Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1957 zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol (Tweede, Derde) bij de Overeenkomst van 26 juli 1957 tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds, inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


International Verdrag van 10 oktober 1957 over de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaars van zeechepen

Convention internationale du 10 octobre 1957 sur la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957


Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957

Convention n 105 de l'Organisation internationale du travail concernant l'abolition du travail forcé, 1957
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Worden benoemd bij de te Luik gevestigde proefbank voor vuurwapens voor het jaar 2016: 1° hoofdcontroleur : de heer RIVAS Francisco, geboren op 9 augustus 1960; 2° controleurs : de heren DOSOGNE Alain, geboren op 15 november 1957; HANSSENS Patrice, geboren op 31 maart 1974; JAZWA Daniel, geboren op 25 juli 1957; SCHOLTISSEN Joseph, geboren op 4 december 1953.

Article 1. Sont nommés au banc d'épreuves des armes à feu établi à Liège pour l'année 2016 : 1° chef contrôleur : Monsieur RIVAS Francisco, né le 9 août 1960 ; 2° contrôleurs : Messieurs DOSOGNE Alain, né le 15 novembre 1957 ; HANSSENS Patrice, né le 31 mars 1974 ; JAZWA Daniel, né le 25 juillet 1957 ; SCHOLTISSEN Joseph, né le 4 décembre 1953.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Kroonorde : Mevr. Desnijder Karin Medewerker Ranginneming : 8 april 2010 7 juni 1960 - Kuurne De heer Franssen Robert Technicus Ranginneming : 15 november 2005 25 november 1945 - Loksbergen De heer Jaecques Joël Technicus Ranginneming : 8 april 2005 19 september 1945 - Roeselare De heer Miserez Paul Technicus Ranginneming : 8 april 2004 12 september 1944 - Opbrakel Mevr. Praet Ariane Medewerker Ranginneming : 8 april 2007 24 oktober 1957 - Ninove De heer Simoens Johnny Medewerker Ranginneming : 8 april 2005 8 mei 19 ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de la Couronne : Mme Desnijder Karin Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2010 7 juin 1960 - Kuurne M. Franssen Robert Technicien Prise de rang au 15 novembre 2005 25 novembre 1945 - Loksbergen M. Jaecques Joël Technicien Prise de rang au 8 avril 2005 19 septembre 1945 - Roulers M. Miserez Paul Technicien Prise de rang au 8 avril 2004 12 septembre 1944 - Opbrakel Mme Praet Ariane Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2007 24 octobre 1957 - Ninove M. Simoens Johnny Collaborateur Prise de rang au 8 avril 2005 8 mai 1945 - Welle M. S ...[+++]


Worden benoemd tot Gouden Palm in de Kroonorde : Mevr. Bultynck Daisy Hoofdassistent Ranginneming : 8 april 2008 4 mei 1958 - Menen Mevr. Devriendt Anny Hoofdassistent Ranginneming : 8 april 2006 24 september 1956 - Oudegem Mevr. Declercq Karina Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2010 15 december 1960 - Zele Mevr. Decoster Regine Assistent Ranginneming : 15 november 2006 12 maart 1957 - Edingen Mevr. D'Haene Karine Assistent Ranginneming : 15 november 2012 27 oktober 1962 - Wetteren Mevr. Moens Dominique Assistent Ranginneming : 8 april 2007 4 oktober 1957 - Tienen Mevr. Moenssens Sabine Medewerker Ranginneming : 8 april 2008 15 m ...[+++]

La Palme d'Or de l'Ordre de la Couronne est décernée à : Mme Bultynck Daisy Assistant en chef Prise de rang au 8 avril 2008 4 mai 1958 - Menin Mme Devriendt Anny Assistant en chef Prise de rang au 8 avril 2006 24 septembre 1956 - Oudegem Mme Declercq Karina Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 15 décembre 1960 - Zele Mme Decoster Regine Assistant Prise de rang au 15 novembre 2006 12 mars 1957 - Enghien Mme D'Haene Karine Assistant Prise de rang au 15 novembre 2012 27 octobre 1962 - Wetteren Mme Moens Dominique Assistant Prise de rang au 8 avril 2007 4 octobre 1957 - Tirlemont Mme Moenssens Sabine Collaborateur Prise de ran ...[+++]


De Zilveren Medaille in de Orde van Leopold II wordt toegekend aan : - de heer GENYN, Léon Louis (° Mechelen 24/01/1957), Spelend lid van de Koninklijke Fanfare `St.-Cecilia Londerzeel-Centrum' te Londerzeel (08/04/2015); - Mevr. LAMPAERT, Christiane Yolande Laurette (° Tielt 01/01/1942), Spelend lid van het `Kortrijks Symfonisch Orkest' te Kortrijk (08/04/2012); - de heer VAN VAERENBERGH, René Paul (° Aalst, 05/09/1957) Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `De Dendergalm' te Denderleeuw (15/11/2015); - Mevr. VERHEYDE, Martha Leonie Eugenie (° Alveringem 04/12/1935), Spelend lid van de Koninklijke Fanfare `Houthemnaere blyft te gae ...[+++]

