Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «16 mei 1900 beoogde » (Néerlandais → Français) :

De wet van 16 mei 1900 beoogde dus juist daarom in sommige gevallen de onverdeeldheid in stand te houden.

L'objectif de la loi du 16 mai 1900 était donc précisément de maintenir, dans certains cas, une indivision.


Onverminderd de bepalingen van artikel 15 van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, kan geen enkele door de ordonnantie en dit besluit beoogde subsidie worden verkregen als de door dit besluit bepaalde termijnen niet worden nageleefd.

Sans préjudice des dispositions de l'article 15 de la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des Comptes, aucune subvention visée par l'ordonnance et par le présent arrêté ne pourra être obtenue si les délais fixés dans le présent arrêté ne sont pas respectés.


Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot moder ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la ...[+++]


In artikel 3, eerste en derde lid, van de wet van 16 mei 1900 tot erfregeling van de kleine nalatenschappen, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, wordt het woord « vrederechter » telkens vervangen door het woord « familierechtbank ».

Dans l'article 3, alinéas 1 et 3, de la loi du 16 mai 1900 sur le régime successoral des petits héritages, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots « juge de paix » sont chaque fois remplacés par les mots « tribunal de la famille ».


In artikel 3, eerste lid, van de wet van 16 mei 1900 tot wijziging van het erfstelsel voor de kleine nalatenschappen, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, vervallen de woorden « doch naar eensluidend advies van de familieraad ».

Dans l'article 3, alinéa 1, de la loi du 16 mai 1900 apportant des modifications au régime successoral des petits héritages, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots « mais de l'avis conforme du conseil de famille » sont supprimés.


In artikel 3, eerste en derde lid, van de wet van 16 mei 1900 tot erfregeling van de kleine nalatenschappen, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, wordt het woord « vrederechter » telkens vervangen door de woorden « familierechtbank ».

Dans l'article 3, alinéas 1 et 3, de la loi du 16 mai 1900 sur le régime successoral des petits héritages, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots « juge de paix » sont chaque fois remplacés par les mots « tribunal de la famille ».


Het opschrift van dit hoofdstuk vervangen als volgt : « Wijzigingen van de wet van 16 mei 1900 tot wijziging van het erfstelsel voor de kleine nalatenschappen».

Remplacer l'intitulé de ce chapitre par ce qui suit : « Modifications de la loi du 16 mai 1900 apportant des modifications au régime successoral des petits héritages».


Gelet op het koninklijk besluit van 5 mei 1993 tot heroprichting van de Commissie voor normalisatie van de boekhouding der instellingen van openbaar nut van de sociale zekerheid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot vaststelling van het genormaliseerd boekhoudplan van de openbare instellingen van sociale zekerheid onderworpen aan het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot moder ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 5 mai 1993 rétablissant la Commission de normalisation de la comptabilité des organismes d'intérêt public de la sécurité sociale, modifié par l'arrêté royal du 26 janvier 2014 fixant le plan comptable normalisé des institutions publiques de sécurité sociale soumises à l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la ...[+++]


Art. 251. In artikel 3, eerste en derde lid, van de wet van 16 mei 1900 tot erfregeling van de kleine nalatenschappen, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, wordt het woord " vrederechter" telkens vervangen door het woord " familierechtbank" .

Art. 251. Dans l'article 3, alinéas 1 et 3, de la loi du 16 mai 1900 sur le régime successoral des petits héritages, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots " juge de paix" sont chaque fois remplacés par les mots " tribunal de la famille" .


Art. 78. In artikel 3, eerste lid, van de wet van 16 mei 1900 tot wijziging van het erfstelsel voor de kleine nalatenschappen, gewijzigd bij de wet van 14 mei 1981, vervallen de woorden " doch naar eensluidend advies van de familieraad" .

Art. 78. Dans l'article 3, alinéa 1, de la loi du 16 mai 1900 apportant des modifications au régime successoral des petits héritages, modifié par la loi du 14 mai 1981, les mots " mais de l'avis conforme du conseil de famille" sont supprimés.




D'autres ont cherché : wet van 16 mei 1900 beoogde     dit besluit beoogde     juli     mei     categorie d beoogd     16 mei 1900 beoogde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 mei 1900 beoogde' ->

Date index: 2025-07-31
w