Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
AOTH
BJN
Brief met aangegeven waarde
DTA
GA
GATT-Overeenkomst 1994
Niet-aangegeven arbeid
OTTH
Te laag aangegeven verkopen
Zending met aangegeven waarde
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "1994 aangegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


brief met aangegeven waarde

lettre avec valeur déclarée


zending met aangegeven waarde

envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée


te laag aangegeven verkopen

réduction des ventes déclarées


Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994(1) | GATT-Overeenkomst 1994(2) [ GA | AOTH ]

Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1994) [ GA | GATT de 1994 ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals reeds werd aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 611 die u stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 293), wordt in de reglementering van de uitkeringsverzekering voor werknemers bepaald dat de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen moet worden geweigerd als de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een door de gerechtigde opzettelijk gepleegde fout (artikel 134, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Comme déjà communiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 611 que vous avez posée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 293), la réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs salariés prévoit que l'octroi des indemnités d'incapacité de travail doit être refusé lorsque l'incapacité de travail est la conséquence d'une faute provoquée délibérément par le titulaire (article 134, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Het advies van de Raad van State in deze werd gevolgd waardoor voor elk artikel duidelijk de geldende wedde wordt aangegeven respectievelijk met ingang van 1 november 1992, 1 november 1993 en 31 december 1994.

L'avis du Conseil d'État a été suivi à cet égard, en ce sens que l'on indique clairement pour chaque article quel est le traitement applicable respectivement à compter du 1 novembre 1992, du 1 novembre 1993 et du 31 décembre 1994.


Het betreft dus niet alleen de 24-uren-permanenties, maar wel het geheel van een volwaardige politiezorg op lokaal vlak, zoals aangegeven in paragraaf II. 1.2 van de circulaire Pol 47 van 16 september 1994.

Il ne s'agit donc pas des seules permanences de 24 heures, mais bien de l'ensemble du service de police à part entière au niveau local, tel qu'indiqué qu paragraphe II. 1.2 de la circulaire Pol 47 du 16 septembre 1994.


(5) Voor het gerechtelijk jaar 1994-1995 waren er op de 933 adviesaanvragen, 252 waarin geen termijn werd aangegeven, 366 waarin de hoogdringendheid werd ingeroepen zonder evenwel gebruik te maken van artikel 84, en 318 waarin een advies werd gevraagd binnen drie dagen.

(5) Pour l'année judiciaire 1994-1995, sur 933 demandes d'avis, 252 n'indiquaient aucun délai, 366 invoquaient l'urgence sans recourir à l'article 84 et 318 étaient des demandes d'avis dans les trois jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals hiervoor reeds aangegeven regelt de kaderbeslissing van de CBFA sinds 1994 een praktische toepassing van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de jaarrekening van kredietinstellingen.

Comme on l’a déjà indiqué ci-dessus, la décision-cadre de la CBFA règle, depuis 1994, une application pratique de l’arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes annuels des établissements de crédit.


3) In bijlage I, deel B, moet overeenkomstig de wet met nummer "92/75/EEG" 1 juli 1993 als uiterste omzettingsdatum en 1 januari 1994 als uiterste toepassingsdatum worden aangegeven.

3) À l’annexe I, partie B, face au numéro de la directive «92/75/CE», il conviendrait d’indiquer la date limite de transposition du 1 juillet 1993 et la date limite d’application du 1 juillet 1994.


(29) Criteria voor de specificatie van stoffen die persistent, bioaccumulerend en toxisch zijn en van stoffen die anderszins even zorgwekkend zijn, met name zeer persistente en zeer bioaccumulerende stoffen, zoals bedoeld in Richtlijn 2000/60/EG, worden vastgesteld in de technische leidraad voor risicobeoordeling ter ondersteuning van Richtlijn 93/67/EEG van de Commissie van 20 juli 1993 tot vaststelling van de beginselen die gelden bij de beoordeling van de risico's voor mens en milieu van stoffen die zijn aangegeven krachtens Richtlijn 67/548/EEG van de Raad , Verordening (EG) nr. 1488/94 van de Commissie van 28 juni ...[+++]

(29) Les critères d'identification des substances persistantes, bioaccumulables et toxiques, ainsi que des substances considérées, à un degré équivalent, comme sujettes à caution, comme les substances très persistantes et facilement bioaccumulables visées dans la directive 2000/60/CE, sont définis dans le document d'orientation technique pour l'évaluation des risques établi en appui de la directive 93/67/CEE de la Commission du 20 juillet 1993 établissant les principes d'évaluation des risques pour l'homme et pour l'environnement des substances notifiées conformément à la directive 67/548/CEE du Conseil , dans le règlement (CE) n° 1488/94 de la Commission du 28 juin 1994 établissa ...[+++]


12. vestigt de aandacht op het feit dat de Rekenkamer sinds 1994 in haar betrouwbaarheidsverklaringen heeft aangegeven dat bij de desbetreffende operaties vaak fouten worden gemaakt, in het bijzonder voor wat betreft door de lidstaten verrichte betalingen in de gevallen waarin sprake is van gedeeld beheer; betreurt het dat het begrotingsjaar 2002 zich in dit opzicht niet onderscheidt van de vorige begrotingsjaren:"

12. fait observer que, depuis 1994, la Cour des comptes signale, dans ses déclarations d'assurance concernant la fiabilité des comptes, que les opérations afférentes sont fréquemment entachées d'erreurs, notamment en ce qui concerne les paiements effectués par les États membres dans les domaines dans lesquels il y a gestion partagée; déplore que l'exercice 2002 ne se distingue pas à cet égard des exercices précédents:"


Sedert 1994 wijst de Kamer erop dat de uitstaande verplichtingen niet goed worden gevolgd en dat sommige in de rekeningen als lopend aangegeven verrichtingen in werkelijkheid niet meer bestaan.

Depuis 1994, la Cour insiste sur le fait que le reste à liquider ne fait pas l'objet d'un suivi suffisant et que des opérations présentées dans les comptes comme étant en cours d'exécution n'ont en réalité plus lieu d'être.


Het totale bedrag van de aangegeven winsten door alle erkende coördinatiecentra samen bedraagt voor de aanslagjaren 1994 en 1995 respectievelijk 2 882,8 miljoen frank en 3 256,2 miljoen frank, zijnde per gewest :

Le montant total des bénéfices déclarés par l'ensemble des centres de coordination agréés pour les exercices d'imposition 1994 et 1995 s'élève respectivement à 2 882,8 millions de francs et à 3 256,2 millions de francs, soit par région :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1994 aangegeven' ->

Date index: 2025-01-29
w