Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «185 eeg bedoelde model » (Néerlandais → Français) :

Model voor de in artikel 25 van Richtlijn 76/308/EEG bedoelde kennisgeving van de lidstaten aan de Commissie

Modèle de communication des Etats membres à la Commission visée à l'article 25 de la directive 76/308/CEE


Wijziging van het model voor het financieel reglement van uitvoerende agentschappen – Financiële kaderregeling van de organen bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad (debat)

Modification du règlement financier type des agences exécutives chargées de la gestion de programmes communautaires – Règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil (débat)


Wijziging van het model voor het financieel reglement van uitvoerende agentschappen – Financiële kaderregeling van de organen bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad (debat)

Modification du règlement financier type des agences exécutives chargées de la gestion de programmes communautaires – Règlement financier-cadre des organismes visés à l’article 185 du règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil (débat)


Het is in het bijzonder noodzakelijk de inhoud van Beschikking 94/774/EG van de Commissie van 24 november 1994 betreffende het model van een uniform begeleidend document, bedoeld in Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad , en de inhoud van Beschikking 1999/412/EG van de Commissie van 3 juni 1999 betreffende een vragenlijst in verband met de verslagplicht van de lidstaten overeenkomstig artikel 41, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad erin op te nemen.

Il y a lieu, notamment, d'incorporer le contenu de la décision 94/774/CE de la Commission du 24 novembre 1994 relative au document de suivi uniforme visé au règlement (CEE) n 259/93 du Conseil ainsi que celui de la décision 1999/412/CE de la Commission du 3 juin 1999 concernant un questionnaire à remplir par les États membres dans le cadre de l'obligation d'information prévue par l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CEE) n 259/93 du Conseil dans ledit règlement.


Het is in het bijzonder noodzakelijk de inhoud van Beschikking 94/774/EG van de Commissie van 24 november 1994 betreffende het model van een uniform begeleidend document als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad en van Beschikking 1999/412/EG van de Commissie van 3 juni 1999 betreffende een vragenlijst in verband met de verslagplicht van de lidstaten uit hoofde van artikel 41, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad erin op te nemen.

Il y a lieu, notamment, d'y incorporer le contenu de la décision 94/774/CE de la Commission du 24 novembre 1994 relative au document de suivi uniforme visé au règlement (CEE) n° 259/93 du Conseil et de la décision 1999/412/CE de la Commission du 3 juin 1999 concernant un questionnaire à remplir par les États membres dans le cadre de l'obligation d'information prévue par l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 259/93 .


Tot 1 maart 1995 handhaven de Lid-Staten de bestaande voorwaarden voor de invoer van visserijprodukten als bedoeld in artikel 11, lid 7, van Richtlijn 91/493/EEG, alsmede het in de bijlage bij Beschikking 93/185/EEG bedoelde model van het gezondheidscertificaat.

Jusqu'au 1er mars 1995, les États membres maintiennent les conditions existantes pour les importations des produits de la pêche telles que visées à l'article 11 paragraphe 7 de la directive 91/493/CEE ainsi que le modèle de certificat sanitaire visé à l'annexe de la décision 93/185/CEE.


1. Iedere instelling en elk in artikel 185 bedoeld orgaan houdt van alle materiële, immateriële en financiële vaste activa die tot het vermogen van de Gemeenschappen behoren, naar aantal en waarde gespecificeerde inventarislijsten bij volgens het door de rekenplichtige van de Commissie vastgestelde model.

1. Chaque institution et chaque organisme visé à l'article 185 tient en nombre et en valeur, conformément au modèle arrêté par le comptable de la Commission, des inventaires de toutes les immobilisations corporelles, incorporelles et financières constituant le patrimoine des Communautés.


Voor de in artikel 1 bedoelde verklaringen moet het in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3457/92 van de Commissie (6) bedoelde model van het controlecertificaat voor de invoer van biologische produkten in de Europese Gemeenschap worden gebruikt voor op en na 1 mei 1995 naar de Europese Gemeenschap verzonden produkten.

Pour les attestations auxquelles il est fait référence à l'article 1er, le modèle du certificat de contrôle pour l'importation de produits biologiques dans la Communauté, prévu à l'annexe du règlement (CEE) n° 3457/92 de la Commission (6), doit être utilisé, pour les produits expédiés vers la Communauté, après le 1er mai 1995.


1 . Een verzoek tot opschorting van de tenuitvoerlegging van een handeling van een instelling, bedoeld in de artikelen 39, tweede alinea, EGKS-Verdrag, 185 EEG-Verdrag en 157 EGA-Verdrag, kan slechts worden ontvangen indien de verzoeker tegen die handeling beroep heeft ingesteld bij het Gerecht .

Toute demande de sursis à l'exécution d'un acte d'une institution aux termes des articles 39, deuxième alinéa, du traité CECA, 185 du traité CEE et 157 du traité CEEA n'est recevable que si le demandeur a attaqué cet acte dans un recours devant le Tribunal.


2 . Voor de in artikel 1 bedoelde druiven en druivemost waarvoor , met het oog op hun verzending van een Lid-Staat naar een andere , een document van het model T 2 , bedoeld bij artikel 39 van Verordening ( EEG ) nr . 542/69 , of een document van het model T 2 L , bedoeld bij artikel 1 van Verordening ( EEG ) nr . 2313/69 , wordt ingevuld , moet in vak 31 van de genoemde documenten , naast de omschrijving der goederen , een van de volgende vermeldingen worden aangebracht :

2. Pour les raisins et les moûts visés à l'article 1er et qui, en vue de leur expédition d'un État membre vers un autre, font l'objet d'un document du modèle T 2 visé à l'article 39 du règlement (CEE) nº 542/69 ou d'un document du modèle T 2 L visé à l'article 1er du règlement (CEE) nº 2313/69, la case nº 31 desdits documents doit comporter, outre la désignation des marchandises, l'une des mentions suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'185 eeg bedoelde model' ->

Date index: 2022-06-03
w