Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «18 eg heeft momenteel » (Néerlandais → Français) :

Slechts twee derde van onze beroepsgeschikte bevolking heeft momenteel een baan, tegenover meer dan 70% in de VS en Japan.

Actuellement, seuls deux tiers de la population active a un emploi, alors que ce taux dépasse 70 % aux États-Unis et au Japon.


Europa heeft momenteel een hoog percentage scholen met computers en internetverbindingen.

Le pourcentage d'écoles équipées d'ordinateurs et de connexions Internet est élevé partout en Europe.


Hoewel voor 35% van alle banen in de EU in 2020 hoge kwalificaties vereist zullen zijn[4], heeft momenteel slechts 26% van de arbeidskrachten een hogere opleiding.

Alors qu’à l’horizon 2020[4], 35 % de l’ensemble des emplois dans l’UE exigeront des qualifications élevées, seulement 26 % de la main-d’œuvre possède actuellement un titre de l’enseignement supérieur.


De industriële biotechnologie heeft momenteel de wind in de zeilen als gevolg van de toenemende bezorgdheid over de toestand van het milieu en de zekerheid van de energievoorziening, aangezien deze technologie een alternatief biedt voor chemische processen en het gebruik van fossiele brandstoffen en de belofte inhoudt van economische en milieuvoordelen.

Elle gagne actuellement du terrain en raison des préoccupations croissantes en matière d'environnement et d'approvisionnement énergétique, étant donné qu'elle représente une solution de rechange aux procédés chimiques et aux combustibles fossiles, et est synonyme d'avantages économiques et environnementaux.


Italië heeft momenteel een opvangcapaciteit voor 93 000 asielzoekers, waaronder in de hotspots, en heeft speciale faciliteiten voor te herplaatsen personen aangewezen.

L’Italie peut actuellement héberger 93 000 demandeurs d’asile, y compris dans les zones de crise, et elle a décidé de mettre en place des structures de pré-relocalisation dédiées en certains lieux.


Het merendeel van de Europese consumenten heeft momenteel geen toegang tot informatie over de veranderende economische en milieukosten van het energiegebruik op dag-, week- of jaarbasis.

À l'heure actuelle, la plupart des consommateurs de l’Union n'ont pas accès aux informations sur l’évolution des coûts économiques et environnementaux de la consommation d’énergie à différents moments de la journée, de la semaine ou de l’année.


Het Europese Arianespace heeft momenteel te kampen met een felle concurrentie, die bovendien gepaard gaat met een neergang van de conjunctuur op de markt voor lanceerdiensten.

L'opérateur européen Arianespace est désormais confronté à une situation concurrentielle sévère, à laquelle s'ajoute un fléchissement conjoncturel du marché des services de lancement.


De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de toepasselijkheid van artikel 81 van het Verdrag op de overeenkomst.

La Commission n'a, pour l'heure, pris aucune position concernant l'applicabilité de l'article 81 du traité CE à l'accord.


Luxemburg heeft ook een originele manier gekozen om het NAP ten uitvoer te leggen: het parlement heeft momenteel een ontwerp-wet in behandeling waarin het volledige plan is vastgelegd.

La voie choisie par le Luxembourg pour mettre en oeuvre le PAN est également originale, puisque un projet de loi couvrant l'ensemble du plan est actuellement à l'examen au Parlement.


In Europa heeft momenteel waarschijnlijk slechts tussen 10 en 20% van dat aantal een dergelijke kans, wat afhankelijk is van de economische omstandigheden.

En Europe, actuellement et selon les conditions économiques, il est probable que seulement 10 à 20% de ce nombre bénéficie d'une opportunité similaire.


w