Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «17 bevat luidende » (Néerlandais → Français) :

Art. 20. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk 7/1 ingevoegd dat artikel 17/1 bevat, luidende : "HOOFDSTUK 7/1.

Art. 20. Dans le même arrêté, il est inséré un chapitre 7/1, comportant un article 17/1, rédigé comme suit : « CHAPITRE 7/1.


Art. 44. In titel I van hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IVquater ingevoegd, dat artikel 62.20 bevat, luidende : « Hoofdstuk IVquater - Bijzondere bepalingen voor coördinatoren van een centrum voor onderwijs met beperkt leerplan Art. 62. 20 - Principe In afwijking van hoofdstuk IV zijn de artikelen 62.3 tot 62.8, 62.10 tot 62.12 en 62.17 van toepassing op het ambt van coördinator van een centrum voor onderwijs met beperkt leerplan».

Art. 44. Dans le Titre I du même décret, il est inséré un chapitre IVquater, comportant l'article 62.20, rédigé comme suit : « Chapitre IVquater - Dispositions particulières pour les coordinateurs d'un centre d'enseignement à horaire réduit Art. 62. 20 - Principe Par dérogation au chapitre IV, les articles 62.3 à 62.8, 62.10 à 62.12 et 62.17 s'appliquent à la fonction de coordinateur d'un centre d'enseignement à horaire réduit».


Art. 24. In hoofdstuk IV van dezelfde wet, wordt een afdeling 1quater ingevoegd die de artikelen 44/16 en 44/17 bevat, luidende :

Art. 24. Dans le chapitre IV de la même loi, il est inséré une section 1quater, comportant les articles 44/16 et 44/17, rédigée comme suit :


Art. 45. In hoofdstuk III, nieuwe afdeling 4 van dezelfde wet wordt na artikel 18/17 een onderafdeling 3 ingevoegd die het artikel 18/18 bevat, luidende:

Art. 45. Dans le chapitre III, nouvelle section 4 de la même loi, il est inséré, après l'article 18/17, une sous-section 3 comportant l'article 18/18, intitulée:


Art. 28. In het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2013 betreffende de erkenning van de EPB-adviseurs en houdende wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 februari 2011 betreffende het door een certificateur opgestelde EPB-certificaat voor de tertiaire eenheden wordt een hoofdstuk IIIbis ingevoegd genaamd " De erkenning van de opleidingen voor epb-adviseurs" die de artikelen 12bis tem 12sexies bevat, luidend als volgt :

Art. 28. Dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2013 relatif à l'agrément des conseillers PEB et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 février 2011 relatif au certificat PEB établi par un certificateur pour les unités tertiaires, il est inséré un chapitre IIIbis intitulé « De la reconnaissance des formations pour conseillers PEB » contenant les articles 12bis à 12sexies, rédigé comme suit :


Art. 43. In artikel 17 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "31 mei" worden vervangen door de woorden "30 juni"; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "Het uitvoerig verslag bevat minstens het jaarlijks activiteitenverslag, wanneer deze beschikbaar is, en de jaarrekeningen van de houder die overeenkomen met het boekjaar voorafgaand aan het boekjaar van de datum van het overmaken van het verslag".

Art. 43. A l'article 17 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « 31 mai » sont remplacés par les mots « 30 juin »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Le rapport détaillé intègre au moins le rapport d'activité annuel, lorsque que celui-ci est disponible, et les comptes annuels du titulaire correspondant à l'exercice précédant celui de la date de transmission du rapport».


Art. 17. In artikel 92 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Het eerste lid, 3°, wordt vervangen door de volgende tekst : "3° over een graadanciënniteit van ten minste twee jaar beschikken, aanwervingsstage niet inbegrepen; "; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "In afwijking van het eerste lid, 2°, wanneer de functiebeschrijving als beroepspersoneelslid voorwaarden bevat inzake rijbewijs of brevet van ambulancier die niet vermeld worden in de functiebeschrijving van de vr ...[+++]

Art. 17. Dans l'article 92 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1, 3°, est remplacé par le texte qui suit : « 3° disposer d'une ancienneté de grade d'au moins deux ans, stage de recrutement non compris; »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, lorsque la description de fonction en tant que professionnel comprend des exigences en matière de permis de conduire ou de brevet d'ambulancier qui ne figurent pas dans la description de fonction du candidat volontaire, ces exigences doivent être remplies au plus tard à la fin du stage de professionnalis ...[+++]


Art. 8. In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk II ingevoegd dat de artikelen 6 tot 17 bevat, luidend als volgt: " HOOFDSTUK II. - Private radiocommunicatie" .

Art. 8. Dans le même arrêté, un chapitre II est inséré, comprenant les articles 6 à 17, rédigé comme suit: « CHAPITRE II. - Radiocommunications privées ».


Art. 12. Hoofdstuk III van titel V van dezelfde gecoördineerde wetten, met als opschrift " Dwangsom" , hersteld bij de wet van 17 oktober 1990 en dat artikel 36 bevat, dat zelf gewijzigd werd bij de wet van 20 juli 1991, wordt vervangen door een nieuw hoofdstuk III, dat de artikelen 35/1 en 36 bevat, luidende :

Art. 12. Le chapitre III du titre V des mêmes lois coordonnées, intitulé " De l'astreinte" , rétabli par la loi du 17 octobre 1990 et comprenant l'article 36, lui-même modifié par la loi du 20 juillet 1991, est remplacé par un nouveau chapitre III, comprenant les articles 35/1 et 36, rédigé comme suit :


b) er wordt een 6°bis ingevoegd, luidende : « 6°bis een lijst bijhouden die enerzijds betreffende iedere geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens die door een instelling van sociale zekerheid wordt verricht met het oog op de toepassing van de sociale zekerheid tenminste de gegevens bevat bedoeld in artikel 17, § 3, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals ze zijn meegedeeld of gevalideerd door de betrokken instelling van sociale ze ...[+++]

b) il est inséré 6°bis, rédigé comme suit : « 6°bis tenir à jour un relevé qui contient, d'une part, pour ce qui concerne chaque traitement automatisé de données à caractère personnel effectué par une institution de sécurité sociale en vue de l'application de la sécurité sociale, au moins les données visées à l'article 17, § 3, de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, telles que communiquées ou validées par l'institution de sécurité sociale concernée, et, d'autre part, les communications autorisées en vertu de l'article 15, ainsi que celles dont le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 bevat luidende' ->

Date index: 2023-08-15
w