Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening liquidemiddelencontrole

Vertaling van "1889 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit nr. 1889 van 31 juli 2017 :

Par arrêté royal n° 1889 du 31 juillet 2017 :


6° de Algemene Administratie van Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën, hierna te noemen "Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen", overeenkomstig het koninklijk besluit van 26 januari 2014 houdende maatregelen ter controle van het grensoverschrijdend verkeer van liquide middelen en van Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de gemeenschap binnenkomen of verlaten; en

6° l'Administration générale des Douanes et Accises du Service Fédéral des Finances, dénommée ci-après "l'Administration générale des Douanes et Accises", en application de l'arrêté royal du 26 janvier 2014 portant certaines mesures relatives au contrôle du transport transfrontalier d'argent liquide et du Règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif au contrôle de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté; et


De wet van 3 augustus 2016 strekt ertoe « een aantal wijzigingen aan te brengen in een aantal wettelijke bepalingen die van belang zijn om de strategische visie van juni 2015 met betrekking tot de Belgische spoorwegen vorm te geven » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 3).

La loi du 3 août 2016 vise à apporter « une série de modifications importantes à un certain nombre de dispositions législatives en vue de concrétiser la vision stratégique de juin 2015 concernant le rail belge » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/001, p. 3).


De memorie van toelichting of de bespreking van de artikelen - in het bijzonder die van artikel 12 - moet terdege worden aangevuld wat dit belangrijk punt van het voorontwerp betreft » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/001, pp. 53-59).

L'exposé des motifs ou le commentaire des articles - l'article 12, en particulier - doit être dûment complété sur ce point important de l'avant-projet » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/001, pp. 53-59).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De paritaire instanties zullen daartoe worden belast met het nemen van de voorbereidende beslissingen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1889/003, pp. 4-6).

Les instances paritaires seront chargées de prendre les décisions préparatoires à cet effet » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1889/003, pp. 4-6).


FILIP Van Koningswege : De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, F. BELLOT Met 's Lands zegel gezegeld : Voor de minister van Justitie, afwezig : De Vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten belast met de Buitenlandse Handel, K. PEETERS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1889 Integraal verslag : 20 juli 2016

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre chargé de la Société nationale des chemins de fer belges et compétent pour Infrabel, F. BELLOT Scellé du sceau de l'Etat : Pour le ministre de la Justice, absent : Le Vice-Premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du commerce extérieur, K. PEETERS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1889 Compte rendu intégral : 20 juillet 2016


- Stemmingen 2015/2016-0 Nieuw opschrift.- Eindstemming.- Aangenomen tekst : 1889/7 P0124 20/07/2016

- Votes 2015/2016-0 Nouvel intitulé.- Vote final.- Texte adopté : 1889/7 P0124 20/07/2016


De nodige gegevens op het formulier zijn door de Europese verordening 1889/2005 van 26 oktober 2005 bepaald en zijn in alle Europese lidstaten dezelfde.

Les données utiles reprises dans le formulaire, sont fixées par le règlement européen 1889/2005 du 26 octobre 2005 et sont identiques dans tous les États membres européens.


Belgisch standpunt met betrekking tot bisfenol A (MV 1293/1889)

L'attitude de la Belgique par rapport au Bisphénol A (QO 1293/1889).


De regering dient een amendement nr. 97 in (stuk Senaat, nr. 3-1889/3), dat haar amendement nr. 26 vervangt (stuk Senaat, nr. 3-1889/3), en ontwerpartikel 46 wil vervangen.

Le gouvernement dépose un amendement nº 97 (do c. Sénat nº 3-1889/3), qui remplace son amendement nº 26 (do c. Sénat nº 3-1889/3), et qui tend à remplacer l'article 46 du projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : 1889     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1889' ->

Date index: 2024-07-03
w