Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "19 december 2013 wordt de heer jean-rodolphe " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt de heer Jean-Rodolphe DUSSART aangewezen om het mandaat van Directeur Diensthoofd - Rang A4 - bij Brussel Mobiliteit-Beleid uit te oefenen met ingang van 1 mei 2014.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, M. Jean-Rodolphe DUSSART est désigné pour exercer le mandat de Directeur Chef de Service - Rang A4 -auprès de Bruxelles Mobilité-Stratégie à partir du 1 mai 2014.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2014, 9 maart 2015, 26 maart 2015, 20 november 2016 en 12 juni 2017, worden de woorden « Mevr. Anne Françoise VANGANSBERGT », « de heer ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 19 novembre 2014, 9 mars 2015, 26 mars 2015, 20 novembre 2016 et 12 juin 2017, les mots « Mme Anne Françoise VANGANSBERGT », « M. Bernard DETIMMERMAN », et « M. Jean-Paul HITTELET » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Arlette HENNICO », « Mme Marie-Thérèse ANDRE » et M. Bernard ...[+++]


Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 december 2014, dat in werking treedt op 19 december 2014, wordt de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, ter vervanging van de heer Jean-Raymond DEMPTINNE, te Colfontaine, overleden gewoon lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 18 décembre 2014, qui entre en vigueur le 19 décembre 2014, M. Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques, en remplacement de M. Jean-Raymond DEMPTINNE, à Colfontaine, membre effectif décédé, dont il achèvera le mandat.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 18 december 2014, dat in werking treedt op 19 december 2014, wordt de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Raymond DEMPTINNE, te Colfontaine, overleden plaatsvervangend lid, van wie het mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté du Directeur général du 18 décembre 2014, qui entre en vigueur le 19 décembre 2014, M. Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de M. Jean-Raymond DEMPTINNE, à Colfontaine, membre suppléant décédé, dont il achèvera le mandat.


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorde ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remp ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 10, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 december 2013 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur van het "Centre hospitalier universitaire de Liège", worden de woorden « de heer Jean Sequaris » vervangen door de woorden « de heer Rudolphe BASTIN ».

Article 1. A l'article 1, 10, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre 2013 portant nomination de membres du conseil d'administration du Centre hospitalier universitaire de Liège, les mots « M. Jean Sequaris » sont remplacés par les mots « M. Rudolphe BASTIN ».


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 wordt de heer Jean-Pierre JANSSENS aangesteld om vanaf 1 januari 2014 het mandaat van directeur-diensthoofd (rang A4) van de afdeling 'Inspectie en verontreinigde bodems' van het Brussels Instituut voor Milieubeheer uit te oefenen.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013, M. Jean-Pierre JANSSENS est désigné pour exercer le mandat de Directeur-Chef de service (rang A4) à la division " Inspectorat et Sols" de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, à partir du 1 janvier 2014.


Bij besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 wordt de heer Jean Jungling tot voorzitter van het Subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Verviers benoemd voor een periode van vijf jaar ingaand op 15 september 2009.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013, M. Jean Jungling est nommé président du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Verviers, pour une période de cinq ans prenant cours le 15 septembre 2009.


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 december 2013 houdende toewijzing van de heer Olivier PICOU om het mandaat van Directeur-diensthoofd (rang A4) van de afdeling "Personeel en Financiën" van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 januari 2014 uit te oefenen;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 décembre 2013 désignant Mr Olivier PICOU pour exercer le mandat de Directeur-Chef de service (rang A4) à la division " Personnel et Finances " de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, à partir du 1 janvier 2014;


Bij besluit van 13 april 2017 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de heer BINI Antoine binnen de vestiging van « La Cour Saint Jean » (met ondernemingsnummer 0864374522) vernieuwd bij besluit van 30 september 2013, ingetrokken met ingang van 30 december 2016.

Par arrêté du 13 avril 2017, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à Monsieur BINI Antoine au sein de l'établissement « La Cour Saint Jean » (dont le numéro d'entreprise est 0864374522) renouvelée par arrêté du 30 septembre 2013, est retirée à dater du 30 décembre 2016.




Anderen hebben gezocht naar : regering van 19 december 2013 wordt de heer jean-rodolphe     6 december     december     juni 2017 worden     heer     18 december     december 2014 wordt     wordt de heer     22 december     oktober     december 2014 worden     5 december     worden     19 december     december 2013 wordt     30 december     september     april 2017 wordt     aan de heer     19 december 2013 wordt de heer jean-rodolphe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 december 2013 wordt de heer jean-rodolphe' ->

Date index: 2023-12-17
w