Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "170 mhz-frequentiebanden " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van de 1 900-1 980 MHz-, 2 010-2 025 MHz- en 2 110-2 170 MHz-frequentiebanden (samen „de 2 GHz-band” genoemd) is gecoördineerd in het kader van Beschikking nr. 128/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad .

L'utilisation des bandes 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz et 2 110-2 170 MHz (aussi appelées collectivement «la bande de 2 GHz») a été coordonnée par la décision no 128/1999/CE du Parlement européen et du Conseil .


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0688 - EN - 2012/688/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 5 november 2012 betreffende de harmonisering van de frequentiebanden 1920 - 1980 MHz en 2110 - 2170 MHz voor terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kunnen verschaffen in de Unie (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 7697) Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 5 november 2012 // betreffende de harmonisering van de frequentiebanden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012D0688 - EN - 2012/688/UE: Décision d'exécution de la Commission du 5 novembre 2012 sur l’harmonisation des bandes de fréquences 1920 - 1980 MHz et 2110 - 2170 MHz pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques dans l’Union [notifiée sous le numéro C(2012) 7697] Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION D'EXÉCUTION DE LA COMMISSION // du 5 novembre 2012 // sur l’harmonisation des bandes de fréquences 1 920-1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications élect ...[+++]


Op 14 december 1998 hebben het Europees Parlement en de Raad Beschikking nr. 128/1999/EG betreffende de gecoördineerde invoering van de derde generatie van mobiele draadloze communicatiesystemen (UMTS) in de Gemeenschap (UMTS-beschikking) aangenomen, die betrekking heeft op de frequentiebanden 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz en 2 110-2 170 MHz („de terrestrische 2 GHz-band”).

Le 14 décembre 1998, le Parlement européen et le Conseil ont adopté la décision no 128/1999/CE relative à l’introduction coordonnée dans la Communauté d’un système de communications mobiles et sans fil (UMTS) de troisième génération (la «décision UMTS») couvrant les bandes 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz et 2 110-2 170 MHz (la «bande de 2 GHz pour transmission terrestre»).


Dit besluit is gericht op het harmoniseren van de voorwaarden voor de beschikbaarheid en het doeltreffende gebruik van de frequentiebanden 1 920-1 980 MHz en 2 110-2 170 MHz (hierna „de gepaarde terrestrische 2 GHz-band” genoemd) voor terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten in de Unie kunnen verschaffen.

La présente décision vise à harmoniser les conditions techniques pour la mise à disposition et l’utilisation efficace des bandes de fréquences de 1 920-1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz (ci-après la «bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre») pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques dans l’Union.


Uitvoeringsbesluit 2012/688/EU van de Commissie van 5 november 2012 betreffende de harmonisering van de frequentiebanden 1 920-1 980 MHz en 2 110-2 170 MHz voor terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kunnen verschaffen in de Unie (PB L 307 van 7.11.2012, blz. 84).

Décision d'exécution 2012/688/UE de la Commission du 5 novembre 2012 sur l'harmonisation des bandes de fréquences 1 920–1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques dans l'Union (JO L 307 du 7.11.2012, p. 84).


5 nov. 2012 || Uitvoeringsbesluit 2012/688/EU van de Commissie || Harmonisering van de frequentiebanden 1 920-1 980 MHz en 2 110-2 170 MHz voor elektronischecommunicatiediensten

5 novembre 2012 || Décision d’exécution 2012/688/UE de la Commission. || sur l'harmonisation des bandes de fréquences 1920-1980 MHz et 2110-2170 MHz pour les services de communications électroniques.


Op 14 december 1998 hebben het Europees Parlement en de Raad Beschikking nr. 128/1999/EG betreffende de gecoördineerde invoering van de derde generatie van mobiele draadloze communicatiesystemen (UMTS) in de Gemeenschap (2) (UMTS-beschikking) aangenomen, die betrekking heeft op de frequentiebanden 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz en 2 110-2 170 MHz („de terrestrische 2 GHz-band”).

Le 14 décembre 1998, le Parlement européen et le Conseil ont adopté la décision no 128/1999/CE relative à l’introduction coordonnée dans la Communauté d’un système de communications mobiles et sans fil (UMTS) de troisième génération (2) (la «décision UMTS») couvrant les bandes 1 900-1 980 MHz, 2 010-2 025 MHz et 2 110-2 170 MHz (la «bande de 2 GHz pour transmission terrestre»).


Dit besluit is gericht op het harmoniseren van de voorwaarden voor de beschikbaarheid en het doeltreffende gebruik van de frequentiebanden 1 920-1 980 MHz en 2 110-2 170 MHz (hierna „de gepaarde terrestrische 2 GHz-band” genoemd) voor terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten in de Unie kunnen verschaffen.

La présente décision vise à harmoniser les conditions techniques pour la mise à disposition et l’utilisation efficace des bandes de fréquences de 1 920-1 980 MHz et 2 110-2 170 MHz (ci-après la «bande appariée de 2 GHz pour transmission terrestre») pour les systèmes terrestres permettant de fournir des services de communications électroniques dans l’Union.


Overeenkomstig Beschikking 2007/98/EG gebruiken complementaire grondcomponenten dezelfde frequentiebanden als MSS (1 980 tot 2 010 MHz en 2 170 tot 2 200 MHz).

Conformément à la décision 2007/98/CE, ces éléments terrestres complémentaires utilisent les mêmes bandes de fréquences que les MSS (1 980 à 2 010 MHz et 2 170 à 2 200 MHz).


Overwegende dat de frequentiekanalen in kwestie met de bijbehorende karakteristieken beschouwd kunnen worden als assignaties die voortkomen uit allotments die behoren tot het digitale plan van de Vlaamse Gemeenschap dat als bijlage bij het akkoord van Genève 2006 is gevoegd: regionaal akkoord over de planning van aardse digitale omroep in Regio 1 (deel van Regio 1, gesitueerd ten westen van de meridiaan 170° oost en ten noorden van de parallel 40° zuid, uitgezonderd het territorium van Mongolië) en de Islamitische Republiek van Iran in de frequentiebanden 174-230 M ...[+++]

Considérant que les canaux de fréquence en question, avec les caractéristiques y afférentes, peuvent être considérés comme des assignations provenant d'allotissements qui font partie du plan numérique de la Communauté flamande joint en annexe à l'accord de Genève 2006 : accord régional relatif à la planification du service de radiodiffusion numérique de Terre (partie de la Région 1 située à l'ouest du méridien 170° E et au nord du parallèle 40° S (à l'exception du territoire de la Mongolie) et dans la totalité du territoire de la République islamique d'Iran), dans les bandes de fréquences 174-230 MHz et 470-862 MHz, signé à Genève le 16 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 170 mhz-frequentiebanden     frequentiebanden     grondcomponenten dezelfde frequentiebanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'170 mhz-frequentiebanden' ->

Date index: 2023-03-14
w