Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calorie-arm dieet
Installatie voor zeer laag-radioactief afval
Modelleren van zeer snelle onderdelen met laag vermogen
Voeding met een zeer laag caloriegehalte
Zeer laag calorisch dieet

Vertaling van "1991 zeer laag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet

régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories


installatie voor zeer laag-radioactief afval

centre de stockage des déchets de très faible activité


modelleren van zeer snelle onderdelen met laag vermogen

modélisation de dispositifs ultra-rapides à faible consommation de courant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


9. stelt met tevredenheid vast dat een groot aantal van de zogenaamde armere regio's in Europa de afgelopen jaren vooruitgang heeft weten te boeken - waarbij het hoofdzakelijk om regio's gaat die zich op een zeer laag uitgangsniveau bevonden en tijdens de statistische verslagperiode hebben kunnen profiteren van de Europese integratie; wijst erop dat de krachtige toename van het BBP per hoofd van de bevolking tussen 1991 en 1996 (van 45 naar 59 bij een index van 100) tevens toe te schrijven is aan het inhaalproces ...[+++]

9. constate avec satisfaction les progrès accomplis par bon nombre de régions dites pauvres en Europe durant les dernières années, sachant qu'il s'agit essentiellement de celles qui partaient de très bas et qui, durant la période statistique étudiée, ont connu le bénéfice de l'intégration européenne; souligne cependant que la forte progression du PIB/H constatée entre 1991 et 1996 (de 45 à 59 en indice 100) tient également au rattrapage des Länder allemands éligibles à l'objectif 1 et que sans ces derniers cette croissance est atténuée (passage de 56 à 61 en indice 100);


b) Aangezien de produktie in het verkoopseizoen 1990/1991 zeer laag was, was ook de in de communautaire wetgeving als bijdrage in de financiering van de controlekosten van de producentorganisaties vastgestelde inhouding op de produktiesteun laag.

b) vu que la production de la campagne 1990/1991 a été très faible, la retenue sur l'aide à la production, prévue par la réglementation communautaire afin de contribuer au financement de frais de contrôle des organisations de producteurs, a été aussi faible;


De Italiaanse overheid heeft deze steun overigens gemotiveerd door er nadrukkelijk op te wijzen dat de produktie van olijfolie in het verkoopseizoen 1990/1991 zeer klein is geweest en dat derhalve de aan de organisaties en unies van organisaties van olijfolieproducenten uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 3061/84 toegekende steun eveneens laag is uitgevallen.

Les autorités italiennes ont, par ailleurs, justifié une telle aide en soulignant que la production d'huile d'olive de la campagne 1990/1991 a été trés faible et que, par conséquent, l'aide octroyée aux organisations de producteurs et à leurs unions au titre dudit règlement (CEE) no 3061/84 a été aussi très faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het risico bij transfusies na 1991 zeer laag geworden is, zou de besmettingsbron eerder bij andere medische handelingen moeten worden gezocht.

Au vu du faible risque transfusionnel après 1991, la source de contamination devrait plutôt être recherchée ailleurs, par exemple au niveau d'autres actes médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1991 zeer laag' ->

Date index: 2021-11-22
w