Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «1991 daterende eu-richtlijn moesten » (Néerlandais → Français) :

Op grond van een reeds van 1991 daterende EU-richtlijn moesten de lidstaten ervoor zorgen dat agglomeraties met tussen de 2 000 en 15 000 inwoners uiterlijk op 31 december 2005 over een opvangsysteem voor stedelijk afvalwater beschikten.

Conformément à une directive européenne de 1991, les États membres étaient tenus de mettre en place avant le 31 décembre 2005 un système de collecte des eaux urbaines résiduaires pour les agglomérations de 2 000 à 15 000 habitants.


De richtlijn is vanaf 5 januari 2010 van toepassing en strekt tot intrekking en codificatie van Richtlijn 90/396/EG, inclusief wijzigingen, die EU-landen uiterlijk 30 juni 1991 moesten omzetten in nationale wetgeving.

Elle s'applique depuis le 5 janvier 2010 et abroge et codifie la directive 90/396/CE, ainsi que ses modifications que les pays de l'UE devaient transposer dans leur droit national avant le 30 juin 1991.


EU-landen moesten de richtlijn voor 31 december 1991 omzetten in nationale wetgeving.

Les pays de l’UE devaient la transposer dans leur droit national avant le 31 décembre 1991.


De auteur onderstreept dat de Europese Commissie in 1998 een « Europees Spoorpakket » voorstelde dat onder meer de richtlijn daterend van 1991 en de twee richtlijnen van 1995 moest wijzigen.

L'auteur souligne que la Commission européenne a élaboré en 1998 un « paquet Rail » visant à modifier notamment la directive de 1991 et les deux directives de 1995, modifications sur lesquelles le Parlement européen et le Conseil sont en train de se pencher.


1° De vrachtauto's, de trekkers voor opleggers, de aanhangwagens en opleggers met een maximale toegelaten massa van meer dan 7 500 kg, die vanaf 1 januari 1991 in dienst werden gesteld en met een nationale of EG-typegoedkeuring daterend van voor 9 april 2011, moeten voorzien zijn van inrichtingen voor het opvangen van het water opgespat door de banden die gemonteerd en goedgekeurd zijn conform de bepalingen van Richtlijn ...[+++]

1° Les camions, les tracteurs de semi-remorques, les remorques et semi-remorques dont la masse maximale autorisée est supérieure à 7 500 kg, mis en service à partir du 1 janvier 1991 avec une réception par type CE ou nationale octroyée avant le 9 avril 2011, doivent être équipés de dispositifs de retenue d'eau projetée par les pneumatiques montés et homologués conformément aux dispositions de la Directive 91/226/CEE.


Volgens de richtlijn moesten de lidstaten die een verlaagd BTW-tarief wensten toe te passen op arbeidsintensieve diensten de Commissie vóór 1 november 1991 daarvan in kennis stellen.

Conformément à la Directive 1999/85/EC, les États membres qui souhaitaient instaurer un taux de TVA réduit sur les services à forte intensité de main-d'œuvre durant une période expérimentale comprise entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2002 devaient en informer la Commission avant le 1er novembre 1999.


EU-landen moesten de richtlijn voor 31 december 1991 omzetten in nationaal recht.

Les pays de l’UE devaient la transposer dans leur droit national au plus tard le 31 décembre 1991.


EU-landen moesten de richtlijn voor 1 juli 1991 omzetten in nationale wetgeving.

Les pays de l’UE devaient l’introduire dans leur droit national avant le 1 juillet 1991.


EU-landen moesten de richtlijn per 1 januari 1991 omzetten in nationale wetgeving.

Les pays de l’UE devaient la transposer dans leur droit national avant le 1er janvier 1991.


De Lid-Staten moesten de nodige maatregelen tot tenuitvoerlegging van Richtlijn 89/48/EEG vóór 4 januari 1991 treffen.

Les Etats membres devaient adopter les mesures nécessaires pour se conformer à la directive 89/48/CEE avant le 4 janvier 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1991 daterende eu-richtlijn moesten' ->

Date index: 2021-11-20
w