend ses fonctions à la date prévue depuis que les premières auditions du Parlement européen ont été introduites en 1994 sous la Commission Delors.


Het probleem van de gevaarlijkheid van de delinquent, dat wij met omzichtigheid wilden aanpakken doch ook niet uit de weg wilden gaan, heeft terecht aanleiding gegeven tot lange discussies in het Parlement bij de bespreking van het wetsontwerp over de voorwaardelijke invrijheidstelling. Uiteindelijk heeft men overeenstemming bereikt over het maken van een uitzondering op artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim), een techniek die van in het begin ook is voorgesteld door het CASC in zijn brief van juli 1994, en waarbij de bevoeg ...[+++]

La question de la dangerosité que nous envisagions d'aborder avec prudence mais sans tabou a, à juste titre, fait l'objet de longues discussions au Parlement lors de l'examen du projet de loi sur la libération conditionnelle pour aboutir finalement à un accord en permettant, selon la technique d'exception à l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) également proposée initialement par le CRASC dans sa lettre de juillet 1994, d'autoriser le service compétent à, notamment, « informer le ministre des difficultés survenues dans son exécution » (la guidance ou traitement).


Het probleem van de gevaarlijkheid van de delinquent, dat wij met omzichtigheid wilden aanpakken doch ook niet uit de weg wilden gaan, heeft terecht aanleiding gegeven tot lange discussies in het Parlement bij de bespreking van het wetsontwerp over de voorwaardelijke invrijheidstelling. Uiteindelijk heeft men overeenstemming bereikt over het maken van een uitzondering op artikel 458 van het Strafwetboek (beroepsgeheim), een techniek die van in het begin ook is voorgesteld door het CASC in zijn brief van juli 1994, en waarbij de bevoeg ...[+++]

La question de la dangerosité que nous envisagions d'aborder avec prudence mais sans tabou a, à juste titre, fait l'objet de longues discussions au Parlement lors de l'examen du projet de loi sur la libération conditionnelle pour aboutir finalement à un accord en permettant, selon la technique d'exception à l'article 458 du Code pénal (secret professionnel) également proposée initialement par le CRASC dans sa lettre de juillet 1994, d'autoriser le service compétent à, notamment, « informer le ministre des difficultés survenues dans son exécution » (la guidance ou traitement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EFRO moet de toegankelijkheidsproblemen, alsmede de problemen wegens de afstand tot de grote markten, van gebieden met een extreem lage bevolkingsdichtheid zoals bedoeld in Protocol nr. 6 betreffende bijzondere tijdelijke bepalingen inzake de activiteiten uit hoofde van de structuurfondsen in Finland, Noorwegen en Zweden bij de Toetredingsakte van 1994, aanpakken.

Le FEDER devrait traiter les problèmes d'accessibilité et d'éloignement des grands marchés, auxquels doivent faire face les régions à très faible densité de population, mentionnés au protocole no 6 relatif aux dispositions spéciales pour l'objectif no 6 dans le cadre des Fonds structurels en Finlande et en Suède annexé à l'acte d'adhésion de 1994.


18. verzoekt de EU China aan te moedigen om een bijdrage te leveren tot het aanpakken van de uitdagingen van de demografische situatie in Afrika; benadrukt in dit verband dat de groei van de bevolking in grote delen van Afrika hoger is dan het economische groeipercentage en dat maatregelen om deze trend te keren overeenkomstig het VN–verslag van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van 1994 ook maatregelen ter verbetering van de seksuele en reproductieve gezondheid moeten omvatten;

18. demande à l' Union d'inciter la Chine à contribuer à trouver des réponses aux défis que pose la situation démographique en Afrique; souligne, dans ce contexte, que le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique dans de nombreuses régions africaines et que les mesures visant à modifier cette situation passent notamment par une amélioration de la santé sexuelle et génésique, ainsi que l'indique le rapport des Nations unies sur la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994;


18. verzoekt de EU China aan te moedigen om een bijdrage te leveren tot het aanpakken van de uitdagingen van de demografische situatie in Afrika; benadrukt in dit verband dat de groei van de bevolking in grote delen van Afrika hoger is dan het economische groeipercentage en dat maatregelen om deze trend te keren overeenkomstig het VN–verslag van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van 1994 ook maatregelen ter verbetering van de seksuele en reproductieve gezondheid moeten omvatten;

18. demande à l' Union d'inciter la Chine à contribuer à trouver des réponses aux défis que pose la situation démographique en Afrique; souligne, dans ce contexte, que le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique dans de nombreuses régions africaines et que les mesures visant à modifier cette situation passent notamment par une amélioration de la santé sexuelle et génésique, ainsi que l'indique le rapport des Nations unies sur la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994;


19. verzoekt de EU China aan te moedigen om een bijdrage te leveren tot het aanpakken van de uitdagingen van de demografische situatie in Afrika; benadrukt in dit verband dat de groei van de bevolking in grote delen van Afrika hoger is dan het economische groeipercentage en dat maatregelen om deze trend te keren overeenkomstig het VN–verslag van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling van 1994 ook maatregelen ter verbetering van de seksuele en reproductieve gezondheid moeten omvatten;

19. demande à l'UE d'inciter la Chine à contribuer à trouver des réponses aux défis que pose la situation démographique en Afrique; souligne, dans ce contexte, que le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique dans de nombreuses régions africaines et que les mesures visant à modifier cette situation passent notamment par une amélioration de la santé sexuelle et reproductive, ainsi que l'indique le rapport des Nations unies sur la Conférence internationale sur la population et le développement de 1994;


De EU verleent financiële steun voor transnationale projecten op het gebied van wetenschap en technologie die enkele van de huidige en toekomstige problemen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de plattelandsonwikkeling moeten helpen aanpakken. De EU heeft een programma voor OTO[1] op het gebied van landbouw en visserij (acroniem FAIR) dat loopt van 1994 tot en met 1998. Een onderdeel ervan, namelijk het werkprogramma "Landbouw, bosbouw en plattelandsontwikkeling", wordt beheerd door het directoraat-generaal Landbo ...[+++]

L'UE envisage de cofinancer des mesures scientifiques et technologiques transnationales pour répondre à certains besoins actuels et futurs de la politique agricole commune et du développement rural. En vertu du programme RDT[1] "Agriculture et pêche" (acronyme FAIR) qui couvre la période de 1994 à 1998 et est doté d'un budget total d'environ 258 MECU pour la direction générale de l'agriculture, la Commission a pris une décision relative à une liste de projets éligibles au financement avec un montant de 44 MECU à engager par l'Union Européenne en 1995.


Humanitaire hulp Echo heeft in 1994 2,6 miljoen ecu besteed, alsmede een gedeelte van de 2,1 miljoen ecu bestemd voor het aanpakken van de gevolgen van de kernramp van Tsjernobyl.

Aide humanitaire ECHO a fourni 2,6 mecu en 1994 et une part de l'aide de 2,1 mecu destinée à traiter les suites de l'accident nucléaire de Tchernobyl.


w