Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "18 oktober 2012 wordt de heer christophe baes benoemd " (Nederlands → Frans) :

- Bij besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2012 wordt de heer Christophe Baes benoemd tot arrondissementscommissaris van de provincie Waals-Brabant.

- Par arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2012, M. Christophe Baes est nommé commissaire d'arrondissement de la province du Brabant wallon.


Bij besluit van de directeur-generaal van 11 oktober 2012, wordt de heer Christophe TRIQUENEAUX definitief benoemd op 1 oktober 2012 in de hoedanigheid van Ploegbaas (rang 30) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 11 octobre 2012, M. Christophe TRIQUENEAUX est nommé à titre définitif, au 1 octobre 2012, en qualité de Brigadier (rang 30) à « Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2012, wordt de heer Christophe PEQUET, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van attaché, in het Frans taalkader, met uitwerking op 1 juni 2012.

Par arrêté royal du 18 octobre 2012, M. Christophe PEQUET, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure, à la classe A2, avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique français, avec effets au 1 juin 2012.


Worden benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Alaerts Els Medewerker Ranginneming : 15 november 2011 12 februari 1972 - Diest Mevr. Bertin Annick Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 28 juni 1967 - Dendermonde Mevr. Copermans Patricia Deskundige Ranginneming : 15 november 2007 31 maart 1961 - Gent Mevr. De Backer Marie-Rose Assistent Ranginneming : 8 april 2013 29 augustus 1953 - Ninove Mevr. De Coen Nadine Assistent Ranginneming : 8 april 2014 23 april 1954 - Lokeren Mevr. De Paduwa Marianne Deskundige Ranginneming : 8 april 2007 19 juni 1967 - Ninove De heer Debaeke E ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Alaerts Els Collaborateur Prise de rang au 15 novembre 2011 12 février 1972 - Diest Mme Bertin Annick Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 28 juin 1967 - Termonde Mme Copermans Patricia Spécialiste Prise de rang au 15 novembre 2007 31 mars 1961 - Gand Mme De Backer Marie-Rose Assistant Prise de rang au 8 avril 2013 29 août 1953 - Ninove Mme De Coen Nadine Assistant Prise de rang au 8 avril 2014 23 avril 1954 - Lokeren Mme De Paduwa Marianne Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2007 19 juin 1967 - Ninove M. Debaeke Erwin Spécialiste Prise de rang au 8 avril 2008 7 août 1961 - Hasse ...[+++]


Zijn benoemd tot rechter in het Hof van Justitie bij besluiten van 25 april 2012 en van 20 juni 2012, voor de periode van 7 oktober 2012 tot 6 oktober 2018: de heer José Luís da Cruz Vilaça, ter vervanging van de heer José Narciso da Cunha Rodrigues, en de heer Christopher Vajda, ter vervangi ...[+++]

Ont été nommés en qualité de juges à la Cour de justice, par décisions du 25 avril 2012 et du 20 juin 2012, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, M. José Luís da Cruz Vilaça, en remplacement de M. José Narciso da Cunha Rodrigues, et M. Christopher Vajda, en remplacement de M. Konrad Schiemann.


Bij koninklijk besluit van 18 oktober 2012, wordt de heer Pierre-Christophe GABELICA, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van attaché, in het Frans taalkader, met uitwerking op 1 juni 2012.

Par arrêté royal du 18 octobre 2012, M. Pierre-Christophe GABELICA, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure, à la classe A2, avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique français, avec effets au 1 juin 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 oktober 2012 wordt de heer christophe baes benoemd' ->

Date index: 2023-08-12
w