La Médaille d'Argent de l'Ordre de Léopold II est décernée à : - M. GENYN, Léon Louis (° Malines) 24/01/1957), Membre-musicien de la Fanfare royale « St.-Cecilia Londerzeel-Centrum » à Londerzeel (08/04/2015); - Mme LAMPAERT, Christiane Yolande Laurette (° Tielt 01/01/1942), Membre-musicien du « Kortrijks Symfonisch Orkest » à Courtrai (08/04/2012); - M. VAN VAERENBERGH, René Paul (° Alost, 05/09/1957) Membre-musicien de l'Harmonie royale « De Dendergalm » à Denderleeuw (15/11/2015); - Mme VERHEYDE, Martha Leonie Eugenie (° Alveringem 04/12/1935), Membre-musicien de la Fanfare royale « Houthemnaere blyft te gaere » à Houtem (08/04/201 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit contract is het volgende beschreven: "Belgacom is verplicht bij te dragen tot: 1° de medewerking aan de Gemengde Commissie voor de televerbindingen en de burgerlijke verdediging, opgericht krachtens het koninklijk besluit van 10 december 1957, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september 1993, voor een bedrag van 6.000.000 frank in 1998 en vervolgens jaarlijks geïndexeerd aan de waarde van het BNP van het vorige jaar; 2° de medewerking met Comixtelec en de burgerlijke verdediging houdt tevens in dat de onderneming permanent een technisch commissaris en een technisch secretariaat ter beschikking stelt, d ...[+++]

Il y est décrit que: Belgacom est tenu de participer à: 1° la collaboration à la Commission mixte des télécommunications et à la défense civile, créée par l'arrêté royal du 10 décembre 1957, modifié par l'arrêté royal du 24 septembre 1993, pour un montant de 6.000.000 francs en 1998, indexé ensuite annuellement à la valeur du P.N.B. de l'année précédente; 2° la collaboration au Comixtelec et à la défense civile implique également la mise à disposition de manière permanente par l'entreprise d'un commissaire technique et d'un secrétariat technique chargés d'exécuter les missions exigées dans le cadre de l'ensemble des activités du Comixte ...[+++]


(99) Cass. 17 mei 1957, Bologne, Pas., 1957, I, blz. 1111; Arr. Cass.

(99) Cass., 17 mai 1957, Bologne, Pas., 1957, I, p. 1111, Arr.


(241) Cass. 17 mei 1957, Bologne, Pas., 1957, I, blz. 1111; Arr. Cass.

(241) Cass., 17 mai 1957, Bologne, Pas., 1957, I, p. 1111, Arr.


« Art. 140. — In artikel 140, eerste lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, gewijzigd bij de wet van 12 april 1957, de koninklijke besluiten van 12 september 1957 en 27 juli 1961 en de wetten van 22 juli 1970, 22 december 1989 en 20 juli 1990, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

« Art. 140. — À l'article 140, alinéa 1, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, modifié par la loi du 12 avril 1957, les arrêtés royaux des 12 septembre 1957 et 27 juillet 1961 et les lois des 22 juillet 1970, 22 décembre 1989 et 20 juillet 1990, sont apportées les modifications suivantes :


In het punt 3º, dienen de woorden « artikel 209A » te worden vervangen door de woorden « artikel 209A van het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap » en dienen de woorden « artikel 280 » te worden vervangen door de woorden « artikel 280 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van het Verdrag tot Oprichting van de Europese Gemeenschap van 25 maart 1957 (geconsolideerde versie) » (4) .

Au 3º, remplacer les mots « article 209A » par « article 209A du Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté européenne » et remplacer « article 280 » par « article 280 du Traité sur l'Union européenne et du Traité instituant la Communauté européenne du 25 mars 1957 (version consolidée) (4) ».


De directie-generaal Sociale Inspectie publiceert jaarlijks een activiteitenverslag en dit in toepassing van artikel 19 van Verdrag nr. 81 betreffende de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, aangenomen op 11 juli 1947, te Genève, door de algemene Vergadering van de Internationale Arbeidsorganisatie, tijdens haar dertigste zittijd, en goedgekeurd door de wet van 29 maart 1957 (Belgisch Staatsblad van 10 mei 1957).

La direction générale de l'Inspection sociale publie chaque année un rapport d'activité et ce en application de l'article 19 de la Convention nº 81 concernant l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce, adoptée à Genève le 11 juillet 1947, par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail au cours de sa trentième session et approuvée par la loi du 29 mars 1957 (Moniteur belge du 10 mai 1957).




Anderen hebben gezocht naar : 1957 zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1957 zijn' ->

Date index: 2025-09-29
w