Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capsanthine
Capsorubine
Carotenoïden
E 160 a
E 160 c
Glycoproteïne 160
Gp160
Gram-negatief aeroob staafje
Gram-negatieve aerobe cocci
Microgram
Miljoenste gram
Oleoresine

Traduction de «160 gram » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
glycoproteïne 160 | gp160 [Abbr.]

glycoprotéine 160 | gp160 [Abbr.]


capsanthine | capsorubine | E 160 c | oleoresine

capsanthéine | capsanthine | E 160 c | extrait de paprika, capsanthine, capsorubine




microgram | miljoenste gram

microgramme | millième de milligramme


aerobe-microaerophilische, motiele gebogen Gram-negatieve bacterie

bactérie Gram négative courbe mobile, aérobie-microaérophile


Gram-negatief aeroob staafje

bâtonnet Gram négatif aérobie


Gram-negatieve aerobe cocci

coques Gram négatifs aérobies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van rondzendbrief 307quater van 3 mei 2004 betreffende de aankoop van personenvoertuigen die bestemd zijn voor de Staat en de overheidsdiensten moeten alle FOD's en POD's, wetenschappelijke instellingen en instellingen van openbaar nut er bij aankoop of leasing van personenvoertuigen op toezien dat bij minstens 50 % van de nieuwe voertuigen de CO -productie lager ligt dan 145 gram per kilometer als ze met een dieselmotor zijn uitgerust, en lager dan 160 gram per kilometer als ze met een benzinemotor zijn uitgerust.

Sur la base de la circulaire 307quater du 3 mai 2004 relative à l'acquisition de véhicules de personnes destinés aux services de l'État et aux organismes publics, l'ensemble des SPF, des SPP, des établissements scientifiques ainsi que des organismes d'intérêt public sont tenus, lors de l'achat ou de leasing de véhicules de personnes, de veiller à ce que 50 % au moins des nouveaux véhicules présentent une production de CO inférieure à 145 grammes par kilomètre pour les véhicules équipés d'un moteur diesel et inférieure à 160 grammes par kilomètre pour ceux équipés d'un moteur essence.


2. hoeveel dienstvoertuigen van uw departement op dezelfde datum onder categorie E (berlines), D (afstandswagens), C (middenklassers), B (stadswagen), breaks en monovolumewagens vallen ? Kunt u per categorie weergeven hoeveel voertuigen met een dieselmotor minder dan 145 gram CO per kilometer produceren en hoeveel voertuigen met een benzinemotor minder dan 160 gram CO per kilometer produceren ?

2. le nombre de véhicules en service au sein de votre département relevant de la catégorie E (les grandes routières), D (les routières), C (les moyennes), B (les citadines), breaks et monovolumes en précisant par catégorie le nombre de véhicules qui présentent une production de CO inférieure à 145 grammes par kilomètre pour les véhicules équipés d'un moteur diesel et inférieure à 160 grammes par kilomètre pour ceux équipés d'un moteur à essence ?


— 70 pct. indien ze een uitstoot hebben van meer dan 160 gram CO per kilometer tot maximaal 190 gram CO per kilometer;

— 70 p.c. s’ils émettent plus de 160 grammes de CO par kilomètre à 190 grammes de CO au maximum par kilomètre;


— 75 pct. indien ze een uitstoot hebben van meer dan 130 gram CO per kilometer tot maximaal 160 gram CO per kilometer;

— 75 p.c. s’ils émettent plus de 130 grammes de CO par kilomètre à 160 grammes de CO au maximum par kilomètre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de 14 of 12 cm moet 1 cm toegevoegd worden indien de dame ≥ 180 cm, en er moet 1 cm afgetrokken worden indien de dame ≤ 160 cm; c) de chirurg verklaart zijn/haar intentie om minstens 400 gram klierweefsel per borst weg te nemen; d) de BMI (body mass index) van de patiënte is kleiner dan 35.

Aux 14 ou 12 cm, il faut ajouter 1 cm lorsque la dame mesure ≥ 180 cm, et il faut retirer 1 cm lorsque la dame mesure ≤ 160 cm; c) le chirurgien déclare son intention d'enlever au moins 400 grammes de tissu glandulaire par sein; d) l'IMC (indice de masse corporelle) de la patiente est inférieur à 35.


