Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 eg op federaal belgisch niveau correct werd omgezet » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de richtlijn 2001/18/EG op federaal Belgisch niveau correct werd omgezet, en deze verenigbaar is met de bepalingen van de wijziging, en aangezien de verordening 18/29/2003/EG direct van toepassing is in Belgisch recht, is er geen enkele wijziging vereist in de Belgische federale wetgeving op de genetisch gemodificeerde organismen.

Étant donné la correcte transposition au niveau fédéral belge de la directive 2001/18/CE, laquelle est compatible avec les dispositions de l'amendement et étant donné l'application directe du règlement 1829/2003/CE en droit belge, aucune modification de la législation fédérale belge en matière d'organismes génétiquement modifiés n'est requise.


Aangezien de richtlijn 2001/18/EG op federaal Belgisch niveau correct werd omgezet, en deze verenigbaar is met de bepalingen van de wijziging, en aangezien de verordening 18/29/2003/EG direct van toepassing is in Belgisch recht, is er geen enkele wijziging vereist in de Belgische federale wetgeving op de genetisch gemodificeerde organismen.

Étant donné la correcte transposition au niveau fédéral belge de la directive 2001/18/CE, laquelle est compatible avec les dispositions de l'amendement et étant donné l'application directe du règlement 1829/2003/CE en droit belge, aucune modification de la législation fédérale belge en matière d'organismes génétiquement modifiés n'est requise.


Aangezien richtlijn 2001/42/EG, die verenigbaar is met de bepalingen van het Protocol, op Belgisch federaal niveau correct is omgezet, is er geen enkele wijziging nodig van de Belgische federale wetgeving inzake strategische milieueffectrapportage.

Étant donné la correcte transposition au niveau fédéral belge de la directive 2001/42/CE, laquelle est compatible avec les dispositions du Protocole, aucune modification de la législation fédérale belge en matière d'évaluation stratégique environnementale n'est requise.


Aangezien richtlijn 2001/42/EG, die verenigbaar is met de bepalingen van het Protocol, op Belgisch federaal niveau correct is omgezet, is er geen enkele wijziging nodig van de Belgische federale wetgeving inzake strategische milieueffectrapportage.

Étant donné la correcte transposition au niveau fédéral belge de la directive 2001/42/CE, laquelle est compatible avec les dispositions du Protocole, aucune modification de la législation fédérale belge en matière d'évaluation stratégique environnementale n'est requise.


Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de réserver en 2016 dans la provision interdépartementale un crédit d'engagement de 4.000.000 euros et un crédit de liquidation de 500.000 euros pour la mise en place une straté ...[+++]


Anderzijds regelt de Europese richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval (PB L 365 van 31 december 1994, blz. 10) de concentraties van vier zware metalen (lood, kwik, cadmium en chroom VI) in verpakkingen en dat werd op federaal vlak omgezet via het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende bepaling van productnormen voor verpakkingen (Belgisch Staatsblad van 1 april 1999).

Par ailleurs la directive européenne 94/60/CE du Parlement et du Conseil du 20 décembre 1994 relative aux emballages et aux déchets d'emballages (JO L 365 du 31 décembre 1994, p. 10) réglemente la concentration de quatre métaux lourds (plomb, mercure, cadmium et chrome VI) dans les emballages et a été transposée par le niveau fédéral dans l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de produits pour les emballages (Moniteur belge du 1 avril 1999).


De richtlijn 2000/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 april 2000 betreffende de minimumeisen voor het examen voor veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren werd in het Belgisch recht omgezet door de publicatie van het koninklijk besluit van 1 juli 1999 betreffende de aanwijzing en de beroepsbekwaamheid van veiligheidsadviseurs voor het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren.

La directive 2000/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2000 relative aux exigences minimales applicables à l'examen des conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses a été transposée dans le droit belge par la publication de l'arrêté royal du 1 juillet 1999 concernant la désignation ainsi que la qualification professionnelle de conseillers à la sécurité pour le transport par route, par rail ou par voie navigable de marchandises dangereuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'18 eg op federaal belgisch niveau correct werd omgezet' ->

Date index: 2024-07-15
w