Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 juli 2008 ingevoerde " (Nederlands → Frans) :

De bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde regeling is een facultatief systeem van sociale zekerheid waarbij de personen die in de door de Koning aangewezen overzeese landen werken, zich kunnen aansluiten.

Le régime instauré par la loi du 17 juillet 1963 est un système facultatif de sécurité sociale, auquel peuvent s'affilier les personnes qui travaillent dans les pays d'outre-mer désignés par le Roi.


Er dient aan te worden herinnerd dat het bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde stelsel een facultatief socialezekerheidsstelsel is waaraan de aangeslotenen op vrijwillige basis deelnemen.

Il convient de rappeler que le régime instauré par la loi du 17 juillet 1963 est un régime facultatif de sécurité sociale auquel les affiliés souscrivent sur une base volontaire.


Het bij de wet van 17 juli 1963 ingevoerde stelsel verschilt van het verplichte socialezekerheidsstelsel waarin is voorzien voor de in België tewerkgestelde loontrekkenden.

Le régime instauré par la loi du 17 juillet 1963 diffère du système obligatoire de sécurité sociale prévu pour les travailleurs salariés occupés en Belgique.


De kerngedachte van het bij de wet van 17 juli 1990 ingevoerde artikel 505 van het Strafwetboek is duidelijk geweest een nieuw misdrijf in het leven te roepen, waardoor het mogelijk is rechtssubjecten te straffen die de « opbrengst » van misdrijven verwerven of bezitten, waarvan zij de oorsprong kennen of moesten kennen.

L'idée de base de l'article 505 du Code pénal, inséré par la loi du 17 juillet 1990, a été manifestement de créer une nouvelle infraction, pour pouvoir punir des sujets de droit qui acquièrent ou possèdent le « produit » d'une infraction, dont ils connaissaient ou devaient connaître l'origine.


De kerngedachte van het bij de wet van 17 juli 1990 ingevoerde artikel 505 van het Strafwetboek is duidelijk geweest een nieuw misdrijf in het leven te roepen, waardoor het mogelijk is rechtssubjecten te straffen die de « opbrengst » van misdrijven verwerven of bezitten, waarvan zij de oorsprong kennen of moesten kennen.

L'idée de base de l'article 505 du Code pénal, inséré par la loi du 17 juillet 1990, a été manifestement de créer une nouvelle infraction, pour pouvoir punir des sujets de droit qui acquièrent ou possèdent le « produit » d'une infraction, dont ils connaissaient ou devaient connaître l'origine.


Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op het Wetboek diverse rechten en taksen, artikel 211, § 3, ingevoegd bij het besluit van de Regent van 25 november 1947 en vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek der successierechten, artikel 146ter, ingevoegd bij wet van 17 augustus 2013; Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, artikel 289, § 3, vervangen bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, artikel 93quaterdecies, § 3, i ...[+++]

Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code des droits et taxes divers, l'article 211, § 3, inséré par l'arrêté du Régent du 25 novembre 1947 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code des droits de succession, l'article 146ter, inséré par la loi du 17 août 2013; Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, l'article 289, § 3, remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, l'article 93quaterdecies, § 3, inséré par la loi du 22 décembre 1989 et remplacé par la loi du 23 décembre 2009; Vu la loi générale du 18 juillet 1977 sur les douanes et accises, l'articl ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]


Vroeger werden gelijkaardige effecten vastgesteld in de verschillende landen waar een consequent rookverbod werd ingevoerd zoals in Schotland : het aantal ziekenhuisopnames voor acute coronaire aandoeningen is daar met 17 % gedaald na de invoering van de rookvrije wetgeving (New England Journal of Medicine, 359 : 482-491, 31 July 2008).

Des résultats similaires ont déjà été observés dans les différents pays qui ont décrété une interdiction générale de fumer. En Écosse par exemple, le nombre d'hospitalisations pour des affections coronariennes aiguës a diminué de 17 % après l'introduction de la législation antitabac (New England Journal of Medicine, 359: 482-491, 31 juillet 2008).


Vroeger werden gelijkaardige effecten vastgesteld in de verschillende landen waar een consequent rookverbod werd ingevoerd zoals in Schotland : het aantal ziekenhuisopnames voor acute coronaire aandoeningen is daar met 17 % gedaald na de invoering van de rookvrije wetgeving (New England Journal of Medicine, 359 : 482-491, 31 July 2008).

Des résultats similaires ont déjà été observés dans les différents pays qui ont décrété une interdiction générale de fumer. En Écosse par exemple, le nombre d'hospitalisations pour des affections coronariennes aiguës a diminué de 17 % après l'introduction de la législation antitabac (New England Journal of Medicine, 359: 482-491, 31 juillet 2008).


Vroeger werden gelijkaardige effecten vastgesteld in de verschillende landen waar een consequent rookverbod werd ingevoerd zoals in Schotland : het aantal ziekenhuisopnames voor acute coronaire aandoeningen is daar met 17 % gedaald na de invoering van de rookvrije wetgeving (New England Journal of Medicine, 359 : 482-491, 31 July 2008).

Des résultats similaires ont déjà été observés dans les différents pays qui ont décrété une interdiction générale de fumer. En Écosse par exemple, le nombre d'hospitalisations pour des affections coronariennes aiguës a diminué de 17 % après l'introduction de la législation antitabac (New England Journal of Medicine, 359: 482-491, 31 juillet 2008).




Anderen hebben gezocht naar : 17 juli     juli 1963 ingevoerde     juli 1990 ingevoerde     november     18 juli     juli     ingevoegd     december     25 juli     februari     nationale arbeidsraad ingevoerd     july     rookverbod werd ingevoerd     17 juli 2008 ingevoerde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 juli 2008 ingevoerde' ->

Date index: 2025-01-06
w