Art. 6. Artikel 60 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 60. Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 12, 15, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 59, 60, 63, 65, 70, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 99, 100, 112, 115, 116, 117, 118, 120, 124, 126, 128, 129, 130, 132, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 160, 165, 170, 178, 180, 190, 200, 210, 220, 235, 240, 246, 250, 265, 275, 285, 298, 299, 300, 305, 309, 310, 315, 321, 325, 350, 363, 375, 395, ...[+++]

Art. 6. L'article 60 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 60. Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids net, 2, 12, 15, 18, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 37, 38, 40, 42, 43, 44, 45, 47, 48, 49, 50, 59, 60, 63, 65, 70, 75, 76, 77, 78, 80, 82, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 99, 100, 112, 115, 116, 117, 118, 120, 124, 126, 128, 129, 130, 132, 134, 135, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 160, 165, 170, 178, 180, 190, 200, 210, 220, 235, 240, 246, 250, 265, 275, 285, 298, 299, 300, 305, 309, 310, 315, 321, 325, 350, 36 ...[+++]


Art. 3. Artikel 30 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 30. De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een rechthoek met de volgende afmetingen : Art. 4. Artikel 33 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 2 maart 2015, wordt vervangen als volgt: "Art. 33. Op de hierna vermelde producten mogen de fiscale bandjes, beschreven in de artikelen 31 en 32 van dit besluit, vervangen worden door de fiscale sluitzegels zoals beschreven in artikel 34: a) sigaren in gesloten verpakkingen van 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 25, ...[+++]

Art. 3. L'article 30 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit: « Art. 30. Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un rectangle et les dimensions suivantes: Art. 4. L'article 33 du même arrêté ministériel du 1 août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 2 mars 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 33. En ce qui concerne les produits désignés ci-après, les bandelettes fiscales décrites aux articles 31 et 32 du présent arrêté peuvent être remplacées par des timbres fiscaux conformes à la description qui en est faite à l'article 34: a) cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 12, ...[+++]


De mogelijke totale CO -reductie van deze twee systemen voor een bestaande auto (met een uitstoot van bijvoorbeeld 160 gram) zou meer dan 7 kg/ton kunnen bedragen.

La réduction des émissions de CO2 grâce à l’utilisation de pneumatiques à faible résistance au roulement combinés à un système de surveillance de la pression des pneumatiques sur un véhicule actuel (dont la valeur d’émission en cycle d’essai est de 160g/km, par exemple) serait supérieure à 7kg/tonne.


Op grond van rondzendbrief 307quater van 3 mei 2004 betreffende de aankoop van personenvoertuigen die bestemd zijn voor de Staat en de overheidsdiensten moeten alle FOD's en POD's, wetenschappelijke instellingen en instellingen van openbaar nut er bij aankoop of leasing van personenvoertuigen op toezien dat bij minstens 50 % van de nieuwe voertuigen de CO -productie lager ligt dan 145 gram per kilometer als ze met een dieselmotor zijn uitgerust, en lager dan 160 gram per kilometer als ze met een benzinemotor zijn uitgerust.

Sur la base de la circulaire 307quater du 3 mai 2004 relative à l'acquisition de véhicules de personnes destinés aux services de l'État et aux organismes publics, l'ensemble des SPF, des SPP, des établissements scientifiques ainsi que des organismes d'intérêt public sont tenus, lors de l'achat ou de leasing de véhicules de personnes, de veiller à ce que 50 % au moins des nouveaux véhicules présentent une production de CO inférieure à 145 grammes par kilomètre pour les véhicules équipés d'un moteur diesel et inférieure à 160 grammes par kilomètre pour ceux équipés d'un moteur essence.


Dat zou in de plaats moeten komen van de door de Commissie voorgestelde inzamelingsgraad van 160 gram per inwoner per jaar en uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn van kracht moeten worden. Vervolgens zou dit inzamelingscijfer binnen zes jaar 60% en binnen tien jaar 70% moeten bedragen.

Ce taux de collecte de 50%, à appliquer au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur de la directive, passerait à 60% dans un délai de six ans et à 70% dans un délai de dix ans.




D'autres ont cherché : e     gram-negatief aeroob staafje     gram-negatieve aerobe cocci     capsanthine     capsorubine     carotenoïden     glycoproteïne     microgram     miljoenste gram     oleoresine     160 gram     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'160 gram' ->

Date index: 2021-11-23
w